Matthew 18:21
ContextNETBible | Then Peter came to him and said, “Lord, how many times must I forgive my brother 1 who sins against me? As many as seven times?” |
NIV © biblegateway Mat 18:21 |
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother when he sins against me? Up to seven times?" |
NASB © biblegateway Mat 18:21 |
Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?" |
NLT © biblegateway Mat 18:21 |
Then Peter came to him and asked, "Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?" |
MSG © biblegateway Mat 18:21 |
At that point Peter got up the nerve to ask, "Master, how many times do I forgive a brother or sister who hurts me? Seven?" |
BBE © SABDAweb Mat 18:21 |
Then Peter came and said to him, Lord, what number of times may my brother do wrong against me, and I give him forgiveness? till seven times? |
NRSV © bibleoremus Mat 18:21 |
Then Peter came and said to him, "Lord, if another member of the church sins against me, how often should I forgive? As many as seven times?" |
NKJV © biblegateway Mat 18:21 |
Then Peter came to Him and said, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 18:21 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | tote proselywn petrov eipen kurie posakiv amarthsei eme o adelfov mou kai afhsw ewv eptakiv |
NETBible | Then Peter came to him and said, “Lord, how many times must I forgive my brother 1 who sins against me? As many as seven times?” |
NET Notes |
1 tn Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a), whether male or female. Concerning the familial connotations, see also the note on the first occurrence of this term in v. 15. |