NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 24:31

Context
24:31 And he will send his angels with a loud trumpet blast, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven 1  to the other.

Mark 13:27

Context
13:27 Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. 2 

Hebrews 1:6-7

Context
1:6 But when he again brings 3  his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him! 4  1:7 And he says 5  of the angels, “He makes 6  his angels spirits and his ministers a flame of fire,” 7 

Hebrews 1:14

Context
1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 8  who will inherit salvation?

Revelation 5:11-12

Context

5:11 Then 9  I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their 10  number was ten thousand times ten thousand 11  – thousands times thousands – 5:12 all of whom 12  were singing 13  in a loud voice:

“Worthy is the lamb who was killed 14 

to receive power and wealth

and wisdom and might

and honor and glory and praise!”

Drag to resizeDrag to resize

[24:31]  1 tn Or “of the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.

[13:27]  2 tn Or “of the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.

[1:6]  3 tn Or “And again when he brings.” The translation adopted in the text looks forward to Christ’s second coming to earth. Some take “again” to introduce the quotation (as in 1:5) and understand this as Christ’s first coming, but this view does not fit well with Heb 2:7. Others understand it as his exaltation/ascension to heaven, but this takes the phrase “into the world” in an unlikely way.

[1:6]  4 sn A quotation combining themes from Deut 32:43 and Ps 97:7.

[1:7]  5 sn The Greek correlative conjunctions μέν and δέ (men and de) emphasize the contrastive parallelism of vs. 7 (what God says about the angels) over against vv. 8-9 and vv. 10-12 (what God says about the son).

[1:7]  6 tn Grk “He who makes.”

[1:7]  7 sn A quotation from Ps 104:4.

[1:14]  8 tn Grk “sent for service for the sake of those.”

[5:11]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[5:11]  10 tn Grk “elders, and the number of them was.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[5:11]  11 tn Or “myriads of myriads.” Although μυριάς (murias) literally means “10,000,” the point of the combination here may simply be to indicate an incalculably huge number. See L&N 60.9.

[5:12]  12 tn The words “all of whom” are not in the Greek text, but have been supplied to indicate the resumption of the phrase “the voice of many angels” at the beginning of the verse.

[5:12]  13 tn Grk “saying.”

[5:12]  14 tn Or “slaughtered”; traditionally, “slain.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA