
Text -- Isaiah 66:5 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
That truly fear God.

Wesley: Isa 66:5 - -- That cast you out of their synagogues, cast you out of their city, and some of you out of the world.
That cast you out of their synagogues, cast you out of their city, and some of you out of the world.

For my sake; for your adherence to my law.
The same persons as in Isa 66:2, the believing few among the Jews.

JFB: Isa 66:5 - -- Excommunicate, as if too polluted to worship with them (Isa 65:5). So in Christ's first sojourn on earth (Mat 10:22; Joh 9:22, Joh 9:34; Joh 16:2; Joh...

JFB: Isa 66:5 - -- The mocking challenge of the persecutors, as if their violence towards you was from zeal for God. "Let the Lord show Himself glorious," namely, by man...
The mocking challenge of the persecutors, as if their violence towards you was from zeal for God. "Let the Lord show Himself glorious," namely, by manifesting Himself in your behalf; as the parallelism to, "He shall appear to your joy," requires (as in Isa 5:19; compare Isa 28:15; Isa 57:4). So again Christ on the cross (Mat 27:42-43).
Clarke -> Isa 66:5
Clarke: Isa 66:5 - -- Your brethren that hated you - said "Say ye to your brethren that hate you"- The Syriac reads אמרו לאחיכם imru laacheychem ; and so the ...
Your brethren that hated you - said "Say ye to your brethren that hate you"- The Syriac reads
Calvin -> Isa 66:5
Calvin: Isa 66:5 - -- 5.Hear the word of Jehovah He directs his discourse to the true worshippers of God, and promises to them what they could scarcely have expected durin...
5.Hear the word of Jehovah He directs his discourse to the true worshippers of God, and promises to them what they could scarcely have expected during those terrible calamities; and he expressly addresses them, because at that time there were many who falsely boasted of the name of God. Nay more, leaving the undistinguished multitude, he directs his discourse separately to a small number, as he formerly said,
“Seal the law, bind the testimony among my disciples.”
(Isa 8:16.)
Ye who tremble at my word He points out the true and sincere children of God, by this mark, that they “tremble at the word of the Lord.” This indeed is an uncommon virtue; and therefore he contrasts it with the false profession of those who, by bearing the outward mark of circumcision, wished to be reckoned among the people of God, and made a great profession and show of holiness; that we may know that they alone reverence and fear God who reverence and fear his holy word; that is, who, in consequence of being powerfully impressed by hearing the voice of God, constrain all their senses to obey; for this is a remarkable proof of godliness.
Your brethren said Because it is customary with hypocritical worshippers of God to make loud boasting of their pompous ritual, the design of the Prophet is, to arm and fortify believers for enduring their attacks, that they may not give way when they are mocked and insulted. As if he had said, “You have to contend not only with foreign nations, but with domestic foes, who hold a place in the Church, and who are bound by the tie of brotherhood on account of the covenant of God which is common to you all. If they mock at your simplicity in the same manner as they haughtily despise God himself, you must boldly and fearlessly resist that temptation.” He therefore calls them “brethren,” although they were enemies of believers and of the word of God, for it is by way of concession that he gives to them that name which they falsely usurped. Hence we infer that this is not a new evil, that enemies, who bear the name of brethren, are nourished in the bosom of the Church. This internal war must be incessantly carried on with hypocrites, who cannot patiently endure that we shall worship God with an honest and upright conscience.
