NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 4:4

Context
4:4 But he answered, 1  “It is written, ‘Man 2  does not live 3  by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’” 4 

Matthew 15:33

Context
15:33 The disciples said to him, “Where can we get enough bread in this desolate place to satisfy so great a crowd?”

Leviticus 25:20-22

Context
25:20 If you say, ‘What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?’ 25:21 I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield 5  the produce 6  for three years, 25:22 and you may sow the eighth year and eat from that sixth year’s produce 7  – old produce. Until you bring in the ninth year’s produce, 8  you may eat old produce.

Leviticus 25:2

Context
25:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath 9  to the Lord.

Leviticus 25:9

Context
25:9 You must sound loud horn blasts 10  – in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement – you must sound the horn in your entire land.

Psalms 37:3

Context

37:3 Trust in the Lord and do what is right!

Settle in the land and maintain your integrity! 11 

Psalms 55:22

Context

55:22 Throw your burden 12  upon the Lord,

and he will sustain you. 13 

He will never allow the godly to be upended. 14 

Psalms 78:18-31

Context

78:18 They willfully challenged God 15 

by asking for food to satisfy their appetite.

78:19 They insulted God, saying, 16 

“Is God really able to give us food 17  in the wilderness?

78:20 Yes, 18  he struck a rock and water flowed out,

streams gushed forth.

But can he also give us food?

Will he provide meat for his people?”

78:21 When 19  the Lord heard this, he was furious.

A fire broke out against Jacob,

and his anger flared up 20  against Israel,

78:22 because they did not have faith in God,

and did not trust his ability to deliver them. 21 

78:23 He gave a command to the clouds above,

and opened the doors in the sky.

78:24 He rained down manna for them to eat;

he gave them the grain of heaven. 22 

78:25 Man ate the food of the mighty ones. 23 

He sent them more than enough to eat. 24 

78:26 He brought the east wind through the sky,

and by his strength led forth the south wind.

78:27 He rained down meat on them like dust,

birds as numerous as the sand on the seashores. 25 

78:28 He caused them to fall right in the middle of their camp,

all around their homes.

78:29 They ate until they were stuffed; 26 

he gave them what they desired.

78:30 They were not yet filled up, 27 

their food was still in their mouths,

78:31 when the anger of God flared up against them.

He killed some of the strongest of them;

he brought the young men of Israel to their knees.

Luke 12:29

Context
12:29 So 28  do not be overly concerned about 29  what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things. 30 

Luke 12:1

Context
Fear God, Not People

12:1 Meanwhile, 31  when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus 32  began to speak first to his disciples, “Be on your guard against 33  the yeast of the Pharisees, 34  which is hypocrisy. 35 

Luke 5:7

Context
5:7 So 36  they motioned 37  to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. 38 
Drag to resizeDrag to resize

[4:4]  1 tn Grk “answering, he said.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant, but the syntax of the phrase has been changed for clarity.

[4:4]  2 tn Or “a person.” Greek ὁ ἄνθρωπος (Jo anqrwpo") is used generically for humanity. The translation “man” is used because the emphasis in Jesus’ response seems to be on his dependence on God as a man.

[4:4]  3 tn Grk “will not live.” The verb in Greek is a future tense, but it is unclear whether it is meant to be taken as a command (also known as an imperatival future) or as a statement of reality (predictive future).

[4:4]  4 sn A quotation from Deut 8:3.

[25:21]  5 tn Heb “and it [i.e., the land] shall make the produce.” The Hebrew term וְעָשָׂת (vÿasat, “and it shall make”) is probably an older third feminine singular form of the verb (GKC 210 §75.m). Smr has the normal form.

[25:21]  6 tn Smr and LXX have “its produce” (cf. 25:3, 7, etc.) rather than “the produce.”

[25:22]  7 tn Heb “the produce,” referring to “the produce” of the sixth year of v. 21. The words “sixth year” are supplied for clarity.

[25:22]  8 tn Heb “until the ninth year, until bringing [in] its produce.”

[25:2]  9 tn Heb “the land shall rest a Sabbath.”

[25:9]  10 sn On the “loud horn blasts” see the note on Lev 23:24, but unlike the language there, the Hebrew term for “horn” (שׁוֹפָר, shofar) actually appears here in this verse (twice).

[37:3]  11 tn Heb “tend integrity.” The verb רָעָה (raah, “tend, shepherd”) is probably used here in the sense of “watch over, guard.” The noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness, honesty, integrity”) is understood as the direct object of the verb, though it could be taken as an adverbial accusative, “[feed] securely,” if the audience is likened to a flock of sheep.

[55:22]  12 tn The Hebrew noun occurs only here.

[55:22]  13 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually.

[55:22]  14 tn Heb “he will never allow swaying for the righteous.”

[78:18]  15 tn Heb “and they tested God in their heart.” The “heart” is viewed here as the center of their volition.

[78:19]  16 tn Heb “they spoke against God, they said.”

[78:19]  17 tn Heb “to arrange a table [for food].”

[78:20]  18 tn Heb “look.”

[78:21]  19 tn Heb “therefore.”

[78:21]  20 tn Heb “and also anger went up.”

[78:22]  21 tn Heb “and they did not trust his deliverance.”

[78:24]  22 sn Manna was apparently shaped like a seed (Exod 16:31), perhaps explaining why it is here compared to grain.

[78:25]  23 sn Because of the reference to “heaven” in the preceding verse, it is likely that mighty ones refers here to the angels of heaven. The LXX translates “angels” here, as do a number of modern translations (NEB, NIV, NRSV).

[78:25]  24 tn Heb “provision he sent to them to satisfaction.”

[78:27]  25 tn Heb “and like the sand of the seas winged birds.”

[78:29]  26 tn Heb “and they ate and were very satisfied.”

[78:30]  27 tn Heb “they were not separated from their desire.”

[12:29]  28 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a conclusion drawn from the previous illustrations.

[12:29]  29 tn Grk “do not seek,” but this could be misunderstood to mean that people should make no attempt to obtain their food. The translation “do not be overly concerned” attempts to reflect the force of the original.

[12:29]  30 tn The words “about such things” have been supplied to qualify the meaning; the phrase relates to obtaining food and drink mentioned in the previous clause.

[12:1]  31 tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”

[12:1]  32 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[12:1]  33 tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.

[12:1]  34 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[12:1]  35 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.

[5:7]  36 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate consequential nature of the action.

[5:7]  37 tn That is, “they signaled by making gestures” (L&N 33.485).

[5:7]  38 tn This infinitive conveys the idea that the boats were at the point of sinking.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA