NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 12:11-14

Context
12:11 On that day the lamentation in Jerusalem will be as great as the lamentation at Hadad-Rimmon 1  in the plain of Megiddo. 2  12:12 The land will mourn, clan by clan – the clan of the royal household of David by itself and their wives by themselves; the clan of the family of Nathan 3  by itself and their wives by themselves; 12:13 the clan of the descendants of Levi by itself and their wives by themselves; and the clan of the Shimeites 4  by itself and their wives by themselves – 12:14 all the clans that remain, each separately with their wives.”

Matthew 9:15

Context
9:15 Jesus said to them, “The wedding guests 5  cannot mourn while the bridegroom 6  is with them, can they? But the days 7  are coming when the bridegroom will be taken from them, 8  and then they will fast.

Matthew 9:1

Context
Healing and Forgiving a Paralytic

9:1 After getting into a boat he crossed to the other side and came to his own town. 9 

Colossians 1:5

Context
1:5 Your faith and love have arisen 10  from the hope laid up 11  for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel 12 
Drag to resizeDrag to resize

[12:11]  1 tn “Hadad-Rimmon” is a compound of the names of two Canaanite deities, the gods of storm and thunder respectively. The grammar (a subjective genitive) allows, and the problem of comparing Israel’s grief at God’s “wounding” with pagan mourning seems to demand, that this be viewed as a place name, perhaps where Judah lamented the death of good king Josiah (cf. 2 Chr 35:25). However, some translations render this as “for” (NRSV, NCV, TEV, CEV), suggesting a person, while others translate as “of” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT) which is ambiguous.

[12:11]  2 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[12:12]  3 sn By the time of Zechariah the line of descent from David had already been transferred from the Solomon branch to the Nathan branch (the clan of the family of Nathan). Nathan was a son of David (2 Sam 5:14) through whom Jesus eventually came (Luke 3:23-31). Matthew traces Jesus’ ancestry back through Solomon (Matt 1:6-16) but apparently this is to tie Joseph into the Davidic (and thus messianic) line. The “official” descent of Jesus may be viewed as passing through Solomon whereas the “physical” descent came through Nathan.

[12:13]  4 sn The Shimeites were Levites (Exod 6:16-17; Num 3:17-18) who presumably were prominent in the postexilic era. Just as David and Nathan represented the political leadership of the community, so Levi and Shimei represented the religious leadership. All will lament the piercing of the Messiah.

[9:15]  5 tn Grk “sons of the wedding hall,” an idiom referring to wedding guests, or more specifically friends of the bridegroom present at the wedding celebration (L&N 11.7).

[9:15]  6 sn The expression while the bridegroom is with them is an allusion to messianic times (John 3:29; Isa 54:5-6; 62:4-5; 4 Ezra 2:15, 38).

[9:15]  7 tn Grk “days.”

[9:15]  8 sn The statement the bridegroom will be taken from them is a veiled allusion by Jesus to his death, which he did not make explicit until the incident at Caesarea Philippi in 16:13ff.

[9:1]  9 sn His own town refers to Capernaum. It was a town of approximately 1000-1500, though of some significance.

[1:5]  10 tn Col 1:3-8 form one long sentence in the Greek text and have been divided at the end of v. 4 and v. 6 and within v. 6 for clarity, in keeping with the tendency in contemporary English toward shorter sentences. Thus the phrase “Your faith and love have arisen from the hope” is literally “because of the hope.” The perfect tense “have arisen” was chosen in the English to reflect the fact that the recipients of the letter had acquired this hope at conversion in the past, but that it still remains and motivates them to trust in Christ and to love one another.

[1:5]  11 tn BDAG 113 s.v. ἀπόκειμαι 2 renders ἀποκειμένην (apokeimenhn) with the expression “reserved” in this verse.

[1:5]  12 tn The term “the gospel” (τοῦ εὐαγγελίου, tou euangeliou) is in apposition to “the word of truth” (τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας, tw logw th" alhqeia") as indicated in the translation.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA