Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 49:3

Context
NETBible

I will declare a wise saying; 1  I will share my profound thoughts. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 49:3

My mouth will speak words of wisdom; the utterance from my heart will give understanding.

NASB ©

biblegateway Psa 49:3

My mouth will speak wisdom, And the meditation of my heart will be understanding.

NLT ©

biblegateway Psa 49:3

For my words are wise, and my thoughts are filled with insight.

MSG ©

biblegateway Psa 49:3

I set plainspoken wisdom before you, my heart-seasoned understandings of life.

BBE ©

SABDAweb Psa 49:3

From my mouth will come words of wisdom; and in the thoughts of my heart will be knowledge.

NRSV ©

bibleoremus Psa 49:3

My mouth shall speak wisdom; the meditation of my heart shall be understanding.

NKJV ©

biblegateway Psa 49:3

My mouth shall speak wisdom, And the meditation of my heart shall give understanding.

[+] More English

KJV
My mouth
<06310>
shall speak
<01696> (8762)
of wisdom
<02454>_;
and the meditation
<01900>
of my heart
<03820>
[shall be] of understanding
<08394>_.
NASB ©

biblegateway Psa 49:3

My mouth
<06310>
will speak
<01696>
wisdom
<02451>
, And the meditation
<01900>
of my heart
<03820>
will be understanding
<08394>
.
LXXM
(48:4) to
<3588
T-NSN
stoma
<4750
N-NSN
mou
<1473
P-GS
lalhsei
<2980
V-FAI-3S
sofian
<4678
N-ASF
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
meleth {N-NSF} thv
<3588
T-GSF
kardiav
<2588
N-GSF
mou
<1473
P-GS
sunesin
<4907
N-ASF
NET [draft] ITL
I will declare
<01696>
a wise
<02454>
saying
<06310>
; I will share my profound thoughts
<08394>
.
HEBREW
twnwbt
<08394>
ybl
<03820>
twghw
<01900>
twmkx
<02454>
rbdy
<01696>
yp
<06310>
(49:3)
<49:4>

NETBible

I will declare a wise saying; 1  I will share my profound thoughts. 2 

NET Notes

tn Heb “my mouth will speak wisdom.” According to BDB 315 s.v. חָכְמָה the plural חָכְמוֹת (khokhmot, “wisdom”) indicates degree or emphasis here.

tn Heb “and the meditation of my heart [i.e., mind] is understanding.” The Hebrew term הָגוּת (hagut, “meditation”), derived from הָגָה (hagah, “to recite quietly; to meditate”), here refers to thoughts that are verbalized (see the preceding line). The plural form תְבוּנוֹת (tÿvunot, “understanding”) indicates degree or emphasis (see GKC 397-98 §124.e).




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA