
Text -- Isaiah 22:17 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Will cause thee to be carried into captivity by a strong hand.

Wesley: Isa 22:17 - -- This may be an allusion to the ancient custom of covering the faces of condemned persons.
This may be an allusion to the ancient custom of covering the faces of condemned persons.
JFB: Isa 22:17 - -- Rather, "will cast thee away with a mighty throw" [MAURER]. "Mighty," literally, "of a man" (so Job 38:3).
Rather, "will cast thee away with a mighty throw" [MAURER]. "Mighty," literally, "of a man" (so Job 38:3).

JFB: Isa 22:17 - -- Namely, with shame, where thou art rearing a monument to perpetuate thy fame [VITRINGA]. "Rolling will roll thee," that is, will continually roll thee...
Namely, with shame, where thou art rearing a monument to perpetuate thy fame [VITRINGA]. "Rolling will roll thee," that is, will continually roll thee on, as a ball to be tossed away [MAURER]. Compare Isa 22:18.
Clarke -> Isa 22:17
Clarke: Isa 22:17 - -- Cover thee - That is, thy face. This was the condition of mourners in general, and particularly of condemned persons. See Est 6:12; Est 7:8.
Calvin -> Isa 22:17
Calvin: Isa 22:17 - -- 17.Behold, the Lord will carry thee away As if he had said, “Thou shalt be cast out of that place into a distant country, where thou shalt die igno...
17.Behold, the Lord will carry thee away As if he had said, “Thou shalt be cast out of that place into a distant country, where thou shalt die ignominiously.”
First, on the word
As to the sepulcher, we know that solicitude about burying the dead is not wholly condemned; for although “the want of burial,” as one remarks, “is of little importance, yet the desire of being buried is natural to man, and ought not to be entirely disregarded.” He does not blame him, therefore, for wishing to be buried, but for his ambition in building a tomb, by which he shewed his eagerness to obtain vain and empty renown. But there is another circumstance connected with Shebna that must be observed; for, having wished to deliver the city into the hands of the Assyrians by treachery, he thought that he would reign permanently. He hoped that the Assyrians, if they were successful, would bestow on him the government of the kingdom as the reward of his treachery, and that, if they were defeated, he would permanently retain his rank and authority.
But this will appear more clearly from the words themselves, What hast thou here? He was a foreigner, and as such he could honestly become united to the people of God; but, being a traitor and a foreigner, he had no right to that city or country which the Lord had specially assigned to his own people. Isaiah therefore asks, “Of what country art thou? Though thou hast no connection with the people of God by blood or relationship, dost thou wish not only to reign in this country during thy life, but to procure for thyself a settled abode in it after thou art dead? Wilt thou betray us to the Assyrians, and drive out the actual possessors, that thou, who art a foreigner, mayest enjoy that country, of which not even an inch belongs to thee?”
Hence infer that God is highly displeased with that ambition by which men endeavor to obtain undying renown in the world, instead of being satisfied with those honors which they enjoy during their life. They wish to be applauded after death, and in some measure to live in the mouth of men; and although death sets aside everything, they foolishly hope that their name will last through all ages. But God punishes their haughtiness and presumption, and causes those things which they wished to be the records of their glory to become their disgrace and shame. Either their memory is abhorred, so that men cannot see or hear anything connected with them without utter loathing, or he does not even permit them to be laid in their graves, but sends them to gibbets and to ravens, of which we read many instances in history, (Est 7:10,) and we have seen not a few in our own times.
Whenever I read this passage, I am forcibly reminded of a similar instance, resembling it indeed more closely than any other, that of Thomas More, who held the same office as Shebna; for it is well known that he was Lord Chancellor to the king of England. Having been a very bitter enemy of the gospel, and having persecuted good men by fire and sword, he wished that on this account his reputation should be extensive, and his wickedness and cruelty permanently recorded. He therefore ordered the praises of his virtue to be inscribed on a tomb which he had caused to be built with great cost and splendor, and sent his epitaph, which he had drawn up, to Basle, to Erasmus, along with a palfrey which he gave him as a present, to get it printed. He was so desirous of renown, that he wished to obtain during his life the reputation and praises which he hoped to enjoy after his death. Among other applauses the most conspicuous was, that he had been a very great persecutor of the Lutherans, that is, of the godly. 89 What happened? He was accused of treason, condemned, and beheaded; and thus he had a gibbet for his tomb. Do we ask more manifest judgments of God, by which he punishes the pride, the unbounded eagerness for renown, and the blasphemous vaunting, of wicked men? In this inveterate enemy of the people of God, not less than in Shebna, we ought undoubtedly to acknowledge and adore God’s overruling providence.
