Isaiah 34:7
Context34:7 Wild oxen will be slaughtered 1 along with them,
as well as strong bulls. 2
Their land is drenched with blood,
their soil is covered with fat.
Ezekiel 32:5-6
Context32:5 I will put your flesh on the mountains,
and fill the valleys with your maggot-infested carcass. 3
32:6 I will drench the land with the flow
of your blood up to the mountains,
and the ravines will be full of your blood. 4
Revelation 14:20
Context14:20 Then 5 the winepress was stomped 6 outside the city, and blood poured out of the winepress up to the height of horses’ bridles 7 for a distance of almost two hundred miles. 8
Revelation 16:3-4
Context16:3 Next, 9 the second angel 10 poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died.
16:4 Then 11 the third angel 12 poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.
[34:7] 1 tn Heb “will go down”; NAB “shall be struck down.”
[34:7] 2 tn Heb “and bulls along with strong ones.” Perhaps this refers to the leaders.
[32:5] 3 tc The Hebrew text is difficult here, apparently meaning “your height.” Following Symmachus and the Syriac, it is preferable to emend the text to read “your maggots.” See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:203.
[14:20] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[14:20] 6 sn The winepress was stomped. See Isa 63:3, where Messiah does this alone (usually several individuals would join in the process).
[14:20] 7 tn L&N 6.7 states, “In Re 14:20 the reference to a bit and bridle is merely an indication of measurement, that is to say, the height of the bit and bridle from the ground, and one may reinterpret this measurement as ‘about a meter and a half’ or ‘about five feet.’”
[14:20] 8 tn Grk “1,600 stades.” A stade was a measure of length about 607 ft (185 m). Thus the distance here would be 184 mi or 296 km.
[16:3] 9 tn Here καί (kai) has been translated as “next” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[16:3] 10 tn Grk “the second”; the referent (the second angel) has been specified in the translation for clarity.
[16:4] 11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[16:4] 12 tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.