Casting you out for the sake of my name Literally, “bidding you begone.” As we see the Pope thundering dreadfully against us, as if we had been base and worthless persons; so hypocrites were casting out the small number of believers; for, being superior in number, authority, and wealth, they likewise exercise that tyranny in such a manner that they approve or disapprove of everything according to their own caprice, and cause that believers may be reckoned as of no value, whom they not only overwhelm by their vast numbers, as the chaff does the wheat, but also trample proudly under their feet.
Let Jehovah be glorified Or, in the future tense, “Jehovah will be glorified.” Others translate it, “Jehovah is severe;” but let us see which is the preferable meaning. They who translate it, “Jehovah is severe,” think that wicked men complain of God’s excessive severity, in not sparing his people and in acting severely toward them; and they think that by this word the people were tempted to despair; for, when wicked men endeavor to turn us aside from God, they take away all hope and confidence of salvation. But I give the preference to either of the other two expositions. That which is most generally approved is the following. Wicked men laughed at the prophecies and promises, because that glory which the Prophets had so frequently mentioned was nowhere to be seen; as if they had said, “Let the Lord display some testimony of his glory, that we may safely rely on it;” and therefore the Prophet wishes to arm believers against such blasphemy, that they may not allow their faith to be overturned by the sneers of wicked men. But this passage might be appropriately and perhaps more correctly interpreted to mean, that wicked men have promised very great things for themselves, as if by their good deeds they had deserved God’s favor, as Amo 5:18 also reproaches them, that, while they fearlessly provoke God, they confidently trust that he will be gracious to them. Since, therefore, relying on their sacrifices, they scorned all threatenings, and boasted that God would assist them, he replies that they shall see the glory of God in a very different manner. 223
But he will be seen to your joy As if he had said, “God, by his coming, will cause believers to know that they have not hoped in vain; for he will appear for the advantage of believers, and for the destruction of those who maintain that he will appear as the defender of wickedness, of which he will be the severe avenger. The former shall enjoy gladness and consolation, while the latter shall be ashamed and shall blush, for they shall quickly feel that the judgment of God, which they now laugh at, is at hand.”
TSK -> Isa 66:5
TSK: Isa 66:5 - -- ye that : Isa 66:2; Pro 13:13; Jer 36:16, Jer 36:23-25
Your : Psa 38:20; Son 1:6; Mat 5:10-12, Mat 10:22; Luk 6:22, Luk 6:23; Joh 9:34; Joh 15:18-20, ...
ye that : Isa 66:2; Pro 13:13; Jer 36:16, Jer 36:23-25
Your : Psa 38:20; Son 1:6; Mat 5:10-12, Mat 10:22; Luk 6:22, Luk 6:23; Joh 9:34; Joh 15:18-20, Joh 16:2; Act 26:9, Act 26:10; 1Th 2:15, 1Th 2:16; 1Jo 3:13
Let : Isa 5:19
but : Act 2:33-47; 2Th 1:6-10; Tit 2:13; Heb 9:28; 1Pe 4:12-14

