Revelation 14:10-11
Context14:10 that person 1 will also drink of the wine of God’s anger 2 that has been mixed undiluted in the cup of his wrath, and he will be tortured with fire and sulfur 3 in front of the holy angels and in front of the Lamb. 14:11 And the smoke from their 4 torture will go up 5 forever and ever, and those who worship the beast and his image will have 6 no rest day or night, along with 7 anyone who receives the mark of his name.”
Revelation 15:1
Context15:1 Then 8 I saw another great and astounding sign in heaven: seven angels who have seven final plagues 9 (they are final because in them God’s anger is completed).
Revelation 16:1
Context16:1 Then 10 I heard a loud voice from the temple declaring to the seven angels: “Go and pour out on the earth the seven bowls containing God’s wrath.” 11
Revelation 19:20
Context19:20 Now 12 the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf 13 – signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur. 14
Revelation 20:10
Context20:10 And the devil who deceived 15 them was thrown into the lake of fire and sulfur, 16 where the beast and the false prophet are 17 too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
Revelation 20:15
Context20:15 If 18 anyone’s name 19 was not found written in the book of life, that person 20 was thrown into the lake of fire.
Leviticus 26:18
Context26:18 “‘If, in spite of all these things, 21 you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins. 22
Leviticus 26:24-25
Context26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 23 seven times on account of your sins. 26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 24 Although 25 you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 26
Leviticus 26:28
Context26:28 I will walk in hostile rage against you 27 and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.
Leviticus 26:37
Context26:37 They will stumble over each other as those who flee before a sword, though 28 there is no pursuer, and there will be no one to take a stand 29 for you before your enemies.
[14:10] 1 tn Grk “he himself.”
[14:10] 2 tn The Greek word for “anger” here is θυμός (qumos), a wordplay on the “passion” (θυμός) of the personified city of Babylon in 14:8.
[14:10] 3 tn Traditionally, “brimstone.”
[14:11] 4 tn The Greek pronoun is plural here even though the verbs in the previous verse are singular.
[14:11] 5 tn The present tense ἀναβαίνει (anabainei) has been translated as a futuristic present (ExSyn 535-36). This is also consistent with the future passive βασανισθήσεται (basanisqhsetai) in v. 10.
[14:11] 6 tn The present tense ἔχουσιν (ecousin) has been translated as a futuristic present to keep the English tense consistent with the previous verb (see note on “will go up” earlier in this verse).
[15:1] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[15:1] 9 tn Grk “seven plagues – the last ones.”
[16:1] 10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[16:1] 11 tn Or “anger.” Here τοῦ θυμοῦ (tou qumou) has been translated as a genitive of content.
[19:20] 12 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of an unexpected development in the account: The opposing armies do not come together in battle; rather the leader of one side is captured.
[19:20] 13 tn For this meaning see BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 4.b, “by the authority of, on behalf of Rv 13:12, 14; 19:20.”
[19:20] 14 tn Traditionally, “brimstone.”
[20:10] 16 tn Traditionally, “brimstone.”
[20:10] 17 tn The verb in this clause is elided. In keeping with the previous past tenses some translations supply a past tense verb here (“were”), but in view of the future tense that follows (“they will be tormented”), a present tense verb was used to provide a transition from the previous past tense to the future tense that follows.
[20:15] 18 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[20:15] 19 tn The word “name” is not in the Greek text, but is implied.
[20:15] 20 tn Grk “he”; the pronoun has been intensified by translating as “that person.”
[26:18] 21 tn Heb “And if until these.”
[26:18] 22 tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”
[26:24] 23 tn Heb “and I myself will also strike you.”
[26:25] 24 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”
[26:25] 25 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.
[26:25] 26 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).
[26:28] 27 tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”
[26:37] 28 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) is used in a concessive sense here.
[26:37] 29 tn The term rendered “to stand up” is a noun, not an infinitive. It occurs only here and appears to designate someone who would take a powerful stand for them against their enemies.