Psalms 71:15
Context71:15 I will tell about your justice,
and all day long proclaim your salvation, 1
though I cannot fathom its full extent. 2
Psalms 71:24
Context71:24 All day long my tongue will also tell about your justice,
for those who want to harm me 3 will be embarrassed and ashamed. 4
Psalms 35:28
Context35:28 Then I will tell others about your justice, 5
and praise you all day long. 6
Psalms 51:14-15
Context51:14 Rescue me from the guilt of murder, 7 O God, the God who delivers me!
Then my tongue will shout for joy because of your deliverance. 8
51:15 O Lord, give me the words! 9
Then my mouth will praise you. 10
Psalms 145:1-2
ContextA psalm of praise, by David.
145:1 I will extol you, my God, O king!
I will praise your name continually! 12
145:2 Every day I will praise you!
I will praise your name continually! 13
Psalms 146:2
Context146:2 I will praise the Lord as long as I live!
I will sing praises to my God as long as I exist!
[71:15] 1 tn Heb “my mouth declares your vindication, all the day your deliverance.”
[71:15] 2 tn Heb “though I do not know [the] numbers,” that is, the tally of God’s just and saving acts. HALOT 768 s.v. סְפֹרוֹת understands the plural noun to mean “the art of writing.”
[71:24] 3 tn Heb “those who seek my harm.”
[71:24] 4 tn Heb “will have become embarrassed and ashamed.” The perfect verbal forms function here as future perfects, indicating future actions which will precede chronologically the action expressed by the main verb in the preceding line.
[35:28] 5 tn Heb “and my tongue will proclaim your justice.”
[35:28] 6 tn Heb “all the day your praise.” The verb “proclaim” is understood by ellipsis in the second line (see the previous line).
[51:14] 7 tn Heb “from bloodshed.” “Bloodshed” here stands by metonymy for the guilt which it produces.
[51:14] 8 tn Heb “my tongue will shout for joy your deliverance.” Another option is to take the prefixed verbal form as a jussive, “may my tongue shout for joy.” However, the pattern in vv. 12-15 appears to be prayer/request (see vv. 12, 14a, 15a) followed by promise/vow (see vv. 13, 14b, 15b).
[51:15] 9 tn Heb “open my lips.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.
[51:15] 10 tn Heb “and my mouth will declare your praise.”
[145:1] 11 sn Psalm 145. The psalmist praises God because he is a just and merciful king who cares for his people.