2 Corinthians 13:11
Context13:11 Finally, brothers and sisters, 1 rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
2 Corinthians 13:2
Context13:2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone, 2
2 Corinthians 2:17
Context2:17 For we are not like so many others, hucksters who peddle the word of God for profit, 3 but we are speaking in Christ before 4 God as persons of sincerity, 5 as persons sent from God.
Hebrews 13:21
Context13:21 equip you with every good thing to do his will, working in us 6 what is pleasing before him through Jesus Christ, to whom be glory forever. 7 Amen.
Jude 1:24
Context1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 8 and to cause you to stand, rejoicing, 9 without blemish 10 before his glorious presence, 11
[13:11] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.
[13:2] 2 tn The word “anyone” is not in the Greek text but is implied.
[2:17] 3 tn The participle καπηλεύοντες (kaphleuonte") refers to those engaged in retail business, but with the negative connotations of deceptiveness and greed – “to peddle for profit,” “to huckster” (L&N 57.202). In the translation a noun form (“hucksters”) has been used in combination with the English verb “peddle…for profit” to convey the negative connotations of this term.
[2:17] 4 tn Or “in the presence of.”
[2:17] 5 tn Or “persons of pure motives.”
[13:21] 6 tc Some
[13:21] 7 tc ‡ Most
[1:24] 8 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.
[1:24] 9 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”
[1:24] 10 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.
[1:24] 11 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”