
Text -- Isaiah 5:14 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Isa 5:14
That spends all his days in mirth and jollity.
JFB: Isa 5:14 - -- The grave; Hebrew, sheol; Greek, hades; "the unseen world of spirits." Not here, "the place of torment." Poetically, it is represented as enlarging it...
The grave; Hebrew, sheol; Greek, hades; "the unseen world of spirits." Not here, "the place of torment." Poetically, it is represented as enlarging itself immensely, in order to receive the countless hosts of Jews, which should perish (Num 16:30).
Calvin -> Isa 5:14
Calvin: Isa 5:14 - -- 14.Therefore hell hath enlarged his soul 86 In this verse the Prophet intended to heighten the alarm of men who were at their ease, and not yet suffi...
14.Therefore hell hath enlarged his soul 86 In this verse the Prophet intended to heighten the alarm of men who were at their ease, and not yet sufficiently affected by the threatenings which had been held out to them. Though it was shocking to behold captivity, and also famine, yet the slowness and insensibility of the people was so great that they did not give earnest heed to these tokens of God’s anger. Accordingly the Prophet threatens something still more dreadful, that hell has opened his belly to swallow them all up.
I said a little ago, that what is here stated in the past tense refers partly to the future. Nor is it without good reason that the Prophet speaks of the events as plain and manifest; for he intended to bring them immediately before the people, that they might behold with their eyes what they could not be persuaded to believe. Again, when he compares hell or the grave to an insatiable beast, by the soul he means the belly into which the food is thrown. The general meaning is, that the grave is like a wide and vast gulf, which, at the command of God, yawns to devour men who are condemned to die. This personification carries greater emphasis than if he had said that all are condemned to the grave.
And her glory hath descended, and her multitude He joins together the nobles and men of low rank, that none may flatter themselves with the hope of escape: as if he had said, “ Death will carry you away, and all that you possess, your delicacies, wealth, pleasures, and everything else in which you place your confidence.” It is therefore a confirmation of the former statement, and we ought always to attend to the particle
TSK -> Isa 5:14
TSK: Isa 5:14 - -- hell : Isa 14:9, Isa 30:33; Psa 49:14; Pro 27:20; Eze 32:18-30; Hab 2:5; Mat 7:13; Rev 20:13-15
opened : Num 16:30-34; Pro 1:12
he that rejoiceth : Is...
hell : Isa 14:9, Isa 30:33; Psa 49:14; Pro 27:20; Eze 32:18-30; Hab 2:5; Mat 7:13; Rev 20:13-15
opened : Num 16:30-34; Pro 1:12
he that rejoiceth : Isa 21:4; 1Sa 25:36-38; 2Sa 13:28, 2Sa 13:29; Psa 55:15; Dan 5:3-6, Dan 5:30; Nah 1:10; Luk 12:19, Luk 12:20, Luk 16:20-23, Luk 17:27, Luk 21:34; Act 12:21-23

