John 14:15
Context14:15 “If you love me, you will obey 1 my commandments. 2
John 14:21-23
Context14:21 The person who has my commandments and obeys 3 them is the one who loves me. 4 The one 5 who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal 6 myself to him.”
14:22 “Lord,” Judas (not Judas Iscariot) 7 said, 8 “what has happened that you are going to reveal 9 yourself to us and not to the world?” 14:23 Jesus replied, 10 “If anyone loves me, he will obey 11 my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him. 12
Matthew 19:21
Context19:21 Jesus said to him, “If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money 13 to the poor, and you will have treasure 14 in heaven. Then come, follow me.”
Matthew 25:41-46
Context25:41 “Then he will say 15 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels! 25:42 For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink. 25:43 I was a stranger and you did not receive me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’ 25:44 Then they too will answer, 16 ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not give you whatever you needed?’ 25:45 Then he will answer them, 17 ‘I tell you the truth, 18 just as you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’ 25:46 And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
Matthew 25:2
Context25:2 Five 19 of the virgins 20 were foolish, and five were wise.
Colossians 1:8-9
Context1:8 who also told us of your love in the Spirit.
1:9 For this reason we also, from the day we heard about you, 21 have not ceased praying for you and asking God 22 to fill 23 you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,
Colossians 1:1
Context1:1 From Paul, 24 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Colossians 3:16-20
Context3:16 Let the word of Christ 25 dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace 26 in your hearts to God. 3:17 And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
3:18 Wives, submit to your 27 husbands, as is fitting in the Lord. 3:19 Husbands, love your wives and do not be embittered against them. 3:20 Children, obey your parents in everything, for this is pleasing in the Lord.
[14:15] 2 sn Jesus’ statement If you love me, you will obey my commandments provides the transition between the promises of answered prayer which Jesus makes to his disciples in vv. 13-14 and the promise of the Holy Spirit which is introduced in v. 16. Obedience is the proof of genuine love.
[14:21] 4 tn Grk “obeys them, that one is the one who loves me.”
[14:21] 5 tn Grk “And the one.” Here the conjunction καί (kai) has not been translated to improve the English style.
[14:21] 6 tn Or “will disclose.”
[14:22] 7 tn Grk “(not Iscariot).” The proper noun (Judas) has been repeated for clarity and smoothness in English style.
[14:22] 8 tn Grk “said to him.”
[14:23] 10 tn Grk “answered and said to him.”
[14:23] 12 tn Grk “we will come to him and will make our dwelling place with him.” The context here is individual rather than corporate indwelling, so the masculine singular pronoun has been retained throughout v. 23. It is important to note, however, that the pronoun is used generically here and refers equally to men, women, and children.
[19:21] 13 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
[19:21] 14 sn The call for sacrifice comes with a promise of eternal reward: You will have treasure in heaven. Jesus’ call is a test to see how responsive the man is to God’s direction through him. Will he walk the path God’s agent calls him to walk? For a rich person who got it right, see Zacchaeus in Luke 19:1-10.
[25:41] 15 tn Here καί (kai) has not been translated.
[25:44] 16 tn Grk “Then they will answer, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[25:45] 17 tn Grk “answer them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[25:45] 18 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[25:2] 19 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:2] 20 tn Grk “Five of them.”
[1:9] 21 tn Or “heard about it”; Grk “heard.” There is no direct object stated in the Greek (direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context). A direct object is expected by an English reader, however, so most translations supply one. Here, however, it is not entirely clear what the author “heard”: a number of translations supply “it” (so KJV, NASB, NRSV; NAB “this”), but this could refer back either to (1) “your love in the Spirit” at the end of v. 8, or (2) “your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints” (v. 4). In light of this uncertainty, other translations supply “about you” (TEV, NIV, CEV, NLT). This is preferred by the present translation since, while it does not resolve the ambiguity entirely, it does make it less easy for the English reader to limit the reference only to “your love in the Spirit” at the end of v. 8.
[1:9] 22 tn The term “God” does not appear in the Greek text, but the following reference to “the knowledge of his will” makes it clear that “God” is in view as the object of the “praying and asking,” and should therefore be included in the English translation for clarity.
[1:9] 23 tn The ἵνα (Jina) clause has been translated as substantival, indicating the content of the prayer and asking. The idea of purpose may also be present in this clause.
[1:1] 24 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[3:16] 25 tc Since “the word of Christ” occurs nowhere else in the NT, two predictable variants arose: “word of God” and “word of the Lord.” Even though some of the witnesses for these variants are impressive (κυρίου [kuriou, “of the Lord”] in א* I 1175 pc bo; θεοῦ [qeou, “of God”] in A C* 33 104 323 945 al), the reading Χριστοῦ (Cristou, “of Christ”) is read by an excellent cross-section of witnesses (Ì46 א2 B C2 D F G Ψ 075 1739 1881 Ï lat sa). On both internal and external grounds, Χριστοῦ is strongly preferred.
[3:16] 26 tn Grk “with grace”; “all” is supplied as it is implicitly related to all the previous instructions in the verse.
[3:18] 27 tn The article τοῖς (tois) with ἀνδράσιν (andrasin, “husbands”) has been translated as a possessive pronoun (“your”); see ExSyn 215.