![](images/minus.gif)
Text -- Jeremiah 2:31 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
O ye men of this generation.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Jer 2:31 - -- You shall see the thing with your eyes, because your ears are shut against it.
You shall see the thing with your eyes, because your ears are shut against it.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Jer 2:31 - -- Have I been like the wilderness of Arabia, have not I accommodated you with all necessaries? A land of darkness - As it were a land uninhabitable, bec...
Have I been like the wilderness of Arabia, have not I accommodated you with all necessaries? A land of darkness - As it were a land uninhabitable, because of the total want of light. Have I been a God of no use or comfort to them, that they thus leave me? Have they had nothing from me but misery and affliction? We - Words of pride and boasting.
JFB: Jer 2:31 - -- The Hebrew collocation is, "O, the generation, ye," that is, "O ye who now live." The generation needed only to be named, to call its degeneracy to vi...
The Hebrew collocation is, "O, the generation, ye," that is, "O ye who now live." The generation needed only to be named, to call its degeneracy to view, so palpable was it.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Jer 2:31 - -- In which all the necessaries of life are wanting. On the contrary, Jehovah was a never-failing source of supply for all Israel's wants in the wilderne...
In which all the necessaries of life are wanting. On the contrary, Jehovah was a never-failing source of supply for all Israel's wants in the wilderness, and afterwards in Canaan.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Jer 2:31 - -- Literally, "darkness of Jehovah," the strongest Hebrew term for "darkness; the densest darkness"; compare "land of the shadow of death" (Jer 2:6).
Literally, "darkness of Jehovah," the strongest Hebrew term for "darkness; the densest darkness"; compare "land of the shadow of death" (Jer 2:6).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Jer 2:31 - -- That is, We are our own masters. We will worship what gods we like (Psa 12:4; Psa 82:6). But it is better to translate from a different Hebrew root: "...
Clarke: Jer 2:31 - -- Have I been a wilderness unto Israel? - Have I ever withheld from you any of the blessings necessary for your support
Have I been a wilderness unto Israel? - Have I ever withheld from you any of the blessings necessary for your support
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Jer 2:31 - -- A land of darkness - Have you, since you passed through the wilderness, and came out of the darkness of Egypt, ever been brought into similar circum...
A land of darkness - Have you, since you passed through the wilderness, and came out of the darkness of Egypt, ever been brought into similar circumstances? You have had food and all the necessaries of life for your bodies; and my ordinances and word to enlighten and cheer your souls. I have neither been a wilderness nor a land of darkness to you
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Jer 2:31 - -- We are lords - We wish to be our own masters; we will neither brook religious nor civil restraint; we will regard no laws, human or Divine. It was t...
We are lords - We wish to be our own masters; we will neither brook religious nor civil restraint; we will regard no laws, human or Divine. It was this disposition that caused them to fall in so fully with the whole system of idolatry.
Calvin -> Jer 2:31
Calvin: Jer 2:31 - -- The prophet assumes the character, no doubt, of one in astonishment, that he might render the sin of the people more detestable: for he speaks as one...
The prophet assumes the character, no doubt, of one in astonishment, that he might render the sin of the people more detestable: for he speaks as one astonished, generation! The word,
For he immediately adds, Have I been a desert to Israel? He makes the Jews themselves the umpires and judges of the cause, whether they had not experienced the bounty of God and had forsaken him, according to his former complaint, when he said that God was the fountain of living waters, and that they had dug for themselves broken cisterns. Hence he says, “How has it happened that ye have departed from me? Have I in vain promised to be bountiful and kind to you? Did I disappoint you or your expectation, while ye served me? Since then I had not been to you a dark and a gloomy land, a land without the light of the sun; but as abundance of blessings had ever been found in me, how has it been that you have departed from me?”
He afterwards mentions another crime, Why has my people said, We are lords The verb
But there are others who take the word more grammatically: for
“Ye are rich, ye have reigned without us, and I would ye did reign.” (1Co 4:8.)
The Corinthians, being inflated with pride on account of the opulence of their city, despised the simplicity of the Gospel; they looked for refined things, and were much addicted to novelties. Hence Paul, seeing that they despised the grace of God, ironically reproved them, and said, that they wished to be rich and to be kings without him, to whom yet as an instrument they owed everything. The same vice is what Jeremiah now condemns in that people, We are lords, we will not come to thee; as though he had said, “Your happiness has hitherto proceeded from me; for whatever you have been, and whatever has been given you, ought to be ascribed to me and to my bounty: but now without me (for God himself speaks) ye are kings, but by what right and by what title? What have you as your own? Why then has my people said, We will come no more to thee?” We now understand the real meaning of the Prophet.
As to the subject itself, he in the first place, as I have already said, is in a manner astonished at the wickedness of the people, as at something monstrous. Hence he exclaims, O generation! as though he had said, that what he saw was incredible. Then he immediately adds, see ye yourselves the word of Jehovah, This was much more severe, than if he had summoned them before God’s tribunal; for he thus proved that their wickedness was extremely gross; for they had, without any cause, nay, without any pretext, and without shame, renounced God, who had been so bountiful towards them. He also in an indirect manner reproved them, because they refused to be instructed; for he commanded them to look on the fact itself, inasmuch as they were deaf, or having ears they closed them against all instruction; for, as we have said, he calls away their attention from the word to the fact itself, and this is what interpreters have not observed.
Then follows an upbraiding, — that God had not been a desert to them; but, as the Prophet had before shewed, abundance of all blessings had flowed to them so as fully to satisfy them. Since then God had enriched them through his blessing, their sin in departing from him was thereby more increased.
In the last part of the verse God expostulates with them on their ingratitude, because they thought themselves to be lords. They were indeed a royal priesthood, but it was through God’s favor. They did not reign through their own right, they did not reign because they had attained power through their own valor or efforts, or through their own merits or their own good fortune; how then? only through the favor of another. Though then they were kings only on the condition of being subject to the supreme King, yet they wished to reign alone, that is, according to their own pleasure; and thus trod under their feet the favor of God. It is with this wickedness then that the Prophet charges them. And the end of the verse is of the same import, we will come no more to thee; as though they stood in no need of God’s aid; for they thought that they could supply themselves with whatever was necessary to support them. As then they were inflated with much pride, they despised the favor of God, as though they stood in no need of the aid of another. It follows —
TSK -> Jer 2:31
TSK: Jer 2:31 - -- see ye : Amo 1:1; Mic 6:9
Have I been : Jer 2:5, Jer 2:6; 2Sa 12:7-9; 2Ch 31:10; Neh 9:21-25; Hos 2:7, Hos 2:8; Mal 3:9-11
We are lords : Heb. We have...
Have I been : Jer 2:5, Jer 2:6; 2Sa 12:7-9; 2Ch 31:10; Neh 9:21-25; Hos 2:7, Hos 2:8; Mal 3:9-11
We are lords : Heb. We have dominion, Deu 8:12-14, Deu 31:20, Deu 32:15; Psa 10:4, Psa 12:4; Pro 30:9; Hos 13:6; 1Co 4:8; Rev 3:15-17
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Jer 2:31
Barnes: Jer 2:31 - -- Or, "O generation"that ye are! An exclamation Of indignation at their hardened resistance to God. A land of darkness - This word is written in...
Or, "O generation"that ye are! An exclamation Of indignation at their hardened resistance to God.
A land of darkness - This word is written in Hebrew with two accents, as being a compound, signifying not merely darkness, but the darkness of Yahweh, i. e., very great darkness.
We are lords - Others render it: We rove about, wander about at our will, go where we like.
Poole -> Jer 2:31
Poole: Jer 2:31 - -- O generation or, O ye men of this generation, a note of admiration; or rather, O generation, a note of compellation: it is to you I speak,
see ye th...
O generation or, O ye men of this generation, a note of admiration; or rather, O generation, a note of compellation: it is to you I speak,
see ye the word of the Lord i.e. look well to it, consider it; as the rod is to teach, and therefore ought to be heard, Mic 6:9 , so the word is to be considered of, and therefore ought to be looked into, Jer 2:19 . He speaketh here not so much of the doctrine of the word as of the thing itself: q.d. You shall see the thing with your eyes, because you give the doctrine the hearing only, as we use to say, i.e. your ears are shut against it.
Have I been a wilderness? here God challengeth them again to tell him what unkindness he had showed them, as before, Jer 2:5 . Have I been like the wilderness of Arabia? have not I accommodated you with all necessaries at all times? Deu 32:13,14 Eze 34:13-15 ; nay, in the wilderness itself I was not a wilderness unto you: an account whereof Nehemiah gives, Neh 9:15-23 . And you have the story of it Ps 78 .
A land of darkness: divers interpreters derive this word from a different root, and accordingly render the sense variously. Some from a root that signifies to fade or fall , as a land where fruits fall off before they be ripe, bringing nothing to perfection; and so Tremelius and Junius translate it, Isa 28:1,4 : q.d. Have you found me to fail your expectations in any thing that I have promised you? Jos 21:45 23:14 . Others derive it from a word that signifies late, as a land that brings forth its fruit late in the year, which either ripeneth not, or ripeneth unkindly: q.d. Have you found me backward in any thing to do you good? have I not fed you to the full? Others from darkness , properly thick darkness, Exo 10:22 Joe 2:2 . And it is the more significant, because Jah , the name of God, is added to it; q.d. the darkness of God ; as a sleep of God, for a deep sleep , 1Sa 26:12 ; flame of God, for a vehement flame , Son 8:6 ; as if it were a land uninhabitable, because of the total want of light: q.d. Have I been a God of no use or comfort to them, that they thus leave me? Have they had nothing from me but misery and affliction? as this notion of darkness may import, Isa 8:22 Lam 3:2 . Hence the LXX. express it by a land bringing forth thorns . Or this expression, a land of darkness , may be put by apposition to the former.
Say i.e. in their heart.
We are lords words of pride and boasting: God had endeavoured to make them sensible that all their happiness they owed to him, and now, q.d. you rule as lords without us; see 1Co 4:8 ; now you cast me off: or rather, We are well enough established in our government by foreign aids, and compacts with the Egyptians, and Assyrians, &c., and have rulers of our own; we have no such great need of thee. Hence the LXX. render it in the passive voice, We will not be ruled; which agrees with the text words of the verse, Deu 32:15,16 . Something of this appeared in Uzziah, 2Ch 26:15,16 , and Hezekiah, 2Ch 32:25 ; neither was David wholly clear, Psa 30:6 .
Haydock -> Jer 2:31
Haydock: Jer 2:31 - -- See, or hear. The sword seems to be animated. (Calmet) ---
Lateward. Hebrew, "darksome land." Have I not heaped blessings on my people? ---
...
See, or hear. The sword seems to be animated. (Calmet) ---
Lateward. Hebrew, "darksome land." Have I not heaped blessings on my people? ---
Revolted. Protestants, "Lords." (Haydock)
Gill -> Jer 2:31
Gill: Jer 2:31 - -- O generation, see ye the word of the Lord,.... Take notice of it, consider it; or, hear it, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Jarchi and...
O generation, see ye the word of the Lord,.... Take notice of it, consider it; or, hear it, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Jarchi and Kimchi think i the pot of manna was brought out, and shown them, to be looked at by them, for the conviction of them, and confirmation of what follows:
have I been a wilderness unto Israel? no: the Israelites were plentifully supplied by him when in the wilderness, and since they were brought into a land flowing with milk and honey; so that they stood in need of nothing; they had a constant supply of all good things:
or a land of darkness? of misery, distress, and poverty; where no light of joy, comfort, and prosperity, is; a land that never sees the light, or enjoys the benefit of the sun, and so is barren and unfruitful; "a land of thorns", as the Septuagint version; or, "a desert and uncultivated land", as the Targum, and Syriac and Arabic versions. It may be rendered, "a land of the darkness of God" k; that is, of the greatest darkness, of thick and gross darkness, alluding to that in Egypt; as the flame of God, and mountains of God, Son 8:6, as Ben Melech and Kimchi observe:
wherefore say my people, we are lords; and can reign without thee; or we have kings and princes, and have no need of thee, so Kimchi; but the word used seems to have another meaning, and to require another sense. The Targum is, "we are removed"; and the Vulgate Latin version, "we have gone back"; to which agrees the Jewish Midrash l, mentioned by Jarchi, and confirmed with a passage out of the Misna m, "we are separated from thee"; we have departed from thee, turned our backs on thee, have forsaken thee, and left thy ways and worship; and to do so was very ungrateful, when the Lord had so richly supplied them, that they had not lacked any good thing; and this sense agrees with what follows:
we will come no more unto thee? some render it, "we have determined" n; as having the same sense with the Arabic word, which signifies to "will" or determine anything; and then the meaning is, we are determined, we are resolved to come no more to thee, to attend thy worship and service any more; and so the Targum,
"we will not return any more to thy worship.''
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Jer 2:31 Or more freely, “free to do as we please.” There is some debate about the meaning of this verb (רוּד, rud) because...
Geneva Bible -> Jer 2:31
Geneva Bible: Jer 2:31 O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a ( s ) wilderness to Israel? a land of darkness? why say my people, We are lords; ( t ) we wil...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Jer 2:1-37
TSK Synopsis: Jer 2:1-37 - --1 God having shewed his former kindness, expostulates with the Jews on their causeless and unexampled revolt.14 They are the causes of their own calam...
MHCC -> Jer 2:29-37
MHCC: Jer 2:29-37 - --The nation had not been wrought upon by the judgements of God, but sought to justify themselves. The world is, to those who make it their home and the...
Matthew Henry -> Jer 2:29-37
Matthew Henry: Jer 2:29-37 - -- The prophet here goes on in the same strain, aiming to bring a sinful people to repentance, that their destruction might be prevented. I. He avers t...
Keil-Delitzsch -> Jer 2:29-32
Keil-Delitzsch: Jer 2:29-32 - --
Judah has refused to let itself be turned from idolatry either by judgments or by the warnings of the prophets; nevertheless it holds itself guiltle...
Constable: Jer 2:1--45:5 - --II. Prophecies about Judah chs. 2--45
The first series of prophetic announcements, reflections, and incidents th...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Jer 2:1--25:38 - --A. Warnings of judgment on Judah and Jerusalem chs. 2-25
Chapters 2-25 contain warnings and appeals to t...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Jer 2:1--6:30 - --1. Warnings of coming punishment because of Judah's guilt chs. 2-6
Most of the material in this ...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Jer 2:1-37 - --Yahweh's indictment of His people for their sins ch. 2
"The whole chapter has strong rem...
![](images/cmt_minus.gif)