NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 21:23

Context
21:23 his body must not remain all night on the tree; instead you must make certain you bury 1  him that same day, for the one who is left exposed 2  on a tree is cursed by God. 3  You must not defile your land which the Lord your God is giving you as an inheritance.

Joshua 6:17-18

Context
6:17 The city and all that is in it must be set apart for the Lord, 4  except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies 5  we sent. 6:18 But be careful when you are setting apart the riches for the Lord. If you take any of it, you will make the Israelite camp subject to annihilation and cause a disaster. 6 

Joshua 6:1

Context

6:1 Now Jericho 7  was shut tightly 8  because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter. 9 

Joshua 14:1

Context
Judah’s Tribal Lands

14:1 The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders. 10 

Joshua 14:1

Context
Judah’s Tribal Lands

14:1 The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders. 11 

Galatians 1:8

Context
1:8 But even if we (or an angel from heaven) should preach 12  a gospel contrary to the one we preached to you, 13  let him be condemned to hell! 14 

Galatians 3:10

Context
3:10 For all who 15  rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written, “Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law. 16 

Galatians 3:13

Context
3:13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming 17  a curse for us (because it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”) 18 
Drag to resizeDrag to resize

[21:23]  1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates by “make certain.”

[21:23]  2 tn Heb “hung,” but this could convey the wrong image in English (hanging with a rope as a means of execution). Cf. NCV “anyone whose body is displayed on a tree.”

[21:23]  3 sn The idea behind the phrase cursed by God seems to be not that the person was impaled because he was cursed but that to leave him exposed there was to invite the curse of God upon the whole land. Why this would be so is not clear, though the rabbinic idea that even a criminal is created in the image of God may give some clue (thus J. H. Tigay, Deuteronomy [JPSTC], 198). Paul cites this text (see Gal 3:13) to make the point that Christ, suspended from a cross, thereby took upon himself the curse associated with such a display of divine wrath and judgment (T. George, Galatians [NAC], 238-39).

[6:17]  4 tn Or “dedicated to the Lord.”

[6:17]  5 tn Heb “messengers.”

[6:18]  6 tn Heb “Only you keep [away] from what is set apart [to the Lord] so that you might not, as you are setting [it] apart, take some of what is set apart [to the Lord] and make the camp of Israel set apart [to destruction by the Lord] and bring trouble on it.”

[6:1]  7 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[6:1]  8 tn Heb “was shutting and shut up.” HALOT 2:743 paraphrases, “blocking [any way of access] and blocked [against any who would leave].”

[6:1]  9 tn Heb “there was no one going out and there was no one coming in.”

[14:1]  10 tn Heb “These are [the lands] which the sons of Israel received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes assigned as an inheritance to the sons of Israel.”

[14:1]  11 tn Heb “These are [the lands] which the sons of Israel received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes assigned as an inheritance to the sons of Israel.”

[1:8]  12 tc ‡ Most witnesses have ὑμῖν (Jumin, “to you”) either after (א2 A [D* ὑμᾶς] 6 33 326 614 945 1881 Ï Tertpt Ambst) or before (Ì51vid B H 0278 630 1175 [1739* ἡμῖν]) εὐαγγελίζηται (euaggelizhtai, “should preach” [or some variation on the form of this verb]). But the fact that it floats suggests its inauthenticity, especially since it appears to be a motivated reading for purposes of clarification. The following witnesses lack the pronoun: א* F G Ψ ar b g Cyp McionT Tertpt Lcf. The external evidence admittedly is not as weighty as evidence for the pronoun, but coupled with strong internal evidence the shorter reading should be considered original. Although it is possible that scribes may have deleted the pronoun to make Paul’s statement seem more universal, the fact that the pronoun floats suggests otherwise. NA27 has the pronoun in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[1:8]  13 tn Or “other than the one we preached to you.”

[1:8]  14 tn Grk “let him be accursed” (ἀνάθεμα, anaqema). The translation gives the outcome which is implied by this dreadful curse.

[3:10]  15 tn Grk “For as many as.”

[3:10]  16 tn Grk “Cursed is everyone who does not continue in all the things written in the book of the law, to do them.”

[3:13]  17 tn Grk “having become”; the participle γενόμενος (genomenos) has been taken instrumentally.

[3:13]  18 sn A quotation from Deut 21:23. By figurative extension the Greek word translated tree (ζύλον, zulon) can also be used to refer to a cross (L&N 6.28), the Roman instrument of execution.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA