Mark 13:37
Context13:37 What I say to you I say to everyone: Stay alert!”
Mark 14:37
Context14:37 Then 1 he came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Couldn’t you stay awake for one hour?
Mark 14:1
Context14:1 Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law 2 were trying to find a way 3 to arrest Jesus 4 by stealth and kill him.
Mark 4:7
Context4:7 Other seed fell among the thorns, 5 and they grew up and choked it, 6 and it did not produce grain.
Mark 5:8
Context5:8 (For Jesus 7 had said to him, “Come out of that man, you unclean spirit!”) 8
[14:37] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[14:1] 2 tn Or “the chief priests and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
[14:1] 3 tn Grk “were seeking how.”
[14:1] 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[4:7] 5 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system.
[4:7] 6 sn That is, crowded out the good plants.
[5:8] 7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[5:8] 8 sn This is a parenthetical explanation by the author.