NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 7:51

Context
7:51 When King Solomon finished constructing the Lord’s temple, he 1  put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and other articles) in the treasuries of the Lord’s temple.

1 Kings 14:26

Context
14:26 He took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including all the golden shields that Solomon had made.

1 Kings 14:2

Context
14:2 Jeroboam told his wife, “Disguise 2  yourself so that people cannot recognize you are Jeroboam’s wife. Then go to Shiloh; Ahijah the prophet, who told me I would rule over this nation, lives there. 3 

1 Kings 1:13

Context
1:13 Visit 4  King David and say to him, ‘My master, O king, did you not solemnly promise 5  your servant, “Surely your son Solomon will be king after me; he will sit on my throne”? So why has Adonijah become king?’

1 Kings 1:1

Context
Adonijah Tries to Seize the Throne

1:1 King David was very old; 6  even when they covered him with blankets, 7  he could not get warm.

1 Kings 1:20

Context
1:20 Now, 8  my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne. 9 

Nehemiah 7:70-71

Context
7:70 Some of the family leaders 10  contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 11  50 bowls, and 530 priestly garments. 7:71 Some of the family leaders gave to the project treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver minas.

Nehemiah 10:38

Context
10:38 A priest of Aaron’s line 12  will be with the Levites when the Levites collect the tithes, and the Levites will bring up a tenth of the tithes to the temple of our God, to the storerooms of the treasury.

Jeremiah 38:11

Context
38:11 So Ebed Melech took the men with him and went to a room under the treasure room in the palace. 13  He got some worn-out clothes and old rags 14  from there and let them down by ropes to Jeremiah in the cistern.

Matthew 27:6

Context
27:6 The 15  chief priests took the silver and said, “It is not lawful to put this into the temple treasury, since it is blood money.”

Mark 12:41

Context
The Widow’s Offering

12:41 Then 16  he 17  sat down opposite the offering box, 18  and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

Drag to resizeDrag to resize

[7:51]  1 tn Heb “Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[14:2]  2 tn Heb “Get up, change yourself.”

[14:2]  3 tn Heb “look, Ahijah the prophet is there, he told me [I would be] king over this nation.”

[1:13]  4 tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.

[1:13]  5 tn Or “swear an oath to.”

[1:1]  6 tn Heb “was old, coming into the days” (i.e., advancing in years).

[1:1]  7 tn Or “garments.”

[1:20]  8 tc Many Hebrew mss have עַתָּה (’attah, “now”) rather than the similar sounding independent pronoun אַתָּה (’attah, “you”).

[1:20]  9 tn Heb “the eyes of all Israel are upon you to declare to them who will sit on the throne of my master the king after him.”

[7:70]  10 tn Heb “the heads of the fathers.”

[7:70]  11 tn Heb “darics” (also in vv. 71, 72).

[10:38]  12 tn Heb “And the priest the son of Aaron.”

[38:11]  13 tn Heb “went into the palace in under the treasury.” Several of the commentaries (e.g., J. Bright, Jeremiah [AB], 227; J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 639, n. 6) emend the prepositional phrase “in under” (אֶל־תַּחַת, ’el-takhat) to the noun “wardrobe” plus the preposition “to” (אֶל־מֶלְתַחַת, ’el-meltakhat). This is a plausible emendation which would involve dropping out מֶל (mel) due to its similarity with the אֶל (’el) which precedes it. However, there is no textual or versional evidence for such a reading and the compound preposition is not in itself objectionable (cf. BDB 1066 s.v. תַּחַת III.1.a). The Greek version reads “the part underground” (representing a Hebrew Vorlage of אֶל תַּחַת הָאָרֶץ, ’el takhat haarets) in place of אֶל תַּחַת הָאוֹצָר (’el takhat haotsar). The translation follows the Hebrew text but adds the word “room” for the sake of English style.

[38:11]  14 tn Heb “worn-out clothes and worn-out rags.”

[27:6]  15 tn Here δέ (de) has not been translated.

[12:41]  16 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[12:41]  17 tc Most mss, predominantly of the Western and Byzantine texts (A D W Θ Ë1,13 33 2542 Ï lat), have ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) as the explicit subject here, while א B L Δ Ψ 892 2427 pc lack the name. A natural scribal tendency is to expand the text, especially to add the Lord’s name as the explicit subject of a verb. Scribes much less frequently omitted the Lord’s name (cf. the readings of W Θ 565 1424 in Mark 12:17). The internal and external evidence support one another here in behalf of the shorter reading.

[12:41]  18 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA