collapse all
Text -- Psalms 91:6 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 91:6
Invisibly, so that we can neither foresee nor prevent it.
Clarke -> Psa 91:6
Clarke: Psa 91:6 - -- Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday - The rabbins supposed that the empire of death was...
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday - The rabbins supposed that the empire of death was under two demons, one of which ruled by day, the other by night. The Vulgate and Septuagint have - the noonday devil. The ancients thought that there were some demons who had the power to injure particularly at noonday. To this Theocritus refers, Id. 1: ver. 15: -
"It is not lawful, it is not lawful, O shepherd, to play on the flute at noonday: we fear Pan, who at that hour goes to sleep in order to rest himself after the fatigues of the chase; then he is dangerous, and his wrath easily kindled.
Lucan, in the horrible account he gives us of a grove sacred to some barbarous power, worshipped with the most horrid rites, refers to the same superstition: -
Lucus erat longo nunquam violatus ab aevo
Non illum cultu populi propiore frequentant
Sed cessere deis: medio cum Phoebus in axe est
Aut coelum nox atra tenet, pavet ipse sacerdo
Accessus, dominumque timet deprendere luci
Lucan, lib. iii., ver. 399
"Not far away, for ages past, had stoo
An old inviolated sacred wood
The pious worshippers approach not near
But shun their gods, and kneel with distant fear
The priest himself, when, or the day or nigh
Rolling have reached their full meridian height
Refrains the gloomy paths with wary feet
Dreading the demon of the grove to meet
Who, terrible to sight, at that fixed hou
Still treads the round about this dreary bower.
Rowe
It has been stated among the heathens that the gods should be worshipped at all times, but the demons should be worshipped at midday: probably because these demons, having been employed during the night, required rest at noonday and that was the most proper time to appease them. See Calmet on this place. Both the Vulgate and Septuagint seem to have reference to this superstition
The Syriac understands the passage of a pestilential wind, that blows at noonday. Aquila translates, of the bite of the noonday demon.
TSK -> Psa 91:6

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 91:6
Barnes: Psa 91:6 - -- Nor for the pestilence - The plague or pestilence was common in Oriental countries. That walketh in darkness - Not that it particularly c...
Nor for the pestilence - The plague or pestilence was common in Oriental countries.
That walketh in darkness - Not that it particularly comes in the night, but that it seems to creep along as if in the night; that is, where one cannot mark its progress, or anticipate when or whom it will strike. The laws of its movements are unknown, and it comes upon people as an enemy that suddenly attacks us in the night.
Nor for the destruction - The word used here -
That wasteth at noonday - It lays waste, or produces desolation, at noon; that is, visibly, openly. The meaning is, that whenever, or in whatever form, calamity comes which sweeps away the race - whether at midnight or at noon - whether in the form of pestilence, war, or famine - he who trusts in God need not - will not - be afraid. He will feel either that he will be preserved from its ravages, or that if he is cut off he has nothing to fear. He is a friend of God, and he has a hope of a better life. In death, and in the future world, there is nothing of which he should be afraid. The Septuagint and the Latin Vulgate render this, strangely enough, "Nor of mischance and the demon of noonday."
Poole -> Psa 91:6
Poole: Psa 91:6 - -- This verse explains the former, and showeth what that terror and arrow signifies.
That walketh that spreadeth, or maketh progress.
In darkness e...
This verse explains the former, and showeth what that terror and arrow signifies.
That walketh that spreadeth, or maketh progress.
In darkness either invisibly, so as we can neither foresee nor prevent it; or rather, by night, as Psa 91:5 .
That wasteth at noon-day that like a bold enemy assaults us openly, and though discovered cannot be resisted.
Haydock -> Psa 91:6
Haydock: Psa 91:6 - -- Deep. We cannot easily explain thy ways, (Menochius) in exalting some, and depressing thy people. (Calmet) (Romans xi. 33.)
Deep. We cannot easily explain thy ways, (Menochius) in exalting some, and depressing thy people. (Calmet) (Romans xi. 33.)
Gill -> Psa 91:6
Gill: Psa 91:6 - -- Nor for the pestilence that walketh in darkness,.... Some think, and not without cause, that what is figuratively expressed in the preceding verse is ...
Nor for the pestilence that walketh in darkness,.... Some think, and not without cause, that what is figuratively expressed in the preceding verse is here explained; and, indeed, the "pestilence" may well be called the "terror by night": the name of the plague, at a distance, is terrible; the near approach of it is more so; when it enters a country, city, or town, what fleeing is there from it? and in the night season it is more dreadful than in the day; not only to think of it in the gloomy watches of the night, but to see the vast numbers carried out to be interred, and to hear the dismal cry, Bring out your dead: and so it is here said to "walk in darkness"; in the darkness of the night, or to arise from dark and unknown causes; when it moves and walks through cities, towns, and villages, and there is no stopping it: and this also may be the "arrow that flieth by day"; which flies as swift as an arrow, and that flies as swift as a bird r; this is taken out of the Lord's quiver, has its commission and direction from him, and does execution by night and by day: the plague that smote the firstborn in Egypt was in the night; and that which was in David's time, and might be the occasion of penning this psalm, began in the day, Exo 12:29,
nor for the destruction that wasteth at noon day; as the pestilence, which may be increased, and rage the more, through the heat of the day; and which destroys great numbers wherever it comes: seventy thousand were taken off in three days by the plague occasioned by David's numbering of the people: the Targum is,
"of a company of devils that destroy at noon day;''
that is, thou shall not be afraid: some think respect is had to a pestilential hot wind, common in the eastern countries, which begins to blow about eight o'clock in a morning, and is hottest at noon; which instantly suffocates persons, burns them, and reduces them to ashes presently, which the Arabs call "sammiel", or a poison wind s.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 91:1-16
TSK Synopsis: Psa 91:1-16 - --1 The state of the godly.3 Their safety.9 Their habitation.11 Their servants.14 Their friend; with the effects of them all.
MHCC -> Psa 91:1-8
MHCC: Psa 91:1-8 - --He that by faith chooses God for his protector, shall find all in him that he needs or can desire. And those who have found the comfort of making the ...
Matthew Henry -> Psa 91:1-8
Matthew Henry: Psa 91:1-8 - -- In these verses we have, I. A great truth laid down in general, That all those who live a life of communion with God are constantly safe under his p...
Keil-Delitzsch -> Psa 91:3-9
Keil-Delitzsch: Psa 91:3-9 - --
יקושׁ , as in Pro 6:5; Jer 5:26, is the dullest toned from for יקושׁ or יוקשׁ , Psa 124:7. What is meant is death, or "he who has the...
Constable: Psa 90:1--106:48 - --IV. Book 4: chs. 90--106
Moses composed one of the psalms in this section of the Psalter (Ps. 90). David wrote t...

Constable: Psa 91:1-16 - --Psalm 91
This psalm focuses on security in life, an idea present in Psalm 90. The writer knew that God p...