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 5:14
Barnes: Isa 5:14 - -- Therefore hell - The word transated "hell," שׁאול she 'ôl , has not the same meaning that we now attach to that word; its usual sign...
Therefore hell - The word transated "hell,"
Opened her mouth - As if to absorb or consume them; as a "cavern,"or opening of the earth does; compare Num 16:30.
Without measure - Without any limit.
And their glory - All that they esteemed their pride and honor shall descend together into the yawning gulf.
Their multitude - The multitude of people; their vast hosts.
Their pomp - Noise, tumult; the bustle, and shouting, and display made in battle, or war, or victory; Isa 13:4; Amo 2:2; Hos 10:14.
And he that rejoiceth - All that the nation prided itself on, and all that was a source of joy, should be destroyed.
Poole -> Isa 5:14
Poole: Isa 5:14 - -- Hell or, the grave , as this word most commonly signifies.
Opened her mouth without measure to receive those vast numbers which shall die by this ...
Hell or, the grave , as this word most commonly signifies.
Opened her mouth without measure to receive those vast numbers which shall die by this famine, or otherwise, as is here implied.
Their glory their honourable men, as they were called, Isa 5:13 , being distinguished both here and there from the multitude.
Their pomp all their glory, shall die with them.
He that rejoiceth that spendeth all his days in mirth and jollity, and casteth away all cares and fears.
Haydock -> Isa 5:14
Haydock: Isa 5:14 - -- Hell. Or the grave, which never says enough, Proverbs xxx. 15. Isaias alludes to what should happen under Nabuchodonosor, as if it were past. (G.[...
Hell. Or the grave, which never says enough, Proverbs xxx. 15. Isaias alludes to what should happen under Nabuchodonosor, as if it were past. (G.[Calmet?])
Gill -> Isa 5:14
Gill: Isa 5:14 - -- Therefore hell hath enlarged herself,.... That is, the grave, to receive the dead which die with famine and thirst; signifying that the number of the ...
Therefore hell hath enlarged herself,.... That is, the grave, to receive the dead which die with famine and thirst; signifying that the number of the dead would be so great, that the common burying places would not be sufficient to hold them; but additions must be made to them; or some vast prodigious pit must be dug, capable of receiving them; like Tophet, deep and large: or "hath enlarged her soul" d; her desire after the dead, see Hab 2:5 being insatiable, and one of those things which are never satisfied, or have enough, Pro 30:15 wherefore it follows:
and opened her mouth without measure; immensely wide; there being no boundary to its desires, nor any end of its cravings, or of filling it. And so the Targum renders it, "without end". Moreover, by "hell" may be meant the miserable estate and condition of the Jews upon the destruction of Jerusalem, when they were in the utmost distress and misery; see Gill on Luk 16:23.
And their glory; their glorious ones, their nobles, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions; and the Targum, their princes, rulers, civil and ecclesiastical; which were the glory of the nation:
and their multitude; meaning the common people; or rather their great and honourable ones, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions render the word; and in which sense it may be used in the preceding verse Isa 5:13; since not of the poor, but of the rich, the context speaks; even of such who indulged themselves in luxury and pleasure:
and their pomp; the Septuagint version, "their rich ones"; such who live in pomp and splendour: but the word e signifies noise and tumult; and so the Targum renders it; and it designs noisy and tumultuous ones, who sing and roar, halloo and make a noise at feasts; and who may be called
and he that rejoiceth, that is, at their feasts,
shall descend into it; into hell, or the grave: or, "he that rejoiceth in it", that is, in the land or city; so the Targum,
"he that is strong among them;''
so Jarchi and Kimchi interpret it.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 5:14 Heb “and her splendor and her masses will go down, and her tumult and the one who exults in her.” The antecedent of the four feminine sing...
Geneva Bible -> Isa 5:14
Geneva Bible: Isa 5:14 Therefore ( u ) hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that re...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 5:1-30
TSK Synopsis: Isa 5:1-30 - --1 Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment.8 His judgments upon covetousness;11 upon lasciviousness;13 upon impiety;20 and upo...
Maclaren -> Isa 5:8-30
Maclaren: Isa 5:8-30 - --A Prophet's Woes
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst ...
MHCC -> Isa 5:8-23
MHCC: Isa 5:8-23 - --Here is a woe to those who set their hearts on the wealth of the world. Not that it is sinful for those who have a house and a field to purchase anoth...
Matthew Henry -> Isa 5:8-17
Matthew Henry: Isa 5:8-17 - -- The world and the flesh are the two great enemies that we are in danger of being overpowered by; yet we are in no danger if we do not ourselves yiel...
Keil-Delitzsch -> Isa 5:14
Keil-Delitzsch: Isa 5:14 - --
The threat of punishment commences again with "therefore;"it has not yet satisfied itself, and therefore grasps deeper still. "Therefore the under-...
Constable: Isa 1:1--5:30 - --I. introduction chs. 1--5
The relationship of chapters 1-5 to Isaiah's call in chapter 6 is problematic. Do the ...

Constable: Isa 5:1-30 - --C. The analogy of wild grapes ch. 5
This is the third and last of Isaiah's introductory oracles. The fir...

Constable: Isa 5:8-25 - --2. The wildness of the grapes 5:8-25
Yahweh's crop was worthless because it produced wild grapes...
