
Text -- Isaiah 27:5 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Or if at any time fury seem to be in me against my people.

Wesley: Isa 27:5 - -- Which he may by humble prayer not only restrain from doing him hurt, but engage to do him good.
Which he may by humble prayer not only restrain from doing him hurt, but engage to do him good.
JFB: Isa 27:5 - -- Else; the only alternative, if Israel's enemies wish to escape being "burnt together."
Else; the only alternative, if Israel's enemies wish to escape being "burnt together."

JFB: Isa 27:5 - -- Rather, "the refuge which I afford" [MAURER]. "Take hold," refers to the horns of the altar which fugitives often laid hold of as an asylum (1Ki 1:50;...
Rather, "the refuge which I afford" [MAURER]. "Take hold," refers to the horns of the altar which fugitives often laid hold of as an asylum (1Ki 1:50; 1Ki 2:28). Jesus is God's "strength," or "refuge" which sinners must repair to and take hold of, if they are to have "peace" with God (Isa 45:24; Rom 5:1; Eph 2:14; compare Job 22:21).
Clarke -> Isa 27:5
Clarke: Isa 27:5 - -- Or "Ah"- For או o I read אוי oi , as it was at first in a MS. The י yod was easily lost, being followed by another י yod .
Or "Ah"- For
Calvin -> Isa 27:5
Calvin: Isa 27:5 - -- 5.Will she take hold of my strength? או (ō,) is frequently a disjunctive conjunction, 196 and therefore this passage is explained as if the part...
5.Will she take hold of my strength?
It is supposed that God threatens the Jews in order to try all the ways and methods by which they may be brought back to the right path; for God is laid under a necessity to urge us in various ways, because we are accustomed to abuse his forbearance and goodness. On this account he frequently threatens to punish us for our ingratitude, as Isaiah appears to do in this passage, “If they do not choose to avail themselves of my kindness, and repent, that they may return to favor with me, they shall feel my strength, 197 which I have hitherto restrained.” Yet another meaning equally appropriate might perhaps be drawn from it, as if God exhorted his people to acknowledge his power, which leads them to seek reconciliation; for whence comes that brutish indifference which makes us view without alarm the wrath of God, but because we do not think of his power with due reverence?
But I prefer to view it as a question, as in other passages also it frequently has this meaning. 198 “Will he take hold of my strength, so as to enter into peace with me?” As if a father, anxious and perplexed about his son, were to groan and complain, “Will not this scoundrel 199 allow himself to receive benefit? for I know not how I ought to treat him; he cannot endure severity, and he abuses my goodness. What shall I do? I will banish him till he repent, and then he will feel how great is that fatherly power by which I have hitherto preserved him. Since he does not permit me to exercise forbearance, he must be treated with the utmost rigour of the law. Will he not then perceive how great my power is, that he may come into a state of favor with me?” We shall understand this better, if we consider that the source of all our distresses is, that we are not affected with a sense of the divine goodness; for if we should take into consideration the greatness of the blessings which we have received from God, we should quickly be drawn aside from our iniquities and transgressions, and should desire to return into a state of favor with him.
Here we see what care about our salvation is manifested by our Heavenly Father, who wishes us to take hold of his power and goodness, that we may know how great it is, and may partake of it more and more abundantly; for he would wish to deal with us on the same familiar terms as with his children, if we did not prevent him by our wickedness. Since, therefore, we are incapable of enjoying his fatherly tenderness, he must display his strength and majesty, that, being awed by it, and affected by the anticipation of the judgment, we may humbly entreat him, and sincerely implore peace and pardon. Now, this is done when we are truly 200 converted to him; for, so long as we please ourselves, and flatter our vices, we cannot but displease him; and, on the other hand, if we enter into peace with him, we must make war against Satan and sin.
How earnestly God desires to be reconciled to us appears still more clearly from the repetition of the words. He might have said, in a single word, that he is merciful and ready to bestow pardon; and therefore, when he twice repeats the words, that he may make peace with me, he declares that willingly and most earnestly he hastens to blot out all our offenses.
TSK -> Isa 27:5
TSK: Isa 27:5 - -- let him : Isa 25:4, Isa 26:3, Isa 26:4, Isa 45:24, Isa 56:2, Isa 64:7; Jos 9:24, Jos 9:25, Jos 10:6; Job 22:21; Luk 13:34, Luk 14:32, Luk 19:42; Heb 6...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 27:5
Barnes: Isa 27:5 - -- Or let him - The Hebrew word rendered here or ( או 'ô ) means "unless;"and the sense is, the enemies of the Jewish people shall be com...
Or let him - The Hebrew word rendered here or (
Take hold of my strength - That is, let the enemy take hold of me to become reconciled to me. The figure here is taken probably from the act of fleeing to take hold of the horns of the altar for refuge when one was pursued (compare 1Ki 1:50; 1Ki 2:28).
That he may make peace with me - With me as the guardian of the vineyard. If this were done they would be safe.
