NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 20:37-38

Context
20:37 They all began to weep loudly, 1  and hugged 2  Paul and kissed him, 3  20:38 especially saddened 4  by what 5  he had said, that they were not going to see him 6  again. Then they accompanied 7  him to the ship.

Acts 20:1

Context
Paul Travels Through Macedonia and Greece

20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 8  them and saying farewell, 9  he left to go to Macedonia. 10 

Acts 20:1

Context
Paul Travels Through Macedonia and Greece

20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 11  them and saying farewell, 12  he left to go to Macedonia. 13 

Acts 20:1

Context
Paul Travels Through Macedonia and Greece

20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 14  them and saying farewell, 15  he left to go to Macedonia. 16 

Acts 20:1

Context
Paul Travels Through Macedonia and Greece

20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 17  them and saying farewell, 18  he left to go to Macedonia. 19 

Acts 2:17

Context

2:17And in the last days 20  it will be,God says,

that I will pour out my Spirit on all people, 21 

and your sons and your daughters will prophesy,

and your young men will see visions,

and your old men will dream dreams.

Drag to resizeDrag to resize

[20:37]  1 tn Grk “weeping a great deal,” thus “loudly” (BDAG 472 s.v. ἱκανός and BDAG 546 s.v. κλαυθμός).

[20:37]  2 tn Grk “fell on Paul’s neck” (an idiom, see BDAG 1014 s.v. τράχηλος).

[20:37]  3 sn The Ephesians elders kissed Paul as a sign of both affection and farewell. The entire scene shows how much interrelationship Paul had in his ministry and how much he and the Ephesians meant to each other.

[20:38]  4 tn Or “pained.”

[20:38]  5 tn Grk “by the word that he had said.”

[20:38]  6 tn Grk “to see his face” (an idiom for seeing someone in person).

[20:38]  7 tn BDAG 873 s.v. προπέμπω 1 has “they accompanied him to the ship Ac 20:38.”

[20:1]  8 tn Or “exhorting.”

[20:1]  9 tn Or “and taking leave of them.”

[20:1]  10 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

[20:1]  11 tn Or “exhorting.”

[20:1]  12 tn Or “and taking leave of them.”

[20:1]  13 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

[20:1]  14 tn Or “exhorting.”

[20:1]  15 tn Or “and taking leave of them.”

[20:1]  16 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

[20:1]  17 tn Or “exhorting.”

[20:1]  18 tn Or “and taking leave of them.”

[20:1]  19 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

[2:17]  20 sn The phrase in the last days is not quoted from Joel, but represents Peter’s interpretive explanation of the current events as falling “in the last days.”

[2:17]  21 tn Grk “on all flesh.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA