Ezekiel 5:16
Context5:16 I will shoot against them deadly, 1 destructive 2 arrows of famine, 3 which I will shoot to destroy you. 4 I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 5
Ezekiel 14:13
Context14:13 “Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful, and I stretch out my hand against it, cut off its bread supply, 6 cause famine to come on it, and kill both people and animals.
Leviticus 26:26
Context26:26 When I break off your supply of bread, 7 ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, 8 and you will eat and not be satisfied.
Psalms 105:16
Context105:16 He called down a famine upon the earth;
he cut off all the food supply. 9
Isaiah 3:1
Context3:1 Look, the sovereign Lord who commands armies 10
is about to remove from Jerusalem 11 and Judah
every source of security, including 12
all the food and water, 13
[5:16] 1 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).
[5:16] 2 tn Heb “which are/were to destroy.”
[5:16] 3 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.
[5:16] 4 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).
[5:16] 5 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.
[14:13] 6 tn Heb “break its staff of bread.”
[26:26] 7 tn Heb “When I break to you staff of bread” (KJV, ASV, and NASB all similar).
[26:26] 8 tn Heb “they will return your bread in weight.”
[105:16] 9 tn Heb “and every staff of food he broke.” The psalmist refers to the famine that occurred in Joseph’s time (see v. 17 and Gen 41:53-57).
[3:1] 10 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at 1:9.
[3:1] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[3:1] 12 tn Heb “support and support.” The masculine and feminine forms of the noun are placed side-by-side to emphasize completeness. See GKC 394 §122.v.
[3:1] 13 tn Heb “all the support of food, and all the support of water.”