Deuteronomy 31:23
Context31:23 and the Lord 1 commissioned Joshua son of Nun, “Be strong and courageous, for you will take the Israelites to the land I have promised them, and I will be with you.” 2
Joshua 1:6
Context1:6 Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them. 3
Joshua 1:9
Context1:9 I repeat, 4 be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 5 for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 6
Joshua 1:1
Context1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:
Joshua 22:13
Context22:13 The Israelites sent Phinehas, son of Eleazar, the priest, to the land of Gilead to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
Joshua 1:1
Context1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:
Zechariah 8:9
Context8:9 “The Lord who rules over all also says, ‘Gather strength, you who are listening to these words today from the mouths of the prophets who were there at the founding of the house of the Lord who rules over all, 7 so that the temple might be built.
Zechariah 8:1
Context8:1 Then the word of the Lord who rules over all 8 came to me as follows:
Colossians 1:13
Context1:13 He delivered us from the power of darkness and transferred us to the kingdom of the Son he loves, 9
Ephesians 6:10
Context6:10 Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.
Ephesians 6:2
Context6:2 “Honor your father and mother,” 10 which is the first commandment accompanied by a promise, namely,
Ephesians 2:1
Context2:1 And although you were 11 dead 12 in your transgressions and sins,
[31:23] 1 tn Heb “he.” Since the pronoun could be taken to refer to Moses, the referent has been specified as “the
[31:23] 2 tc The LXX reads, “as the
[1:6] 3 tn Heb “For you will cause these people to inherit the land that I swore to their fathers to give to them.” The pronoun “them” at the end of the verse refers to either the people or to the fathers.
[1:9] 4 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
[1:9] 5 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
[1:9] 6 tn Heb “in all which you go.”
[8:9] 7 sn These prophets who were there at the founding of the house of the
[8:1] 8 sn
[1:13] 9 tn Here αὐτοῦ (autou) has been translated as a subjective genitive (“he loves”).
[6:2] 10 sn A quotation from Exod 20:12 and Deut 5:16.
[2:1] 11 tn The adverbial participle “being” (ὄντας, ontas) is taken concessively.
[2:1] 12 sn Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4) to their spiritual dilemma.