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 66:5
Barnes: Isa 66:5 - -- Hear the word of the Lord - This is an address to the pious and persecuted portion of the nation. It is designed for their consolation, and con...
Hear the word of the Lord - This is an address to the pious and persecuted portion of the nation. It is designed for their consolation, and contains the assurance that Yahweh would appear in their behalf, and that they should be under his protecting care though they were cast out by their brethren. To whom this refers has been a question with expositors, and it is perhaps not possible to determine with certainty. Rosenmuller supposes that it refers to the pious whom the ‘ Jews and Benjaminites repelled from the worship of the temple.’ Grotius supposes that it refers to those ‘ who favored Onias;’ that is, in the time of Antiochus Epiphanes. Vitringa supposes that the address is to the apostles, disciples, and followers of the Lord Jesus; and that it refers to the persecution which would be excited against them by the Jewish people. This seems to me to be the most probable opinion:
1. Because the whole structure of the chapter (see the analysis) seems to refer to the period when the Messiah should appear.
2. Because the state of things described in this verse exactly accords with what occurred on the introduction of Christianity. They who embraced the Messiah were excommunicated and persecuted; and they who did it believed, or professed to believe, that they were doing it for the glory of God.
3. The promise that Yahweh would appear for their joy, and for the confusion of their foes, is one that had a clear fulfillment in his interposition in behalf of the persecuted church.
Your brethren that hated you - No hatred of others was ever more bitter than was that evinced by the Jews for those of their nation who embraced Jesus of Nazareth as the Messiah. If this refers to his time, then the language is plain. But to whatever time it refers, it describes a state of things where the pious part of the nation was persecuted and opposed by those who were their kinsmen according to the flesh.
That cast you out - The word used here is one that is commonly employed to denote excommunication or exclusion from the privileges connected with the public worship of God. It is language which will accurately describe the treatment which the apostles and the early diciples of the Redeemer received at the hand of the Jewish people (see Joh 16:2, and the Acts of the Apostles generally).
For my name’ s sake - This language closely resembles that which the Saviour used respecting his own disciples and the persecutions to which they would be exposed: ‘ But all these things will they do unto you for my name’ s sake, because they know not him that sent me’ (Joh 15:21; compare Mat 10:22; Mat 24:9). I have no doubt that this refers to that period, and to those scenes.
Said, Let the Lord be glorified - That is, they profess to do it to honor God; or because they suppose that he requires it. Or it means, that even while they were engaged in this cruel persecution, and these acts of excommunicating their brethren, they professed to be serving God, and manifested great zeal in his cause. This has commonly been the case with persecutors. The most malignant and cruel persecutions of the friends of God have been originated under the pretext of great zeal in his service, and with a professed desire to honor his name. So it was with the Jews when they crucified the Lord Jesus. So it is expressly said it would be when his disciples would be excommunicated and put to death Joh 16:2. So it was in fact in the persecutions excited by the Jews against the apostles and early Christians (see Act 6:13-14; Act 21:28-31). So it was in all the persecutions of the Waldenses by the Papists; in all the horrors of the Inquisition; in all the crimes of the Duke of Alva. So it was in the bloody reign of Mary; and so it has ever been in all ages and in all countries where Christians have been persecuted. The people of God have suffered most from those who have been conscientious persecutors; and the most malignant foes of the church have been found in the church, persecuting true Christians under great pretence of zeal for the purity of religion. It is no evidence of piety that a man is full of conscientious zeal against those whom he chooses to regard as heretics. And it should always be regarded as proof of a bad heart, and a bad cause, when a man endeavors to inflict pain and disgrace on others, on account of their religious opinions, under pretence of great regard for the honor of God.
But he shall appear to your joy - The sense is, that God would manifest himself to his people as their vindicator, and would ultimately rescue them from their persecuting foes. If this is applied to Christians, it means that the cause in which they were engaged would triumph. This has been the case in all persecutions. The effect has always been the permanent triumph and estalishment of the cause that was persecuted.
And they shall be ashamed - How true this has been of the Jews that persecuted the early Christians! How entirely were they confounded and overwhelmed! God established permanently the persecuted; he scattered the persecutors to the ends of the earth!
Poole -> Isa 66:5
Poole: Isa 66:5 - -- The prophet turneth his discourse from denouncing judgment against the idolaters and formalists amongst the Jews to such as feared God, whose religi...
The prophet turneth his discourse from denouncing judgment against the idolaters and formalists amongst the Jews to such as feared God, whose religion is described by a
trembling at his word as Isa 66:2 ; such a turning of the prophet’ s discourse was Isa 1:10 51:1,7 . The same words belong not to saints and presumptuous sinners. Your brethren , by nation, or by external profession in religion, though false brethren, Gal 2:4 . Thus Paul calls all the rejected Jews
brethren Rom 9:3 . That cast you out ; that either shut you out of their intimate society, or (which is more probable) excommunicate and cast you out of their synagogues, or cast you out of their city, and some of you out of the world, Joh 9:22,35 16:2 .
For my name’ s sake i.e. for my sake , for your owning me and adherence to my law. Said, Let the Lord be glorified ; either mocking you, as the Jews did Christ, when hanging union the cross, Mat 27:43 Luk 23:35 ; thus they mocked at David, Psa 42:3 . Or,
Let the Lord be glorified thinking they did God good service, Joh 16:2 .
But he shall appear to your joy, and they shall be ashamed there will come a day when God shall appear and let them know his judgment concerning their violence and rage, then you shall have joy, and they shall be ashamed, 1Th 4:16-18 .
Haydock -> Isa 66:5
Brethren, the Idumeans, &c., or the Jews, who would not believe in Christ.
Gill -> Isa 66:5
Gill: Isa 66:5 - -- Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word,.... This is said to the comfort of the believing Jews, who are thus described; See Gill on Isa...
Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word,.... This is said to the comfort of the believing Jews, who are thus described; See Gill on Isa 66:2,
your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake; as the unbelieving Jews, the Pharisees; and so Jarchi interprets it of the children of the Pharisee, that say, Depart, ye defiled; who were brethren to them that believed in Christ, by blood, by birth, by country, yet hated them, though without cause; as they did Christ, in whom they believed; and cast them out of their affections, and company, and conversation; out of their own houses, and out of the synagogues; excommunicated them from fellowship with them, and that for the sake of their believing in Christ, and professing his name; having made a law, that whoever confessed him should be put out of the synagogue, or excommunicated; and the word here used signifies that excommunication among the Jews called "niddui"; see Joh 15:19 these said,
let the Lord be glorified; that is, they pretended, by all this hatred of and aversion to those of their brethren that believed in Christ, and by their persecution of them, that all their desire and design were the glory of God, imagining that, in so doing, they did God good service; see Joh 16:2. R. Moses the priest (not the Egyptian, or Maimonides, as some commentators suggest) thinks the sense is, that these unbelievers complained, as if the Lord was "heavy" unto them, and imposed burdensome precepts and commands upon them they were not able to perform; and which, he says, is always the sense of the word when in this form; but Aben Ezra observes, that he forgot the passage in Job 14:21, where it is used in the sense of honour and glory. This sense Kimchi also takes notice of; but seems not to be the sense of the passage; and, were it so, it was a false suggestion of those unbelievers; for Christ's "yoke is easy, and his burden light", Mat 11:30, see Joh 6:60,
but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed: that is, the Lord shall appear, either in a providential way, as he did for the Christians at Jerusalem, before the destruction of it; directing them to go out from thence, as they did, to a place called Pella, where they were safe, and had a sufficiency of good things; while the unbelieving Jews were closely besieged, and reduced to the greatest straits and miseries, and so to shame and confusion: or else this may respect the second coming, the glorious appearance of Christ, which will be to the joy of those believing Jews, and of all his people; since he will appear to their salvation, and they shall appear with him in glory, and see him as he is, Heb 9:28, and to the shame, confusion, and destruction of those that have pierced him, despised and rejected him, and persecuted his people, Rev 1:7.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 66:1-24
TSK Synopsis: Isa 66:1-24 - --1 The glorious God will be served in humble sincerity.5 He comforts the humble by shewing the confusion of their enemies;7 with the marvellous growth,...
MHCC -> Isa 66:5-14
MHCC: Isa 66:5-14 - --The prophet turns to those that trembled at God's word, to comfort and encourage them. The Lord will appear, to the joy of the humble believer, and to...
Matthew Henry -> Isa 66:5-14
Matthew Henry: Isa 66:5-14 - -- The prophet, having denounced God's judgments against a hypocritical nation, that made a jest of God's word and would not answer him when he called ...
Keil-Delitzsch -> Isa 66:5
Keil-Delitzsch: Isa 66:5 - --
From the heathenish majority, with their ungodly hearts, the prophet now turns to the minority, consisting of those who tremble with reverential awe...
Constable: Isa 56:1--66:24 - --V. Israel's future transformation chs. 56--66
The last major section of Isaiah deals with the necessity of livin...

Constable: Isa 63:1--66:24 - --C. Recognition of divine ability chs. 63-66
The third and final subdivision of this last part of the boo...

Constable: Isa 65:17--Jer 1:1 - --2. The culmination of Israel's future 65:17-66:24
As the book opened with an emphasis on judgmen...
