Job 36:22
Context36:22 Indeed, God is exalted in his power;
who is a teacher 1 like him?
Psalms 75:10
Context“I will bring down all the power of the wicked;
the godly will be victorious.” 3
Psalms 89:16-17
Context89:16 They rejoice in your name all day long,
and are vindicated 4 by your justice.
89:17 For you give them splendor and strength. 5
By your favor we are victorious. 6
Isaiah 40:4
Context40:4 Every valley must be elevated,
and every mountain and hill leveled.
The rough terrain will become a level plain,
the rugged landscape a wide valley.
Ezekiel 17:21
Context17:21 All the choice men 7 among his troops will die 8 by the sword and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 21:6
Context21:6 “And you, son of man, groan with an aching heart 9 and bitterness; groan before their eyes.
Matthew 23:12
Context23:12 And whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Luke 1:52
Context1:52 He has brought down the mighty 10 from their thrones, and has lifted up those of lowly position; 11
James 1:9-10
Context1:9 Now the believer 12 of humble means 13 should take pride 14 in his high position. 15 1:10 But the rich person’s pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow. 16
[36:22] 1 tn The word מוֹרֶה (moreh) is the Hiphil participle from יָרַה (yarah). It is related to the noun תּוֹרָה (torah, “what is taught” i.e., the law).
[75:10] 2 tn The words “God says” are not in the Hebrew text. They are supplied in the translation to clarify that God speaks in v. 10.
[75:10] 3 tn Heb “and all the horns of the wicked I will cut off, the horns of the godly will be lifted up.” The imagery of the wild ox’s horn is once more utilized (see vv. 4-5).
[89:16] 4 tn Heb “are lifted up.”
[89:17] 5 tn Heb “for the splendor of their strength [is] you.”
[89:17] 6 tn Heb “you lift up our horn,” or if one follows the marginal reading (Qere), “our horn is lifted up.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; 92:10; Lam 2:17).
[17:21] 7 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).
[21:6] 9 tn Heb “breaking loins.”
[1:52] 11 tn Or “those of humble position”
[1:9] 12 tn Grk “brother.” Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. TEV, NLT “Christians”; CEV “God’s people”). The term broadly connotes familial relationships within the family of God (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a).
[1:9] 13 tn Grk “the lowly brother,” but “lowly/humble” is clarified in context by the contrast with “wealthy” in v. 10.
[1:9] 14 tn Grk “let him boast.”