NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 1:25

Context

1:25 I will attack you; 1 

I will purify your metal with flux. 2 

I will remove all your slag. 3 

Drag to resizeDrag to resize

[1:25]  1 tn Heb “turn my hand against you.” The second person pronouns in vv. 25-26 are feminine singular. Personified Jerusalem is addressed. The idiom “turn the hand against” has the nuance of “strike with the hand, attack,” in Ps 81:15 HT (81:14 ET); Ezek 38:12; Am 1:8; Zech 13:7. In Jer 6:9 it is used of gleaning grapes.

[1:25]  2 tn Heb “I will purify your dross as [with] flux.” “Flux” refers here to minerals added to the metals in a furnace to prevent oxides from forming. For this interpretation of II בֹּר (bor), see HALOT 153 s.v. II בֹּר and 750 s.v. סִיג.

[1:25]  3 sn The metaphor comes from metallurgy; slag is the substance left over after the metallic ore has been refined.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA