NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 23:15-16

Context

23:15 At that time 1  Tyre will be forgotten for seventy years, 2  the typical life span of a king. 3  At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song: 4 

23:16 “Take the harp,

go through the city,

forgotten prostitute!

Play it well,

play lots of songs,

so you’ll be noticed!” 5 

Jeremiah 7:34

Context
7:34 I will put an end to the sounds of joy and gladness, or the glad celebration of brides and grooms throughout the towns of Judah and the streets of Jerusalem. For the whole land will become a desolate wasteland.”

Jeremiah 16:9

Context
16:9 For I, the Lord God of Israel who rules over all, tell you what will happen. 6  I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.’” 7 

Jeremiah 25:10

Context
25:10 I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in these lands. 8  I will put an end to the sound of people grinding meal. I will put an end to lamps shining in their houses. 9 

Ezekiel 26:13

Context
26:13 I will silence 10  the noise of your songs; the sound of your harps will be heard no more.

Hosea 2:11

Context

2:11 I will put an end to all her celebration:

her annual religious festivals,

monthly new moon celebrations,

and weekly Sabbath festivities –

all her appointed festivals.

Revelation 18:22

Context

18:22 And the sound of the harpists, musicians,

flute players, and trumpeters

will never be heard in you 11  again.

No 12  craftsman 13  who practices any trade

will ever be found in you again;

the noise of a mill 14  will never be heard in you again.

Drag to resizeDrag to resize

[23:15]  1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[23:15]  2 sn The number seventy is probably used in a stereotypical, nonliteral sense here to indicate a long period of time that satisfies completely the demands of God’s judgment.

[23:15]  3 tn Heb “like the days of a king.”

[23:15]  4 tn Heb “At the end of seventy years it will be for Tyre like the song of the prostitute.”

[23:16]  5 tn Heb “so you will be remembered.”

[16:9]  6 tn Heb “For thus says Yahweh of armies the God of Israel.” The introductory formula which appears three times in vv. 1-9 (vv. 1, 3, 5) has been recast for smoother English style.

[16:9]  7 tn Heb “before your eyes and in your days.” The pronouns are plural including others than Jeremiah.

[25:10]  8 sn Compare Jer 7:24 and 16:9 for this same dire prediction limited to Judah and Jerusalem.

[25:10]  9 sn The sound of people grinding meal and the presence of lamps shining in their houses were signs of everyday life. The Lord is going to make these lands desolate (v. 11) destroying all signs of life. (The statement is, of course, hyperbolic or poetic exaggeration; even after the destruction of Jerusalem many people were left in the land.) For these same descriptions of everyday life applying to the end of life see the allegory in Eccl 12:3-6.

[26:13]  10 tn Heb “cause to end.”

[18:22]  11 tn The shift to a second person pronoun here corresponds to the Greek text.

[18:22]  12 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[18:22]  13 tn On this term BDAG 1001 s.v. τεχνίτης states, “craftsperson, artisan, designer…Of a silversmith Ac 19:24, 25 v.l., 38….Of a potter 2 Cl 8:2 (metaph., cp. Ath. 15:2). πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης Rv 18:22.”

[18:22]  14 tn This is a different Greek word (μύλος, mulos) from the one for the millstone in v. 21 (μύλινος, mulinos). See L&N 7.68.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA