NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 8:13

Context
8:13 And it will come about that just as you (both Judah and Israel) were a curse to the nations, so I will save you and you will be a blessing. Do not be afraid! Instead, be strong!’

Zechariah 8:18

Context

8:18 The word of the Lord who rules over all came to me as follows:

Joshua 1:6

Context
1:6 Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them. 1 

Joshua 1:8

Context
1:8 This law scroll must not leave your lips! 2  You must memorize it 3  day and night so you can carefully obey 4  all that is written in it. Then you will prosper 5  and be successful. 6 

Joshua 1:1

Context
The Lord Commissions Joshua

1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:

Joshua 22:13

Context

22:13 The Israelites sent Phinehas, son of Eleazar, the priest, to the land of Gilead to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh.

Joshua 1:1

Context
The Lord Commissions Joshua

1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:

Isaiah 35:4

Context

35:4 Tell those who panic, 7 

“Be strong! Do not fear!

Look, your God comes to avenge!

With divine retribution he comes to deliver you.” 8 

Haggai 2:4-9

Context
2:4 Even so, take heart, Zerubbabel,’ says the Lord. ‘Take heart, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and 9  all you citizens of the land,’ 10  says the Lord, ‘and begin to work. For I am with you,’ says the Lord who rules over all. 2:5 ‘Do not fear, because I made a promise to your ancestors when they left Egypt, and my spirit 11  even now testifies to you.’ 12  2:6 Moreover, the Lord who rules over all says: ‘In just a little while 13  I will once again shake the sky 14  and the earth, the sea and the dry ground. 2:7 I will also shake up all the nations, and they 15  will offer their treasures; 16  then I will fill this temple with glory,’ says the Lord who rules over all. 2:8 ‘The silver and gold will be mine,’ says the Lord who rules over all. 2:9 ‘The future splendor of this temple will be greater than that of former times,’ 17  the Lord who rules over all declares, ‘and in this place I will give peace.’” 18 

Ephesians 6:10

Context
Exhortations for Spiritual Warfare

6:10 Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.

Ephesians 6:2

Context
6:2Honor your father and mother, 19  which is the first commandment accompanied by a promise, namely,

Ephesians 2:1

Context
New Life Individually

2:1 And although you were 20  dead 21  in your transgressions and sins,

Drag to resizeDrag to resize

[1:6]  1 tn Heb “For you will cause these people to inherit the land that I swore to their fathers to give to them.” The pronoun “them” at the end of the verse refers to either the people or to the fathers.

[1:8]  2 tn Heb “mouth.”

[1:8]  3 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).

[1:8]  4 tn Heb “be careful to do.”

[1:8]  5 tn Heb “you will make your way prosperous.”

[1:8]  6 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.

[35:4]  7 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.

[35:4]  8 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyoshaakhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.

[2:4]  9 tn Heb “and take heart.” Although emphatic, the repetition of the verb is redundant in contemporary English style and has been left untranslated.

[2:4]  10 tn Heb “the people of the land” (עַם הָאָרֶץ, ’am haarets); this is a technical term referring to free citizens as opposed to slaves.

[2:5]  11 sn My spirit. It is theologically anachronistic to understand “spirit” here in the NT sense as a reference to the Holy Spirit, the third person of the Trinity; nevertheless during this postexilic period the conceptual groundwork was being laid for the doctrine of the Holy Spirit later revealed in the NT.

[2:5]  12 tc The MT of v. 5 reads “with the word which I cut with you when you went out from Egypt and my spirit [which] stands in your midst, do not fear.” BHS proposes emending “with the word” to זֹאת הַבְּרִית (zot habbÿrit, “this is the covenant”) at the beginning of the verse. The proposed emendation makes excellent sense and is expected with the verb כָּרַת (karat, “cut” or “make” a covenant), but it has no textual support. Most English versions (including the present translation) therefore follow the MT here.

[2:6]  13 tc The difficult MT reading עוֹד אַחַת מְעַט הִיא (’odakhat mÿat hi’, “yet once, it is little”; cf. NAB “One moment yet, a little while”) appears as “yet once” in the LXX, omitting the last two Hebrew words. However, the point being made is that the anticipated action is imminent; thus the repetition provides emphasis.

[2:6]  14 tn Or “the heavens.” The same Hebrew word, שָׁמַיִם (shamayim), may be translated “sky” or “heavens” depending on the context. Although many English versions translate the term as “heavens” here, the other three elements present in this context (earth, sea, dry ground) suggest “sky” is in view.

[2:7]  15 tn Heb “all the nations.”

[2:7]  16 tn Though the subject here is singular (חֶמְדַּה, khemdah; “desire”), the preceding plural predicate mandates a collective subject, “desired (things)” or, better, an emendation to a plural form, חֲמֻדֹת (khamudot, “desirable [things],” hence “treasures”). Cf. ASV “the precious things”; NASB “the wealth”; NRSV “the treasure.” In the OT context this has no direct reference to the coming of the Messiah.

[2:9]  17 tn Heb “greater will be the latter splendor of this house than the former”; NAB “greater will be the future glory.”

[2:9]  18 tn In the Hebrew text there is an implicit play on words in the clause “in this place [i.e., Jerusalem] I will give peace”: in יְרוּשָׁלַיִם (yÿrushalayim) there will be שָׁלוֹם (shalom).

[6:2]  19 sn A quotation from Exod 20:12 and Deut 5:16.

[2:1]  20 tn The adverbial participle “being” (ὄντας, ontas) is taken concessively.

[2:1]  21 sn Chapter 2 starts off with a participle, although you were dead, that is left dangling. The syntax in Greek for vv. 1-3 constitutes one incomplete sentence, though it seems to have been done intentionally. The dangling participle leaves the readers in suspense while they wait for the solution (in v. 4) to their spiritual dilemma.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA