Isaiah 45:20-21
Context45:20 Gather together and come!
Approach together, you refugees from the nations!
Those who carry wooden idols know nothing,
those who pray to a god that cannot deliver.
45:21 Tell me! Present the evidence! 1
Let them consult with one another!
Who predicted this in the past?
Who announced it beforehand?
Was it not I, the Lord?
I have no peer, there is no God but me,
a God who vindicates and delivers; 2
there is none but me.
Isaiah 48:14
Context48:14 All of you, gather together and listen!
Who among them 3 announced these things?
The Lord’s ally 4 will carry out his desire against Babylon;
he will exert his power against the Babylonians. 5
Psalms 49:1-2
ContextFor the music director, a psalm by the Korahites.
49:1 Listen to this, all you nations!
Pay attention, all you inhabitants of the world! 7
49:2 Pay attention, all you people, 8
both rich and poor!
Psalms 50:1
ContextA psalm by Asaph.
50:1 El, God, the Lord 10 speaks,
and summons the earth to come from the east and west. 11
Joel 3:11
Context3:11 Lend your aid 12 and come,
all you surrounding nations,
and gather yourselves 13 to that place.”
Bring down, O Lord, your warriors! 14
[45:21] 1 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.
[45:21] 2 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”
[48:14] 3 sn This probably refers to the idol gods (see v. 5).
[48:14] 4 tn Or “friend,” or “covenant partner.”
[48:14] 5 tn Heb “and his arm [against] the Babylonians.”
[49:1] 6 sn Psalm 49. In this so-called wisdom psalm (see v. 3) the psalmist states that he will not fear the rich enemies who threaten him, for despite their wealth, they are mere men who will die like everyone else. The psalmist is confident the Lord will vindicate the godly and protect them from the attacks of their oppressors.
[49:1] 7 tn The rare noun חָלֶד (kheled, “world”) occurs in Ps 17:14 and perhaps also in Isa 38:11 (see the note on “world” there).
[49:2] 8 tn Heb “even the sons of mankind, even the sons of man.” Because of the parallel line, where “rich and poor” are mentioned, some treat these expressions as polar opposites, with בְּנֵי אָדָם (bÿney ’adam) referring to the lower classes and בְּנֵי אִישׁ (bÿney ’ish) to higher classes (cf. NIV, NRSV). But usage does not support such a view. The rare phrase בְּנֵי אִישׁ (“sons of man”) appears to refer to human beings in general in its other uses (see Pss 4:2; 62:9; Lam 3:33). It is better to understand “even the sons of mankind” and “even the sons of man” as synonymous expressions (cf. NEB “all mankind, every living man”). The repetition emphasizes the need for all people to pay attention, for the psalmist’s message is relevant to everyone.
[50:1] 9 sn Psalm 50. This psalm takes the form of a covenant lawsuit in which the Lord comes to confront his people in a formal manner (as in Isa 1:2-20). The Lord emphasizes that he places priority on obedience and genuine worship, not empty ritual.
[50:1] 10 sn Israel’s God is here identified with three names: El (אֵל [’el], or “God”), Elohim (אֱלֹהִים [’elohim], or “God”), and Yahweh (יְהוָה [yÿhvah] or “the
[50:1] 11 tn Heb “and calls [the] earth from the sunrise to its going.”
[3:11] 12 tn This Hebrew verb is found only here in the OT; its meaning is uncertain. Some scholars prefer to read here עוּרוּ (’uru, “arouse”) or חוּשׁוּ (khushu, “hasten”).
[3:11] 13 tc The present translation follows the reading of the imperative הִקָּבְצוּ (hiqqavÿtsu) rather than the perfect with vav (ו) consecutive וְנִקְבָּצוּ (vÿniqbbatsu) of the MT.
[3:11] 14 tc Some commentators prefer to delete the line “Bring down, O