1 Kings 22:16
Context22:16 The king said to him, “How many times must I make you solemnly promise in 1 the name of the Lord to tell me only the truth?”
Matthew 26:63
Context26:63 But Jesus was silent. The 2 high priest said to him, “I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, 3 the Son of God.”
Acts 19:13
Context19:13 But some itinerant 4 Jewish exorcists tried to invoke the name 5 of the Lord Jesus over those who were possessed by 6 evil spirits, saying, “I sternly warn 7 you by Jesus whom Paul preaches.”
[22:16] 1 tn Or “swear an oath by.”
[26:63] 2 tn Here καί (kai) has not been translated.
[26:63] 3 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[19:13] 4 tn Grk “some Jewish exorcists who traveled about.” The adjectival participle περιερχομένων (periercomenwn) has been translated as “itinerant.”
[19:13] 5 tn Grk “to name the name.”
[19:13] 6 tn Grk “who had.” Here ἔχω (ecw) is used of demon possession, a common usage according to BDAG 421 s.v. ἔχω 7.a.α.
[19:13] 7 sn The expression I sternly warn you means “I charge you as under oath.”