
Text -- Job 17:2 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Job 17:2
Wesley: Job 17:2 - -- Do not my friends, instead of comforting, mock me? Thus he returns to what he had said, Job 16:20, and intimates the justice of his following appeal.
Do not my friends, instead of comforting, mock me? Thus he returns to what he had said, Job 16:20, and intimates the justice of his following appeal.
JFB: Job 17:2 - -- UMBREIT, more emphatically, "had I only not to endure mockery, in the midst of their contentions I (mine eye) would remain quiet."
UMBREIT, more emphatically, "had I only not to endure mockery, in the midst of their contentions I (mine eye) would remain quiet."

JFB: Job 17:2 - -- Hebrew, "tarry all night"; a figure taken from sleep at night, to express undisturbed rest; opposed to (Job 16:20), when the eye of Job is represented...
Hebrew, "tarry all night"; a figure taken from sleep at night, to express undisturbed rest; opposed to (Job 16:20), when the eye of Job is represented as pouring out tears to God without rest.
Clarke -> Job 17:2
Clarke: Job 17:2 - -- Are there not mockers with me? - This has been variously translated. The Vulgate: "I have not sinned, and yet my eye dwells upon afflictions."Septua...
Are there not mockers with me? - This has been variously translated. The Vulgate: "I have not sinned, and yet my eye dwells upon afflictions."Septuagint: "I conjure you, laboring under afflictions, what evil have I done? Yet strangers have robbed me of my substance."Mr. Good: "But are not revilers before me? Alas, mine eye penetrateth their rebukes."Calmet thinks the Hebrew might be translated thus: "If I have not been united in friendship with the wicked, why are my eyes in bitterness?"Coverdale translates both verses thus: My breth fayleth, my dayes are shortened, I am harde at deathes dore. I have disceaved no man, yet must myne eye continue in hevynesse. Mr. Heath "Were it not so, I have sarcasms enow in store; and I could spend the whole night unmoved at their aggravations."The general meaning is sufficiently plain, and the reader has got translations enough.
TSK -> Job 17:2
TSK: Job 17:2 - -- mockers : Job 12:4, Job 13:9, Job 16:20, Job 21:3; Psa 35:14-16; Mat 27:39-44
continue : Heb. lodge, Psa 25:13, Psa 91:1 *marg.
provocation : 1Sa 1:6,...
mockers : Job 12:4, Job 13:9, Job 16:20, Job 21:3; Psa 35:14-16; Mat 27:39-44

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Job 17:2
Barnes: Job 17:2 - -- And doth not mine eye continue in their provocation? - Margin "lodge."This is the meaning of the Hebrew word used here - נלן tālan ....
And doth not mine eye continue in their provocation? - Margin "lodge."This is the meaning of the Hebrew word used here -
Poole -> Job 17:2
Poole: Job 17:2 - -- Do not my friends, instead of comforting, mock and abuse me, as if I had made use of religion only as a cloak to my wickedness? Heb. If there be no...
Do not my friends, instead of comforting, mock and abuse me, as if I had made use of religion only as a cloak to my wickedness? Heb. If there be not mockers with me , understand, let God do so or so to me. It is a form of an oath, which is defectively expressed, after the manner of the Hebrews. Assuredly I am in the midst of cruel mockers, which is a sore aggravation of my affliction. Thus he returns to what he had said Job 16:20 , and intimates the necessity and justice of his following appeal, which otherwise might be thought too bold.
Mine eye either,
1. The eyes of my body. Do they not continue to provoke me to my face? Or rather,
2. The eye of my mind. Their provoking scoffs and reproaches do not only molest me in the day-time, when they are with me, but lodge with me in the night, and are continually in my thoughts, and break my sleep, and disturb me in dreams. And therefore if I be a little disordered, I may be excused.
Haydock -> Job 17:2
Haydock: Job 17:2 - -- Not sinned. That is, I am not guilty of such sins as they charge me with. (Challoner) ---
Hebrew, "the wicked were not with me" in friendship at a...
Not sinned. That is, I am not guilty of such sins as they charge me with. (Challoner) ---
Hebrew, "the wicked were not with me" in friendship at any time. Protestants, " Are there not mockers with me?" (Haydock) ---
Job was doubly afflicted, with corporal pain and calumny: yet hopeth in God. (Worthington)
Gill -> Job 17:2
Gill: Job 17:2 - -- Are there not mockers with me?.... Meaning not irreligious persons, such as make a mock at sin, a jest of religion, a laugh at good men, sneer at the...
Are there not mockers with me?.... Meaning not irreligious persons, such as make a mock at sin, a jest of religion, a laugh at good men, sneer at the doctrines and ordinances of God, and scoff at things future, as the coming of Christ, the resurrection of the dead, and a future judgment; with whom it is very uncomfortable to be, as well as with any sort of profane men, and such there were no doubt in Job's time; but he seems to design his friends, by whom be thought himself mocked, and who were, as he imagined, scorners of him, Job 12:4; and therefore for this reason entreats his case might be heard, and his cause pleaded:
and doth not mine eye continue in their provocation? or "lodge all night" q; his sense is, that they were continually provoking him with their words, their scoffs and jeers, their censures and calumnies, and the weak reasons and arguments they made use of to support their charges and suspicions; these dwelt upon his mind not only in the daytime but in the night, so that he could not get a wink of sleep for them; their words were so teasing and distressing, and they acted such a cruel part to him, and stuck so close to him, and hung upon his thoughts, that he could not get clear of them in the night season; but his mind ran upon them, which kept him waking, that he could not close his eyelids for thinking of them.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Job 17:2 The meaning of הַמְּרוֹתָם (hammÿrotam) is unclear, and the versions offer no h...
Geneva Bible -> Job 17:2
Geneva Bible: Job 17:2 [Are there] not ( a ) mockers with me? and doth not mine eye continue in ( b ) their provocation?
( a ) Instead of comfort, being now at death's door...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Job 17:1-16
TSK Synopsis: Job 17:1-16 - --1 Job appeals from men to God.6 The unmerciful dealing of men with the afflicted may astonish, but not discourage the righteous.11 His hope is not in ...
MHCC -> Job 17:1-9
MHCC: Job 17:1-9 - --Job reflects upon the harsh censures his friends had passed upon him, and, looking on himself as a dying man, he appeals to God. Our time is ending. I...
Matthew Henry -> Job 17:1-9
Matthew Henry: Job 17:1-9 - -- Job's discourse is here somewhat broken and interrupted, and he passes suddenly from one thing to another, as is usual with men in trouble; but we m...
Keil-Delitzsch -> Job 17:1-2
Keil-Delitzsch: Job 17:1-2 - --
1 My breath is corrupt,
My days are extinct,
The graves are ready for me.
2 Truly mockery surrounds me,
And mine eye shall loiter over their dis...
Constable: Job 15:1--21:34 - --C. The Second Cycle of Speeches between Job and His Three Friends chs. 15-21
In the second cycle of spee...

Constable: Job 16:1--17:16 - --2. Job's second reply to Eliphaz chs. 16-17
This response reflects Job's increasing disinterest ...
