collapse all
Text -- 2 Kings 1:8 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: 2Ki 1:8 - -- His garment was rough and hairy, such as were worn by eminent persons in Greece, in ancient times; and were the proper habit of the prophets.
His garment was rough and hairy, such as were worn by eminent persons in Greece, in ancient times; and were the proper habit of the prophets.

Wesley: 2Ki 1:8 - -- As John the baptist also had. That by his very outward habit, he might represent Elijah, in whose spirit and power he came.
As John the baptist also had. That by his very outward habit, he might represent Elijah, in whose spirit and power he came.
JFB: 2Ki 1:2-8 - -- This lattice was either a part of the wooden parapet, or fence, which surrounds the flat roofs of houses, and over which the king was carelessly leani...
This lattice was either a part of the wooden parapet, or fence, which surrounds the flat roofs of houses, and over which the king was carelessly leaning when it gave way; or it might be an opening like a skylight in the roof itself, done over with lattice-work, which, being slender or rotten, the king stepped on and slipped through. This latter supposition is most probably the true one, as Ahaziah did not fall either into the street or the court, but "in his upper chamber."

JFB: 2Ki 1:2-8 - -- Anxious to learn whether he should recover from the effects of this severe fall, he sent to consult Baalzebub, that is, the god of flies, who was cons...
Anxious to learn whether he should recover from the effects of this severe fall, he sent to consult Baalzebub, that is, the god of flies, who was considered the patron deity of medicine. A temple to that idol was erected at Ekron, which was resorted to far and wide, though it afterwards led to the destruction of the place (Zec 9:5; Amo 1:8; Zep 2:4). "After visiting Ekron, 'the god of flies' is a name that gives me no surprise. The flies there swarmed, in fact so innumerably, that I could hardly get any food without these troublesome insects getting into it" [VAN DE VELDE].

JFB: 2Ki 1:8 - -- This was the description not of his person, as in the case of Esau, but of his dress, which consisted either of unwrought sheep or goatskins (Heb 11:3...
This was the description not of his person, as in the case of Esau, but of his dress, which consisted either of unwrought sheep or goatskins (Heb 11:37), or of camel's haircloth--the coarser manufacture of this material like our rough haircloth. The Dervishes and Bedouins are attired in this wild, uncouth manner, while their hair flows loose on the head, their shaggy cloak is thrown over their shoulders and tied in front on the breast, naked, except at the waist, round which is a skin girdle--a broad, rough leathern belt. Similar to this was the girdle of the prophets, as in keeping with their coarse garments and their stern, uncompromising office.
Clarke -> 2Ki 1:8
Clarke: 2Ki 1:8 - -- He was a hairy man - That is, he wore a rough garment, either made of camels’ hair, as his successor John Baptist’ s was, or he wore a sk...
He was a hairy man - That is, he wore a rough garment, either made of camels’ hair, as his successor John Baptist’ s was, or he wore a skin dressed with the hair on. Some think that the meaning is, he had very long hair and a long beard. The ancient prophets all wore rough garments, or upper coats made of the skins of beasts: They wandered about in sheep-skins and goat-skins, says the apostle, Heb 11:37.
TSK -> 2Ki 1:8
TSK: 2Ki 1:8 - -- an hairy man : That is, he wore a rough garment, either made of camels’ hair, as that of John Baptist, or of a skin, dressed with the hair on. ...
an hairy man : That is, he wore a rough garment, either made of camels’ hair, as that of John Baptist, or of a skin, dressed with the hair on. Sir J. Chardin informs us, in a manuscript note on this place, cited by Mr. Harmer, that the eastern dervishes and fakeers are clothed just as Elijah was, with a hairy garment, girded with a leathern girdle. Isa 20:2; Zec 13:4; Mat 3:4, Mat 11:8; Luk 1:17; Rev 11:3

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> 2Ki 1:8
Barnes: 2Ki 1:8 - -- An hairy man - Either in allusion to his shaggy cloak of untanned skin; or, more probably, an expression descriptive of the prophet’ s per...
An hairy man - Either in allusion to his shaggy cloak of untanned skin; or, more probably, an expression descriptive of the prophet’ s person, of his long flowing locks, abundant beard, and general profusion of hair. His costume was that of a thorough ascetic. Generally the Jews wore girdles of linen or cotton stuff, soft and comfortable. Under the girdle they wore one or two long linen gowns or shirts, and over these they had sometimes a large shawl. Elijah had only his leather girdle and his sheepskin cape or "mantle."
Poole -> 2Ki 1:8
Poole: 2Ki 1:8 - -- An hairy man either,
1. As to his body; the hair of his head and beard being through neglect grown long, and spread over much of his time. Or rather...
An hairy man either,
1. As to his body; the hair of his head and beard being through neglect grown long, and spread over much of his time. Or rather,
2. As to his outward garment, which was rough and hairy, such as were sometimes worn by eminent persons in Greece in ancient times, and were the proper habit of the prophets. See Isa 20:2 Zec 13:4 Mat 3:4 Heb 11:37 .
With a girdle of leather about his loins as John the Baptist also had, Mat 3:4 , that by his very outward habit he might represent Elias, in whose spirit and power he came.
Haydock -> 2Ki 1:8
Haydock: 2Ki 1:8 - -- Man. Hebrew ish bahal sehar, "a man lord of hair," or all covered with it, having a long beard, like the ancient sages, (St. Jerome, in Ezechiel x...
Man. Hebrew ish bahal sehar, "a man lord of hair," or all covered with it, having a long beard, like the ancient sages, (St. Jerome, in Ezechiel xxxv.) and clothed with a skin, (Bochart) as the first inhabitants of the earth, the heroes, prophets and St. John the Baptist, are described, Hebrews xi. 37., and Matthew iii. 4. So Statius (ii., and iv.) says: Tiresiæ vultus, voces et vellera nota
Induitur.
The monks imitated this poverty and simplicity of clothing; and it is still common among Arabs, who wear a sheep's skin, with the shorn side inwards in hot weather. (Calmet) ---
Elias. He was known by his long hair and distinct garment, from ordinary men. (Worthington) ---
Hence none ought to blame priests and monks, for wearing clothing which may designate their profession. (Haydock)
Gill -> 2Ki 1:8
Gill: 2Ki 1:8 - -- And they answered him, he was an hairy man,.... Either the hair of his head and beard were grown very long, having been much neglected for a great whi...
And they answered him, he was an hairy man,.... Either the hair of his head and beard were grown very long, having been much neglected for a great while; or he had an hairy garment on, either of goats' hair, such as the Chinese wear f, whose women spin it, see Exo 35:26 and of which garments are made; or of camels' hair, such as John the Baptist wore, who came in his spirit and power, and imitated him in his dress, being also, as Elijah here:
girt with a girdle of leather about his loins: for more expeditious travelling, not for warmth, the climate being hot:
and he said, it is Elijah the Tishbite; for he had seen him formerly in his father's court in this dress.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: 2Ki 1:8 Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
Geneva Bible -> 2Ki 1:8
Geneva Bible: 2Ki 1:8 And they answered him, [He was] an ( e ) hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It [is] Elijah the Tishbite.
( e ...




