Matthew 21:28
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Mat 21:28 |
"What do you think? There was a man who had two sons. He went to the first and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.’ |
NASB © biblegateway Mat 21:28 |
"But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, ‘Son, go work today in the vineyard.’ |
NLT © biblegateway Mat 21:28 |
"But what do you think about this? A man with two sons told the older boy, ‘Son, go out and work in the vineyard today.’ |
MSG © biblegateway Mat 21:28 |
"Tell me what you think of this story: A man had two sons. He went up to the first and said, 'Son, go out for the day and work in the vineyard.' |
BBE © SABDAweb Mat 21:28 |
But how does it seem to you? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go and do work today in the vine-garden. |
NRSV © bibleoremus Mat 21:28 |
"What do you think? A man had two sons; he went to the first and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’ |
NKJV © biblegateway Mat 21:28 |
"But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, ‘Son, go, work today in my vineyard.’ |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 21:28 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | ti de umin dokei eicen duo proselywn prwtw eipen upage ergazou tw ampelwni |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. |