
Text -- Isaiah 48:9 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Isa 48:9
Wesley: Isa 48:9 - -- I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, but merely for my own sake, and for the vindication of my name, that I may be ...
I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, but merely for my own sake, and for the vindication of my name, that I may be praised for my power, faithfulness, and goodness.
JFB: Isa 48:9 - -- Literally, "muzzle"; His wrath, after the return, was to be restrained a while, and then, because of their sins, let loose again (Psa 78:38).
Literally, "muzzle"; His wrath, after the return, was to be restrained a while, and then, because of their sins, let loose again (Psa 78:38).

That is, that--omit "that": "From thee."
Clarke -> Isa 48:9
Clarke: Isa 48:9 - -- And for my praise "And for the sake of my praise"- I read ולמען תהלתי ulemaan tehillathi . The word למען lemaan , though not absolu...
And for my praise "And for the sake of my praise"- I read
Calvin -> Isa 48:9
Calvin: Isa 48:9 - -- 9.For my name’s sake After having reproached the people with that malice which was natural to their fathers from the beginning, and which had passe...
9.For my name’s sake After having reproached the people with that malice which was natural to their fathers from the beginning, and which had passed down to children and grandchildren, he now reminds them that it is owing to his mercy that they survive, but that otherwise they would have deserved a thousand times to perish. This warning served two purposes; first, believers needed to be supported, that during their captivity they might not lose courage; and secondly, when they had received permission to return, it was not of less importance that they should be humbled, that they might acknowledge that they were indebted for their deliverance to nothing else than God’s undeserved goodness.
So as not to cut thee off Hence we see that the object of the preceding remonstrance was, that the people might know that it is not owing to their merit that the Lord stretches out his hand to bring them out of the grave of Babylon; for they deserved to be utterly ruined. Consequently, that the Lord now spares us also, that he mitigates or remits punishment, and, in a word, that he pays any attention to us, all this is entirely the result of his grace; so that we ought not to ascribe it to any merits or satisfactions of men. And thus, as we have formerly explained at other passages, the distinction made by the Sophists falls to the ground, as to the remission of punishment which they refuse to admit to be undeserved, because satisfaction is made to the justice of God. But here Isaiah declares that remission is made by free grace “for God’s name’s sake;” for he speaks of punishment which he might justly have inflicted on the Jews. He had the justest cause for destroying this nation, if he had not determined to defend his glory
TSK -> Isa 48:9
TSK: Isa 48:9 - -- my name’ s : Isa 48:11, Isa 37:35, Isa 43:25; Jos 7:9; 1Sa 12:22; Psa 25:11, Psa 79:9, Psa 106:8, Psa 143:11; Jer 14:7; Eze 20:9, Eze 20:14, Eze ...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 48:9
Barnes: Isa 48:9 - -- For my name’ s sake - (See the notes at Isa 43:25; compare Isa 66:5). It is possible that the design of this verse may be, to answer an ob...
For my name’ s sake - (See the notes at Isa 43:25; compare Isa 66:5). It is possible that the design of this verse may be, to answer an objection. ‘ If the character of the nation is such, it might be said, ‘ why should God desire to restore them again to their own land? If their sins have been so great as to make these heavy judgments proper, why not suffer them to remain under the infliction of the deserved judgment? Why should God interpose? why raise up Cyrus? why overthrow Babylon? why conduct them across a pathless wilderness, and provide for them in a sandy desert?’ To this the answer is, that it was not on their account. It was not because they were deserving of his favor, nor was it primarily and mainly in order that they might be happy. It was on his own account - in order to show his covenant faithfulness; his fidelity to the promises made to their fathers, his mercy, his compassion, his readiness to pardon, and his unchanging love. And this is the reason why he ‘ defers his anger,’ in relation to any of the children of people. His own glory, and not their happiness, is the main object in view. And this is right. The glory, the honor, and the happiness of God, are of more importance than the welfare of any of his creatures; because, first, they are in themselves of more importance, just in proportion as God is more elevated than any of his creatures; and, secondly, the welfare of any or all of his creatures depends on the maintaining of the honor of God, and of his government, and on the manifestation of his perfections to the universe (see the treatise of President Edwards on The end for which God created the world, in Works, vol. iii. New York Ed. 1830).
Will I defer mine anger - That is, I will spare you, and restore you again to your own land (see the note at Isa 48:11).
And for my praise will I refrain for thee - Will I refrain my anger in reference to you as a nation. The word used here (
1. That God acts with reference to his own glory, in order to manifest his own perfections, and to secure his praise.
2. That the reason why the wicked are not cut off sooner in their transgressions is, that He may show his forbearance, and secure praise by long-suffering.
3. That the reason why the righteous are kept amidst their frequent failures in duty, their unfaithfulness, and their many imperfections, is, that God may get glory by showing his covenant fidelity.
4. That it is one evidence of piety - and one that is indispensable - that there should be a willingness thai God should secure his own glory in his own way, and that there should be a constant desire that his praise should be promoted, whatever may befall his creatures.
Poole -> Isa 48:9
Poole: Isa 48:9 - -- For my name’ s sake will I defer mine anger: and although thou dost justly deserve my hottest anger and most dreadful judgments, which also, if ...
For my name’ s sake will I defer mine anger: and although thou dost justly deserve my hottest anger and most dreadful judgments, which also, if thou repentest not, I will in due time inflict; yet at present I will spare thee, and deliver thee out of captivity, not for thy sake, be it known to thee, but merely for my own sake, and for the vindication of my name and glory, as it follows, Isa 48:11 .
For my praise that I may be praised and magnified for my power, faithfulness, and goodness, and other perfections. Will I refrain , to wit, mine anger; which is easily understood out of the foregoing clause.
Haydock -> Isa 48:9
Haydock: Isa 48:9 - -- Bridle thee, like a headstrong beast, (Calmet) running to its own ruin. (Haydock) ---
God pardons freely, that people may be saved if they will. (...
Bridle thee, like a headstrong beast, (Calmet) running to its own ruin. (Haydock) ---
God pardons freely, that people may be saved if they will. (Worthington)
Gill -> Isa 48:9
Gill: Isa 48:9 - -- For my name's sake will I defer mine anger,.... From age to age, for those sins which had been committed, and continued in ever since they were a peop...
For my name's sake will I defer mine anger,.... From age to age, for those sins which had been committed, and continued in ever since they were a people. The above account of them shows that it was not for any merits of theirs, or any works of righteousness done by them, that he showed favour to them, as afterwards expressed; but for his own name's sake, and because of his glory; because these people were called by his name, and said to be his people, lest therefore his name should be reproached among the Heathen, or he should suffer any diminution of his glory, therefore he did not at once stir up all his wrath, as their sins deserved, but prolonged it from time to time:
and for my praise will I refrain from thee, that I cut thee not off: that is, refrain mine anger from thee; or "seal" or "stop my nostrils" c, that the smoke of his wrath and anger might not go out from thence to destroy them. The Targum is,
"I will confirm (or establish) thee, that I may not consume thee;''
and this he would do, because of his praise, of the praise of his mercy, grace, and goodness; and that he might have a people to praise him, which he would not, should they be cut off.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 48:1-22
TSK Synopsis: Isa 48:1-22 - --1 God, to convince the people of their foreknown obstinancy, revealed his prophecies.9 He saves them for his own sake.12 He exhorts them to obedience,...
MHCC -> Isa 48:9-15
MHCC: Isa 48:9-15 - --We have nothing ourselves to plead with God, why he should have mercy upon us. It is for his praise, to the honour of his mercy, to spare. His bringin...
Matthew Henry -> Isa 48:9-15
Matthew Henry: Isa 48:9-15 - -- The deliverance of God's people out of their captivity in Babylon was a thing upon many accounts so improbable that there was need of line upon line...
Keil-Delitzsch -> Isa 48:9-11
Keil-Delitzsch: Isa 48:9-11 - --
The people now expiating its offences in exile has been from time immemorial faithless and inclined to apostasy; nevertheless Jehovah will save it, ...
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48
These chapters particularly address the questions of whether God cou...

Constable: Isa 48:1-22 - --4. The servant's attention to her Lord ch. 48
This chapter climaxes Isaiah's arguments for Yahwe...