Another circumstance worthy of notice is, that this Shebna was a foreigner. Thus, all the tyrants and enemies of the people of God, though they be foreigners, would wish to cast out the actual lords of the soil, that they alone might possess the land; but at length the Lord drives them out, and strips them of all possession, so that they do not even continue to have a tomb. 90 There are innumerable instances in history. True, this does not always happen; but the instances which the Lord holds out to us, ought to lead our thoughts farther to consider his judgments against tyrants and wicked men, who wished to be applauded and celebrated, but are distinguished by some remarkable kind of death, so that their infamy becomes universally known. Thus, the renown of that sepulcher which Shebna had built is indirectly contrasted with the ignominy which quickly followed it.
TSK -> Isa 22:17
TSK: Isa 22:17 - -- will carry : etc. or, who covered thee with an excellent covering, and clothed thee gorgeously, shall surely violently turn, etc. Isa 22:18
a mighty c...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 22:17
Barnes: Isa 22:17 - -- Behold, the Lord will carry thee away - Of the historical fact here referred to we have no other information. To what place he was to be carrie...
Behold, the Lord will carry thee away - Of the historical fact here referred to we have no other information. To what place he was to be carried, we know not. It is probable, however, that it was to Assyria.
With a mighty captivity - Hebrew,
Poole -> Isa 22:17
Poole: Isa 22:17 - -- I will carry thee away with a mighty captivity will cause thee to be carried into captivity by a strong hand, or by the hand of a mighty man, from wh...
I will carry thee away with a mighty captivity will cause thee to be carried into captivity by a strong hand, or by the hand of a mighty man, from which therefore thou shalt not be able to escape. Or, will cast thee away with the casting of a mighty man , i.e. with great force; or, in casting will cast thee away, O thou mighty man . Will surely cover thee , to wit, with confusion, as is here implied, and as this phrase is more fully expressed, Psa 89:40 109:29 . Or
covering may be put for obscuring his glory, which he designed to publish, and to that end erected stately monuments, &c. Or this may be an allusion to the ancient custom of covering the faces of condemned persons; of which see Est 7:8 . Compare Job 9:24 Eze 12:6,12 .
Haydock -> Isa 22:17
Haydock: Isa 22:17 - -- Cock. St. Jerome's master assured him that the word which is usually rendered a warrior, has this meaning. (Haydock) ---
The comparison agrees wel...
Cock. St. Jerome's master assured him that the word which is usually rendered a warrior, has this meaning. (Haydock) ---
The comparison agrees well with a proud man reduced to misery. (Calmet) ---
Hebrew, "With the captivity of a man, and he will cover thee." Septuagint, "he will cast out and bruise the man, and will take away thy comely robe, and throw thee into," &c. (Haydock)
Gill -> Isa 22:17
Gill: Isa 22:17 - -- Behold, the Lord will carry thee away with a mighty captivity,.... Or with the captivity of a man; so the Targum, of a mighty man, Sennacherib king of...
Behold, the Lord will carry thee away with a mighty captivity,.... Or with the captivity of a man; so the Targum, of a mighty man, Sennacherib king of Assyria; who, as the Jews say z, when he went from Jerusalem, upon the rumour of Tirhakah king of Ethiopia coming against him, carried away Shebna and his company, as with an inundation: or as a man is carried captive, whose captivity is harder, and more severe and cruel, than a woman's, as the Rabbins a observe; a woman finding more mercy in captivity usually than a man does. Some of the Jewish writers render the word "geber" a cock, as they do elsewhere; and gloss it, as a cock is carried away, and goes from place to place b; and so the Vulgate Latin version,
"behold, the Lord shall cause thee to be carried away, as a cock is carried away;''
but it seems best, with Aben Ezra and Kimchi, to read the word "man" in the vocative case; the Lord will carry thee away, "O man", O mighty man c; as mighty a man as thou art in office, in power, in riches, God shall carry thee away with the greatest ease imaginable:
and will surely cover thee: or, "in covering cover thee"; with confusion, as the Targum. Jarchi says the word has the signification of flying; and so interprets it, he shall cause thee to fly like a bird into captivity; that is, very speedily and swiftly. The Rabbins gather from hence that Shebna was struck with leprosy, because the leper was obliged to put a covering upon his upper lip; and this sense is embraced by Grotius; but the allusion seems to be to persons in disgrace, or condemned to die, whose faces used to be covered, Est 7:8.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 22:1-25
TSK Synopsis: Isa 22:1-25 - --1 The prophet laments the invasion of Jewry.8 He reproves their human wisdom and worldly joy.15 He prophesies Shebna's deprivation,20 and the substitu...
MHCC -> Isa 22:15-25
MHCC: Isa 22:15-25 - --This message to Shebna is a reproof of his pride, vanity, and security; what vanity is all earthly grandeur, which death will so soon end! What will i...
Matthew Henry -> Isa 22:15-25
Matthew Henry: Isa 22:15-25 - -- We have here a prophecy concerning the displacing of Shebna, a great officer at court, and the preferring of Eliakim to the post of honour and trust...
Keil-Delitzsch -> Isa 22:15-19
Keil-Delitzsch: Isa 22:15-19 - --
"Thus spake the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee to that steward there, to Shebna the house-mayor. What has thou here, and whom hast thou here,...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35
This major section of the book emphasizes the folly of ...

Constable: Isa 13:1--23:18 - --1. Divine judgments on the nations chs. 13-23
The recurrence of the Hebrew word massa', translat...

Constable: Isa 21:1--23:18 - --The second series of five oracles chs. 21-23
Compared to the first series of oracles aga...
