NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 31:19

Context

31:19 How great is your favor, 1 

which you store up for your loyal followers! 2 

In plain sight of everyone you bestow it on those who take shelter 3  in you. 4 

Psalms 36:8

Context

36:8 They are filled with food from your house,

and you allow them to drink from the river of your delicacies.

Psalms 63:5

Context

63:5 As if with choice meat 5  you satisfy my soul. 6 

My mouth joyfully praises you, 7 

Isaiah 66:10-14

Context

66:10 Be happy for Jerusalem

and rejoice with her, all you who love her!

Share in her great joy,

all you who have mourned over her!

66:11 For 8  you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; 9 

you will feed with joy from her milk-filled breasts. 10 

66:12 For this is what the Lord says:

“Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river,

the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. 11 

You will nurse from her breast 12  and be carried at her side;

you will play on her knees.

66:13 As a mother consoles a child, 13 

so I will console you,

and you will be consoled over Jerusalem.”

66:14 When you see this, you will be happy, 14 

and you will be revived. 15 

The Lord will reveal his power to his servants

and his anger to his enemies. 16 

Jeremiah 31:12-14

Context

31:12 They will come and shout for joy on Mount Zion.

They will be radiant with joy 17  over the good things the Lord provides,

the grain, the fresh wine, the olive oil,

the young sheep and calves he has given to them.

They will be like a well-watered garden

and will not grow faint or weary any more.

31:13 The Lord says, 18  “At that time young women will dance and be glad.

Young men and old men will rejoice. 19 

I will turn their grief into gladness.

I will give them comfort and joy in place of their sorrow.

31:14 I will provide the priests with abundant provisions. 20 

My people will be filled to the full with the good things I provide.”

Zephaniah 3:17

Context

3:17 The Lord your God is in your midst;

he is a warrior who can deliver.

He takes great delight in you; 21 

he renews you by his love; 22 

he shouts for joy over you.” 23 

Zechariah 9:17

Context
9:17 How precious and fair! 24  Grain will make the young men flourish and new wine the young women.

Philippians 4:19

Context
4:19 And my God will supply your every need according to his glorious riches 25  in Christ Jesus.
Drag to resizeDrag to resize

[31:19]  1 tn Or “How abundant are your blessings!”

[31:19]  2 tn Heb “for those who fear you.”

[31:19]  3 tn “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrates the subject’s loyalty to the Lord. In the psalms those who “take shelter” in the Lord are contrasted with the wicked and equated with those who love, fear, and serve the Lord (Pss 2:12; 5:11-12; 34:21-22).

[31:19]  4 tn Heb “you work [your favor] for the ones seeking shelter in you before the sons of men.”

[63:5]  5 tn Heb “like fat and fatness.”

[63:5]  6 tn Or “me.”

[63:5]  7 tn Heb “and [with] lips of joy my mouth praises.”

[66:11]  8 tn Or “in order that”; ASV, NRSV “that.”

[66:11]  9 tn Heb “you will suck and be satisfied, from her comforting breast.”

[66:11]  10 tn Heb “you will slurp and refresh yourselves from her heavy breast.”

[66:12]  11 tn Heb “Look, I am ready to extend to her like a river prosperity [or “peace”], and like an overflowing stream, the riches of nations.”

[66:12]  12 tn The words “from her breast” are supplied in the translation for clarification (see v. 11).

[66:13]  13 tn Heb “like a man whose mother comforts him.”

[66:14]  14 tn “and you will see and your heart will be happy.”

[66:14]  15 tn Heb “and your bones like grass will sprout.”

[66:14]  16 tn Heb “and the hand of the Lord will be made known to his servants, and anger to his enemies.”

[31:12]  17 tn Reading a Qal perfect from the root II נָהַר (nahar; so KBL 509 s.v. and HALOT 639 s.v.) rather than I נָהַר (so BDB 625 s.v.).

[31:13]  18 tn Heb “Oracle of the Lord.” This phrase has been brought up to the beginning of v. 13 from the end of v. 14 to introduce the transition from third person description by Jeremiah to first person address by the Lord.

[31:13]  19 tc The translation follows the reading of the LXX (Greek version). The Hebrew reads “will dance and be glad, young men and old men together.” The Greek version presupposes a Qal imperfect of a rare verb (יַחְדּוּ [yakhdu] from the verb חָדָה [khadah]; see BDB 292 s.v. II חָדָה Qal) as opposed to the Hebrew text which reads a common adverb יַחְדָּו (yakhdav). The consonantal text is the same but the vocalization is different. There are no other examples of the syntax of the adverb used this way (i.e., of a compound subject added to a third subject) and the vocalization of the Hebrew text can be explained on the basis of a scribe misvocalizing the text based on his greater familiarity with the adverb.

[31:14]  20 tn Heb “I will satiate the priests with fat.” However, the word translated “fat” refers literally to the fat ashes of the sacrifices (see Lev 1:16; 4:2 and cf. BDB 206 s.v. דֶּשֶׁן 2. The word is used more abstractly for “abundance” or “rich food” (see Job 36:16 and BDB 206 s.v. דֶּשֶׁן 1). The people and the priests were prohibited from eating the fat (Lev 7:23-24).

[3:17]  21 tn Heb “he rejoices over you with joy.”

[3:17]  22 tc The MT reads, “he is silent in his love,” but this makes no sense in light of the immediately preceding and following lines. Some take the Hiphil verb form as causative (see Job 11:3) rather than intransitive and translate, “he causes [you] to be silent by his love,” that is, “he soothes [you] by his love.” The present translation follows the LXX and assumes an original reading יְחַדֵּשׁ (yÿkhaddesh, “he renews”) with ellipsis of the object (“you”).

[3:17]  23 tn Heb “he rejoices over you with a shout of joy.”

[9:17]  24 sn This expostulation best fits the whole preceding description of God’s eschatological work on behalf of his people. His goodness is especially evident in his nurturing of the young men and women of his kingdom.

[4:19]  25 tn Or “according to the riches of his glory.” The phrase “of his glory” is treated as an attributive genitive in the translation.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA