Proverbs 19:26
Context19:26 The one who robs 1 his father 2 and chases away his mother
is a son 3 who brings shame and disgrace.
Jude 1:2
Context1:2 May mercy, peace, and love be lavished on you! 4
Matthew 15:4-6
Context15:4 For God said, 5 ‘Honor your father and mother’ 6 and ‘Whoever insults his father or mother must be put to death.’ 7 15:5 But you say, ‘If someone tells his father or mother, “Whatever help you would have received from me is given to God,” 8 15:6 he does not need to honor his father.’ 9 You have nullified the word of God on account of your tradition.
[19:26] 1 tn The construction joins the Piel participle מְשַׁדֶּד (mÿshaded, “one who robs”) with the Hiphil imperfect יַבְרִיחַ (yavriakh, “causes to flee” = chases away). The imperfect given a progressive imperfect nuance matches the timeless description of the participle as a substantive.
[19:26] 2 sn “Father” and “mother” here represent a stereotypical word pair in the book of Proverbs, rather than describing separate crimes against each individual parent. Both crimes are against both parents.
[19:26] 3 tn The more generic “child” does not fit the activities described in this verse and so “son” is retained in the translation. In the ancient world a “son” was more likely than a daughter to behave as stated. Such behavior may reflect the son wanting to take over his father’s lands prematurely.
[1:2] 4 tn Grk “may mercy and peace and love be multiplied to you.”
[15:4] 5 tc Most
[15:4] 6 sn A quotation from Exod 20:12; Deut 5:16.
[15:4] 7 sn A quotation from Exod 21:17; Lev 20:9.
[15:5] 8 tn Grk “is a gift,” that is, something dedicated to God.
[15:6] 9 tc The logic of v. 5 would seem to demand that both father and mother are in view in v. 6. Indeed, the majority of