And he shall make peace with me - That is, even the enemy of me and of my vineyard "may"be permitted to make peace with me. Learn,
(1) That God is willing to be reconciled to his enemies.
(2) That peace must be obtained by seeking his protection; by submitting to him, and laying hold of his strength.
(3) That if this is not done, his enemies must be inevitably destroyed.
(4) He will defend his people, and no weapon that is formed against them shall prosper.
Poole -> Isa 27:5
Poole: Isa 27:5 - -- Or or if at any time fury be, or seem to be, in me against my vineyard or people,
let him my people, as is clearly implied from the following words...
Or or if at any time fury be, or seem to be, in me against my vineyard or people,
let him my people, as is clearly implied from the following words; for there is no peace to those who are not God’ s people, or to the wicked, Isa 57:21 , and is expressed in the following verse; take hold of my strength , i.e. take hold of my arm, which is metonymically strength, and stay it from giving the blow, not by force, which is impossible, but by humble submission and earnest supplication. Or, strengthen himself , or be strong , (as this word properly signifies, and is elsewhere used,) by my strength ; not by his own strength, which he will oppose to mine, but by my strength, which he may by humble and frequent prayers not only restrain from doing him hurt, but effectually engage to assist him, and do him good. He seems to allude to that history of Jacob’ s wrestling with the angel of God, Gen 32:28 , which he could never have done but by a strength received from God.
That he may make peace with me that instead of opposing me, he may in this manner reconcile himself to me. Or, and
he shall make peace with me as the same words are rendered in the next clause; which may be repeated to assure them of that great and important favour, that God would make peace with them. Or the words may be rendered in both clauses, let him make peace with me, yea, let him make peace with me ; this future verb being taken imperatively, as the other is in the former clause of the verse.
Gill -> Isa 27:5
Gill: Isa 27:5 - -- Or let him take hold of my strength,.... Not on the law, as the Targum and Kimchi; but on Christ, as Jerom rightly interprets it; who is the strength ...
Or let him take hold of my strength,.... Not on the law, as the Targum and Kimchi; but on Christ, as Jerom rightly interprets it; who is the strength and power of God, the man of his right hand he has made strong for himself; a strong tower, as the word signifies, a rock of defence, to whom saints may betake themselves, and be safe; in him they have righteousness and strength; in him is everlasting strength. The sense is, let the people of God, any and everyone of them, when afflicted and chastised by him particularly, and are ready to conclude that he is wroth with them, and is dealing with them in hot displeasure; let such look to Christ, and lay hold, and a strong hold, on him by faith, which will be greatly to their advantage and support. The Targum and Jarchi render
that he may make peace with me, and he shall make peace with me; or rather, "he shall make peace with me, peace shall he make with me". The phrase is doubled for the certainty of it; and the meaning is, not that the believer who lays hold by faith on Christ, Jehovah's strength, shall make peace with him; which is not in the power of any person to do, no, not the believer by his faith, repentance, or good works; but Christ the power of God, on whom he lays hold, he shall make peace, as he has, by the blood of his cross, and as the only peacemaker; and hereby the believer may see himself reconciled to God, and at peace with him; and therefore may comfortably conclude, under every providence, that there is no fury in God towards him.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 27:5 The Hebrew text has, “he makes peace with me, peace he makes with me.” Some contend that two alternative readings are preserved here and o...
Geneva Bible -> Isa 27:5
Geneva Bible: Isa 27:5 Or let him ( e ) take hold of my strength, [that] he may make peace with me; [and] he shall make peace with me.
( e ) He marvels that Israel will not...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
Maclaren -> Isa 27:5
Maclaren: Isa 27:5 - --The Grasp That Brings Peace
Let him take hold of My strength, that he may make peace with Me; yea. let him make peace with Me.'--Isaiah 27:5.
LYRICAL...
MHCC -> Isa 27:1-5
MHCC: Isa 27:1-5 - --The Lord Jesus with his strong sword, the virtue of his death, and the preaching of his gospel, does and will destroy him that had the power of death,...
Matthew Henry -> Isa 27:1-6
Matthew Henry: Isa 27:1-6 - -- The prophet is here singing of judgment and mercy, I. Of judgment upon the enemies of God's church (Isa 27:1), tribulation to those that trouble it...
Keil-Delitzsch -> Isa 27:2-5
Keil-Delitzsch: Isa 27:2-5 - --
The prophecy here passes for the fourth time into the tone of a song. The church recognises itself in the judgments upon the world, as Jehovah's wel...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35
This major section of the book emphasizes the folly of ...

Constable: Isa 24:1--27:13 - --2. Divine victory over the nations chs. 24-27
This section of the text has similarities to the p...

Constable: Isa 27:1-13 - --The future regathering of God's people ch. 27
The recurrence of the phrase "in that day"...
