NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:39

Context
7:39 Now when the Pharisee who had invited him saw this, 1  he said to himself, “If this man were a prophet, 2  he would know who and what kind of woman 3  this is who is touching him, that she is a sinner.”

Luke 15:2

Context
15:2 But 4  the Pharisees 5  and the experts in the law 6  were complaining, 7  “This man welcomes 8  sinners and eats with them.”

Luke 19:7

Context
19:7 And when the people 9  saw it, they all complained, 10  “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.” 11 
Drag to resizeDrag to resize

[7:39]  1 tn The word “this” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[7:39]  2 tn This is a good example of a second class (contrary to fact) Greek conditional sentence. The Pharisee said, in effect, “If this man were a prophet (but he is not)…”

[7:39]  3 sn The Pharisees believed in a form of separationism that would have prevented them from any kind of association with such a sinful woman.

[15:2]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[15:2]  5 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[15:2]  6 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[15:2]  7 tn Or “grumbling”; Grk “were complaining, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[15:2]  8 tn Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.

[19:7]  9 tn Grk “they”; the referent is unspecified but is probably the crowd in general, who would have no great love for a man like Zacchaeus who had enriched himself many times over at their expense.

[19:7]  10 tn This term is used only twice in the NT, both times in Luke (here and 15:2) and has negative connotations both times (BDAG 227 s.v. διαγογγύζω). The participle λέγοντες (legonte") is redundant in contemporary English and has not been translated.

[19:7]  11 sn Being the guest of a man who is a sinner was a common complaint about Jesus: Luke 5:31-32; 7:37-50; 15:1-2.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA