collapse all  

Text -- Isaiah 5:1 (NET)

Strongs On/Off
Context
A Love Song Gone Sour
5:1 I will sing to my love– a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: War | Vineyard | VINE | Unfaithfulness | Sin | Quotations and Allusions | Punishment | Parables | PARABLE | Judgment | Israel | Isaiah | Horn | Grape | God | FABLE | Beloved | AGRICULTURE | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 5:1 - -- I will record it to he a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19, Deu 32:1.

I will record it to he a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19, Deu 32:1.

Wesley: Isa 5:1 - -- To the Lord of the vineyard.

To the Lord of the vineyard.

Wesley: Isa 5:1 - -- Not devised by me, but inspired by God.

Not devised by me, but inspired by God.

Wesley: Isa 5:1 - -- His church.

His church.

Wesley: Isa 5:1 - -- Hills being places most commodious for vines.

Hills being places most commodious for vines.

JFB: Isa 5:1 - -- Rather, "concerning" [GESENIUS], that is, in the person of My beloved, as His representative [VITRINGA]. Isaiah gives a hint of the distinction and ye...

Rather, "concerning" [GESENIUS], that is, in the person of My beloved, as His representative [VITRINGA]. Isaiah gives a hint of the distinction and yet unity of the Divine Persons (compare He with I, Isa 5:2-3).

JFB: Isa 5:1 - -- Inspired by Him; or else, a tender song [CASTALIO]. By a slight change of reading "a song of His love" [HOUBIGANT]. "The Beloved" is Jehovah, the Seco...

Inspired by Him; or else, a tender song [CASTALIO]. By a slight change of reading "a song of His love" [HOUBIGANT]. "The Beloved" is Jehovah, the Second Person, the "Angel" of God the Father, not in His character as incarnate Messiah, but as God of the Jews (Exo 23:20-21; Exo 32:34; Exo 33:14).

JFB: Isa 5:1 - -- (Isa 3:14; Psa 80:8, &c.). The Jewish covenant-people, separated from the nations for His glory, as the object of His peculiar care (Mat 20:1; Mat 21...

(Isa 3:14; Psa 80:8, &c.). The Jewish covenant-people, separated from the nations for His glory, as the object of His peculiar care (Mat 20:1; Mat 21:33). Jesus Christ in the "vineyard" of the New Testament Church is the same as the Old Testament Angel of the Jewish covenant.

JFB: Isa 5:1 - -- Literally, "a horn" ("peak," as the Swiss shreckhorn) of the son of oil; poetically, for very fruitful. Suggestive of isolation, security, and a sunny...

Literally, "a horn" ("peak," as the Swiss shreckhorn) of the son of oil; poetically, for very fruitful. Suggestive of isolation, security, and a sunny aspect. Isaiah alludes plainly to the Song of Solomon (Son 6:3; Son 8:11-12), in the words "His vineyard" and "my Beloved" (compare Isa 26:20; Isa 61:10, with Son 1:4; Son 4:10). The transition from "branch" (Isa 4:2) to "vineyard" here is not unnatural.

Clarke: Isa 5:1 - -- Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved "Let me sing now a song,"etc. - A MS., respectable for its antiquity, adds the word שיר ...

Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved "Let me sing now a song,"etc. - A MS., respectable for its antiquity, adds the word שיר shir , a song, after נא na ; which gives so elegant a turn to the sentence by the repetition of it in the next member, and by distinguishing the members so exactly in the style and manner in the Hebrew poetical composition, that I am much inclined to think it genuine

A song of my beloved "A song of loves"- דודי dodey , for דודים dodim : status constructus pro absoluto , as the grammarians say, as Mic 6:16; Lam 3:14, Lam 3:66, so Archbishop Secker. Or rather, in all these and the like cases, a mistake of the transcribers, by not observing a small stroke, which in many MSS., is made to supply the מ mem , of the plural, thus, דודי dodi . שירת דודים shirath dodim is the same with שיר ידידת shir yedidoth , Psa 45:1. In this way of understanding it we avoid the great impropriety of making the author of the song, and the person to whom it is addressed, to be the same

In a very fruitful hill "On a high and fruitful hill"- Hebrew בקרן בן שמן bekeren ben shamen , "on a horn the son of oil."The expression is highly descriptive and poetical. "He calls the land of Israel a horn, because it is higher than all lands; as the horn is higher than the whole body; and the son of oil, because it is said to be a land flowing with milk and honey."- Kimchi on the place. The parts of animals are, by an easy metaphor, applied to parts of the earth, both in common and poetical language. A promontory is called a cape or head; the Turks call it a nose. " Dorsum immane mari summo ;"Virgil, a back, or ridge of rocks: -

" Hanc latus angustum jam se cogentis in arctu

Hesperiae tenuem producit in aequora linguam

Adriacas flexis claudit quae cornibus undas .

Lucan, 2:612, of Brundusium, i.e., Βρεντεσιον, which, in the ancient language of that country, signifies stag’ s head, says Strabo. A horn is a proper and obvious image for a mountain or mountainous country. Solinus, cap. viii., says, " Italiam, ubi longius processerit, in cornua duo scindi ;"that is, the high ridge of the Alps, which runs through the whole length of it, divides at last into two ridges, one going through Calabria, the other through the country of the Brutii. "Cornwall is called by the inhabitants in the British tongue Kernaw, as lessening by degrees like a horn, running out into promontories like so many horns. For the Britons call a horn corn, in the plural kern."- Camden. "And Sammes is of opinion, that the country had this name originally from the Phoenicians, who traded hither for tin; keren , in their language, being a horn."- Gibson

Here the precise idea seems to be that of a high mountain standing by itself; " vertex montis, aut pars montis ad aliis divisa ;"which signification, says I. H. Michaelis, Bibl. Hallens., Not. in loc., the word has in Arabic

Judea was in general a mountainous country, whence Moses sometimes calls it The Mountain, "Thou shalt plant them in the mountain of thine inheritance;"Exo 15:17. "I pray thee, let me go over, and see the good land beyond Jordan; that goodly mountain, and Lebanon;"Deu 3:25. And in a political and religious view it was detached and separated from all the nations round it. Whoever has considered the descriptions given of Mount Tabor, (see Reland, Palaestin.; Eugene Roger, Terre Sainte, p. 64), and the views of it which are to be seen in books of travels, (Maundrell, p. 114; Egmont and Heyman, vol. ii., p. 25; Thevenot, vol. i., p. 429), its regular conic form rising singly in a plain to a great height, from a base small in proportion, and its beauty and fertility to the very top, will have a good idea of "a horn the son of oil;"and will perhaps be induced to think that the prophet took his image from that mountain.

Calvin: Isa 5:1 - -- 1.Now will I sing to my beloved The subject of this chapter is different from that of the former. It was the design of the Prophet to describe the co...

1.Now will I sing to my beloved The subject of this chapter is different from that of the former. It was the design of the Prophet to describe the condition of the people of Israel, as it then was, in order that all might perceive their faults, and might thus be led by shame and self-loathing to sincere repentance. Here, as in a mirror, the people might behold the misery of their condition. But for this, they would have flattered themselves too much in their crimes, and would not have patiently listened to any instructions. It was therefore necessary to present a striking and lively picture of their wickedness; and in order that it might have the greater weight, he made use of this preface; for great and memorable events were usually described in verse, that they might be repeated by every one, and that a lasting record of them might be preserved. In like manner, we see that Moses wrote a song, and many other compositions, (Exo 15:1; Deu 32:1,) in order that all the events might be proclaimed in this manner, both in public and in private. The instruction becomes more widely diffused than if it had been delivered in plainer language. For the same reason Isaiah composed this song, that he might present to the people a clearer view of their wickedness; and, undoubtedly, he handled this subject with magnificent and harmonious language, for the highest skill is commonly exercised in the composition of poems.

To my beloved There can be no doubt that he means God; as if he had said that he would compose a poem in behalf of God, that he might expostulate with the people about their ingratitude; for it gave additional weight to his language to represent God as speaking. But a question arises, Why does Isaiah call God his friend? Some reply that he was a kinsman of Christ, and I acknowledge that he was a descendant of David; but this appears to be a forced interpretation. A more natural and appropriate one would be, to adopt the statement of John, that the Church is committed to the friends of the bridegroom, (Joh 3:29,) and to reckon prophets as belonging to that class. To them, unquestionably, this designation applies; for the ancient people were placed under their charge, that they might be kept under their leader. We need not wonder, therefore, that they were jealous and were greatly offended when the people bestowed their attachment on any other. Isaiah therefore assumes the character of the bridegroom, and, being deeply anxious about the bride entrusted to him, complains that she has broken conjugal fidelity, and deplores her treachery and ingratitude.

Hence we learn that not only Paul, but all those prophets and teachers who faithfully served God, were jealous of God’s spouse. (2Co 11:2.) And all the servants of God ought to be greatly moved and aroused by this appellation; for what does a man reckon more valuable than his wife? A well-disposed husband will value her more highly than all his treasures, and will more readily commit to any person the charge of his wealth than of his wife. He to whom one will entrust his dearly-beloved wife must be reckoned very faithful. Now to pastors and ministers the Lord commits his Church as his beloved wife. How great will be our wickedness if we betray her by sloth and negligence! Whosoever does not labor earnestly to preserve her can on no pretense be excused.

A song of my beloved By using the word דודי , dodi, he changes the first syllable, but the meaning is the same as in the former clause. Though some render it uncle, and others cousin, I rather agree with those who consider it to contain an allusion; for greater liberties are allowed to poets than to other writers. By his arrangement of those words, and by his allusions to them, he intended that the sound and rhythm should aid the memory, and impress the minds, of his readers.

My beloved had a vineyard The metaphor of a vineyard is frequently employed by the prophets, and it would be impossible to find a more appropriate comparison. (Psa 80:8; Jer 2:21.) There are two ways in which it points out how highly the Lord values his Church; for no possession is dearer to a man than a vineyard, and there is none that demands more constant and persevering toil. Not only, therefore, does the Lord declare that we are his beloved inheritance, but at the same time points out his care and anxiety about us.

In this song the Prophet mentions, first, the benefits which the Lord had bestowed on the Jewish people; secondly, he explains how great was the ingratitude of the people; thirdly, the punishment which must follow; fourthly, he enumerates the vices of the people; for men never acknowledge their vices till they are compelled to do so.

On a hill He begins by saying that God had placed his people in a favorable situation, as when a person plants a vine on a pleasant and fertile hill. By the word horn or hill I understand a lofty place rising above a plain, or what we commonly call a rising-ground, ( un coustau .) It is supposed by some to refer to the situation of Jerusalem, but I consider this to be unnatural and forced. It rather belongs to the construction of the Prophet’s allegory; and as God was pleased to take this people under his care and protection, he compares this favor to the planting of a vineyard; for it is better to plant vines on hills and lofty places than on a plain. In like manner the poet says, The vine loves the open hills; the yews prefer the north wind and the cold 75 The Prophet, therefore, having alluded to the ordinary method of planting the vine, next follows out the comparison, that this place occupied no ordinary situation. When he calls it the son of oil or of fatness, 76 he means a rich and exceedingly fertile spot. This is limited by some commentators to the fertility of Judea, but that does not accord with my views, for the Prophet intended to describe metaphorically the prosperous condition of the people.

Defender: Isa 5:1 - -- The "vineyard" in this song represents Israel (Isa 5:7), a figure which was later appropriated by Christ (Mat 21:33-45). The "pleasant plant" (Isa 5:7...

The "vineyard" in this song represents Israel (Isa 5:7), a figure which was later appropriated by Christ (Mat 21:33-45). The "pleasant plant" (Isa 5:7) in the vineyard, which represents Judah, is probably the "fig tree planted in his vineyard" (Luk 13:6). Sadly, however, the vineyard produced wild grapes and the fig tree was barren, so God eventually had to "lay it waste" (Isa 5:6)."

TSK: Isa 5:1 - -- Now : Deu 31:19-22; Judg. 5:1-31; Psa 45:1, Psa 101:1 wellbeloved : Son 2:16, Son 5:2, Son 5:16, Son 6:3 touching : Isa 27:2, Isa 27:3; Psa 80:8; Son ...

Now : Deu 31:19-22; Judg. 5:1-31; Psa 45:1, Psa 101:1

wellbeloved : Son 2:16, Son 5:2, Son 5:16, Son 6:3

touching : Isa 27:2, Isa 27:3; Psa 80:8; Son 8:11, Son 8:12; Jer 2:21; Mat 21:33; Mar 12:1; Luk 20:9; Joh 15:1

a very fruitful hill : Heb. the horn of the son of oil

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 5:1 - -- Now will I sing - This is an indication that what follows is poetic, or is adapted to be sung or chanted. To my well-beloved - The word u...

Now will I sing - This is an indication that what follows is poetic, or is adapted to be sung or chanted.

To my well-beloved - The word used here - ידיד ye dı̂yd - is a term of endearment. It properly denotes a friend; a favorite; one greatly beloved. It is applied to saints as being the beloved, or the favorites of God, in Psa 127:2; Deu 33:12. In this place, it is evidently applied to Yahweh, the God of the Jewish people. As there is some reason to believe that the God of the Jews - the manifested Deity who undertook their deliverance from Egypt, and who was revealed as "their"God under the name of ‘ the Angel of the covenant’ - was the Messiah, so it may be that the prophet here meant to refer to him. It is not, however, to the Messiah "to come."It does not refer to the God incarnate - to Jesus of Nazareth; but to the God of the Jews, in his capacity as their lawgiver and protector in the time of Isaiah; not to him in the capacity of an incarnate Saviour.

A Song of my beloved - Lowth, ‘ A song of loves,’ by a slight change in the Hebrew. The word דוד dôd usually denotes ‘ an uncle,’ a father’ s brother. But it also means one beloved, a friend, a lover; Son 1:13-14, Son 1:16; Son 2:3, Son 2:8, Son 2:9; Son 4:16. Here it refers to Jehovah, and expresses the tender and affectionate attachment which the prophet had for his character and laws.

Touching his vineyard - The Jewish people are often represented under the image of a vineyard, planted and cultivated by God; see Ps. 80; Jer 2:21; Jer 12:10. Our Saviour also used this beautiful figure to denote the care and attention which God had bestowed on his people; Mat 21:33 ff; Mar 12:1, following.

My beloved - God.

Hath a vineyard in a very fruitful hill - Hebrew ‘ On a horn of the son of oil.’ The word "horn"used here in the Hebrew, denotes the "brow, apex,"or sharp point of a hill. The word is thus used in other languages to denote a hill, as in the Swiss words "shreckhorn, buchorn."Thus "Cornwall,"in England, is called in the old British tongue "Kernaw,"as lessening by degrees, like a horn, running out into promontories, like so many horns; for the Britons called a horn "corn,"and in the plural "kern."The term ‘ horn’ is not unfrequently applied to hills. Thus, Pococke tells us (vol. ii. p. 67), that there is a low mountain in Galilee which has both its ends raised in such a manner as to look like two mounts, which are called the ‘ Horns of Hutin.’ Harmer, however, supposes that the term is used here to denote the land of Syria, from its resemblance to the shape ofa horn; Obs. iii. 242. But the idea is, evidently, that the land on which God respresents himself as having planted his vineyard, was like an elevated hill that was adapted eminently to such a culture. It may mean either the "top"of a mountain, or a little mountain, or a "peak"divided from others. The most favorable places for vineyards were on the sides of hills, where they would be exposed to the sun. - Shaw’ s "Travels,"p. 338. Thus Virgil says:

- denique apertos

Bacchus amat colles .

‘ Bacchus loves open hills;’ "Georg."ii. 113. The phrase, "son of oil,"is used in accordance with the Jewish custom, where "son"means descendant, relative, etc.; see the note at Mat 1:1. Here it means that it was so fertile that it might be called the very "son of oil,"or fatness, that is, fertility. The image is poetic, and very beautiful; denoting that God had planted his people in circumstances where he had a right to expect great growth in attachment to him. It was not owing to any want of care on his part, that they were not distinguished for piety. The Chaldee renders this verse, ‘ The prophet said, I will sing now to Israel, who is compared to a vineyard, the seed of Abraham my beloved: a song of my beloved to his vineyard.’

Poole: Isa 5:1 - -- Now will I sing I will record it, to be a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19 32:1 . To my Well-beloved to the Lord...

Now will I sing I will record it, to be a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19 32:1 .

To my Well-beloved to the Lord of the vineyard, as appears by the last clause of the verse; to God or Christ, whom I love and serve, and for whose glory, eclipsed by you, I am greatly concerned.

A song of my Beloved not devised by me, not the effect of my envy or passion; but inspired by God, which therefore it behoveth you to lay to heart.

His vineyard his church, oft and very fitly called a vineyard , because of God’ s singular respect to it, and care of it, and his delight in it, and expectation of good fruit from it, &c.

In a very fruitful hill hills being places most commodious for vines: see Psa 80:10 . Heb. in a horn (which may signify either,

1. The figure or shape of the land of Canaan, which resembles a horn; or,

2. The height and hilliness of that land, as horns are the highest parts of beasts; or,

3. The goodliness and excellency of it, as a horn , when it is ascribed to a man, signifies his glory and dignity, as Job 16:1,5 Ps 89:17,24 , &c.) the son of oil , which, by a vulgar Hebraism, notes an oily or a fat soil.

Haydock: Isa 5:1 - -- Down. By the Chaldeans, and after the death of Christ. (Calmet) --- when God withdraws his aid, man is unable to stand. Yet he falls by his own f...

Down. By the Chaldeans, and after the death of Christ. (Calmet) ---

when God withdraws his aid, man is unable to stand. Yet he falls by his own fault, which God only permits. (Worthington)

Haydock: Isa 5:1 - -- My cousin. So the prophet calls Christ, as being of his family and kindred, by descending from the house of David. (Challoner) (Menochius) --- He...

My cousin. So the prophet calls Christ, as being of his family and kindred, by descending from the house of David. (Challoner) (Menochius) ---

Hebrew and Septuagint, "beloved." Dod may also mean a near relation. (Calmet) ---

Isaias being of the same tribe, sets before us the lamentations of Christ over Jerusalem, Luke xix. 41. (Worthington) ---

The Hebrews had canticles of sorrow, as well as of joy. The prophet thus endeavours to impress more deeply on the minds of the people what he had been saying. The master of the vineyard is God himself, ver. 7. (Calmet) ---

Hill. Literally, in the horn, the son of oil. (Challoner) ---

The best vines grew among olive and fig trees. (Doubdan 21.) ---

Septuagint, "in a horn, ( mountain ) in a fat soil." (Haydock)

Gill: Isa 5:1 - -- Now will I sing to my well beloved,.... These are the words of the Prophet Isaiah, being about to represent the state and condition of the people of I...

Now will I sing to my well beloved,.... These are the words of the Prophet Isaiah, being about to represent the state and condition of the people of Israel by way of parable, which he calls a song, and which he determines to sing to his beloved, and calls upon himself to do it; by whom he means either God the Father, whom he loved with all his heart and soul; or Christ, who is often called the beloved of his people, especially in the book of Solomon's song; or else the people of Israel, whom the prophet had a great affection for, being his own people; but it seems best to understand it of God or Christ:

a song of my beloved; which was inspired by him, or related to him, and was made for his honour and glory; or "a song of my uncle" q, for another word is used here than what is in the preceding clause, and is rendered "uncle" elsewhere, see Lev 25:49 and may design King Amaziah; for, according to tradition, Amoz, the father of Isaiah, was brother to Amaziah king of Judah, and so consequently Amaziah must be uncle to Isaiah; and this might be a song of his composing, or in which he was concerned, being king of Judah, the subject of this song, as follows:

touching his vineyard; not his uncle's, though it is true of him, but his well beloved's, God or Christ; the people of Israel, and house of Judah, are meant, comparable to a vineyard, as appears from Isa 5:7 being separated and distinguished from the rest of the nations of the world, for the use, service, and glory of God.

My beloved hath a vineyard in a very fruitful hill; or, "in a horn, the son of oil" r; which designs the land of Israel, which was higher than other lands; and was, as some observe, in the form of a horn, longer than it was broad, and a very fruitful country, a land of olive oil, a land flowing with milk and honey, Deu 8:7. The Targum is,

"the prophet said, I will sing now to Israel, who is like unto a vineyard, the seed of Abraham, my beloved, a song of my beloved, concerning his vineyard. My people, my beloved Israel, I gave to them an inheritance in a high mountain, in a fat land.''

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 5:1 Heb “on a horn, a son of oil.” Apparently קֶרֶן (qeren, “horn”) here refers to the horn-shaped p...

Geneva Bible: Isa 5:1 Now will ( a ) I sing to my ( b ) wellbeloved a song of my beloved concerning his vineyard. My wellbeloved hath a ( c ) vineyard in a very fruitful hi...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 5:1-30 - --1 Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment.8 His judgments upon covetousness;11 upon lasciviousness;13 upon impiety;20 and upo...

MHCC: Isa 5:1-7 - --Christ is God's beloved Son, and our beloved Saviour. The care of the Lord over the church of Israel, is described by the management of a vineyard. Th...

Matthew Henry: Isa 5:1-7 - -- See what variety of methods the great God takes to awaken sinners to repentance by convincing them of sin, and showing them their misery and danger ...

Keil-Delitzsch: Isa 5:1-2 - -- The prophet commenced his first address in chapter 1 like another Moses; the second, which covered no less ground, he opened with the text of an ear...

Constable: Isa 1:1--5:30 - --I. introduction chs. 1--5 The relationship of chapters 1-5 to Isaiah's call in chapter 6 is problematic. Do the ...

Constable: Isa 5:1-30 - --C. The analogy of wild grapes ch. 5 This is the third and last of Isaiah's introductory oracles. The fir...

Constable: Isa 5:1-7 - --1. The song of the vineyard 5:1-7 Isaiah, as a folk singer, sang a parable about a vineyard that compared Israel to a vineyard that Yahweh had planted...

Guzik: Isa 5:1 - --Isaiah 5 - The Vineyard of the LORD A. The parable of the vineyard. "For exquisite beauty of language and consummate skill in effective communica...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 5 (Chapter Introduction) Overview Isa 5:1, Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment; Isa 5:8, His judgments upon covetousness; Isa 5:11, upon lasci...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 5 (Chapter Introduction) CHAPTER 5 Israel God’ s vineyard; his mercies, and their unfruitfulness; should be laid waste, Isa 5:1-7 . Judgments upon covetousness, Isa 5:...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 5 (Chapter Introduction) (Isa 5:1-7) The state and conduct of the Jewish nation. (v. 8-23) The judgments which would come. (Isa 5:24-30) The executioners of these judgments.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 5 (Chapter Introduction) In this chapter the prophet, in God's name, shows the people of God their transgressions, even the house of Jacob their sins, and the judgments whi...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 5 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 5 In this chapter, under the parable of a vineyard and its ruins, the Jews and their destruction are represented; the reason...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA