NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 106:10

Context

106:10 He delivered them from the power 1  of the one who hated them,

and rescued 2  them from the power 3  of the enemy.

Deuteronomy 7:8

Context
7:8 Rather it is because of his 4  love 5  for you and his faithfulness to the promise 6  he solemnly vowed 7  to your ancestors 8  that the Lord brought you out with great power, 9  redeeming 10  you from the place of slavery, from the power 11  of Pharaoh king of Egypt.

Jeremiah 15:21

Context

15:21 “I will deliver you from the power of the wicked.

I will free you from the clutches of violent people.”

Jeremiah 31:11

Context

31:11 For the Lord will rescue the descendants of Jacob.

He will secure their release 12  from those who had overpowered them. 13 

Micah 4:10

Context

4:10 Twist and strain, 14  Daughter Zion, as if you were in labor!

For you will leave the city

and live in the open field.

You will go to Babylon,

but there you will be rescued.

There the Lord will deliver 15  you

from the power 16  of your enemies.

Luke 1:74

Context

1:74 that we, being rescued from the hand of our 17  enemies,

may serve him without fear, 18 

Drag to resizeDrag to resize

[106:10]  1 tn Heb “hand.”

[106:10]  2 tn Or “redeemed.”

[106:10]  3 tn Heb “hand.”

[7:8]  4 tn Heb “the Lord’s.” See note on “He” in 7:6.

[7:8]  5 tn For the verb אָהַב (’ahav, “to love”) as a term of choice or election, see note on the word “loved” in Deut 4:37.

[7:8]  6 tn Heb “oath.” This is a reference to the promises of the so-called “Abrahamic Covenant” (cf. Gen 15:13-16).

[7:8]  7 tn Heb “swore on oath.”

[7:8]  8 tn Heb “fathers” (also in vv. 12, 13).

[7:8]  9 tn Heb “by a strong hand” (NAB similar); NLT “with such amazing power.”

[7:8]  10 sn Redeeming you from the place of slavery. The Hebrew verb translated “redeeming” (from the root פָּדָה, padah) has the idea of redemption by the payment of a ransom. The initial symbol of this was the Passover lamb, offered by Israel to the Lord as ransom in exchange for deliverance from bondage and death (Exod 12:1-14). Later, the firstborn sons of Israel, represented by the Levites, became the ransom (Num 3:11-13). These were all types of the redemption effected by the death of Christ who described his atoning work as “a ransom for many” (Matt 20:28; cf. 1 Pet 1:18).

[7:8]  11 tn Heb “hand” (so KJV, NRSV), a metaphor for power or domination.

[31:11]  12 sn Two rather theologically significant metaphors are used in this verse. The Hebrew word translated “will set…free” is a word used in the legal sphere for paying a redemption price to secure the freedom of a person or thing (see, e.g., Exod 13:13, 15). It is used metaphorically and theologically to refer to Israel’s deliverance from Egyptian bondage (Deut 15:15; Mic 6:4) and its deliverance from Babylonian exile (Isa 35:10). The word translated “secure their release” is a word used in the sphere of family responsibility where a person paid the price to free an indentured relative (Lev 25:48, 49) or paid the price to restore a relative’s property seized to pay a debt (Lev 25:25, 33). This word, too, was used to refer metaphorically and theologically to Israel’s deliverance from Egyptian bondage (Exod 6:6) or release from Babylonian exile (Isa 43:1-4; 44:22). These words are traditionally translated “ransom” and “redeem” and are a part of traditional Jewish and Christian vocabulary for physical and spiritual deliverance.

[31:11]  13 tn Heb “from the hand/power of the one too strong for him.”

[4:10]  14 tn Or perhaps “scream”; NRSV, TEV, NLT “groan.”

[4:10]  15 tn Or “redeem” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[4:10]  16 tn Heb “hand.” The Hebrew idiom is a metonymy for power or control.

[1:74]  17 tc Many important early mss (א B L W [0130] Ë1,13 565 892 pc) lack “our,” while most (A C D [K] Θ Ψ 0177 33 Ï pc) supply it. Although the addition is most likely not authentic, “our” has been included in the translation due to English stylistic requirements.

[1:74]  18 tn This phrase in Greek is actually thrown forward to the front of the verse to give it emphasis.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA