Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 21:1

Context
NETBible

Jesus 1  looked up 2  and saw the rich putting their gifts into the offering box. 3 

NIV ©

biblegateway Luk 21:1

As he looked up, Jesus saw the rich putting their gifts into the temple treasury.

NASB ©

biblegateway Luk 21:1

And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury.

NLT ©

biblegateway Luk 21:1

While Jesus was in the Temple, he watched the rich people putting their gifts into the collection box.

MSG ©

biblegateway Luk 21:1

Just then he looked up and saw the rich people dropping offerings in the collection plate.

BBE ©

SABDAweb Luk 21:1

And looking up, he saw the men of wealth putting their offerings in the money-box.

NRSV ©

bibleoremus Luk 21:1

He looked up and saw rich people putting their gifts into the treasury;

NKJV ©

biblegateway Luk 21:1

And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,

[+] More English

KJV
And
<1161>
he looked up
<308> (5660)_,
and saw
<1492> (5627)
the rich men
<4145>
casting
<906> (5723)
their
<846>
gifts
<1435>
into
<1519>
the treasury
<1049>_.
NASB ©

biblegateway Luk 21:1

And He looked
<308>
up and saw
<3708>
the rich
<4145>
putting
<906>
their gifts
<1435>
into the treasury
<1049>
.
NET [draft] ITL
Jesus looked up
<308>
and
<1161>
saw
<1492>
the rich
<4145>
putting
<906>
their
<846>
gifts
<1435>
into
<1519>
the offering box
<1049>
.
GREEK
anableqav
<308> (5660)
V-AAP-NSM
de
<1161>
CONJ
eiden
<1492> (5627)
V-2AAI-3S
touv
<3588>
T-APM
ballontav
<906> (5723)
V-PAP-APM
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
gazofulakion
<1049>
N-ASN
ta
<3588>
T-APN
dwra
<1435>
N-APN
autwn
<846>
P-GPM
plousiouv
<4145>
A-APM

NETBible

Jesus 1  looked up 2  and saw the rich putting their gifts into the offering box. 3 

NET Notes

tn Grk “He”; the referent has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

tn Grk “looking up, he saw.” The participle ἀναβλέψας (anableya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200), 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294); and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Mark 12:41; John 8:20).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA