
Text -- Lamentations 1:11 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Lam 1:11 - -- Even in a land that ordinarily flowed with milk and honey, they were at a loss for bread to eat.
Even in a land that ordinarily flowed with milk and honey, they were at a loss for bread to eat.

And gave any thing for something to satisfy their hunger.

Literally, "to cause the soul or life to return."
Clarke -> Lam 1:11
Clarke: Lam 1:11 - -- They have given their pleasant things - Jerusalem is compared to a woman brought into great straits, who parts with her jewels and trinkets in order...
They have given their pleasant things - Jerusalem is compared to a woman brought into great straits, who parts with her jewels and trinkets in order to purchase by them the necessaries of life.
Calvin -> Lam 1:11
Calvin: Lam 1:11 - -- The Prophet here complains that all the citizens of Jerusalem were constantly groaning through want and famine. He first says, that all were sighing...
The Prophet here complains that all the citizens of Jerusalem were constantly groaning through want and famine. He first says, that all were sighing. The word “people” is collective, and hence he uses the plural number,
He says also, that they gave the most precious things for meat, to recover the soul. Here he refers more clearly to famine, for he says that in a manner they suffered want. Others render the last clause, “to refresh the soul,” which is not unsuitable. But the Prophet no doubt meant to denote a deficiency as to the support of life, when he said, that they gave whatever precious thing they had to restore their souls, as it were from death to life.
A prayer follows, See, Jehovah, and look, for I am become vile. We said yesterday, that the complaints which humbled the faithful, and, at the same time, raised them to a good hope, and also opened the door to prayers, were dictated by the Spirit of God. Otherwise, when men indulge in grief, and torment themselves, they become exasperated; and then to be kindled by this irritation is a kind of madness. The Prophet, therefore, in order to moderate the intensity of sorrow, and the raging of impatience, recalls again the faithful to prayer. And when Jerusalem asks God to see and to look, there is an emphasis intended in using the two words; and the reason given does also more fully shew this, because she had become vile; 137 so that the Church set nothing else before God, to turn him to mercy, but her own miseries. She did not, then, bring forward her own services, but only deplored her own miseries, in order that she might obtain the favor of God. It follows, —
TSK -> Lam 1:11
TSK: Lam 1:11 - -- seek : Lam 1:19, Lam 2:12, Lam 4:4-10; Deu 28:52-57; 2Ki 6:25; Jer 19:9, Jer 38:9, Jer 52:6; Eze 4:15-17, Eze 5:16, Eze 5:17
relieve the soul : Heb. m...
seek : Lam 1:19, Lam 2:12, Lam 4:4-10; Deu 28:52-57; 2Ki 6:25; Jer 19:9, Jer 38:9, Jer 52:6; Eze 4:15-17, Eze 5:16, Eze 5:17
relieve the soul : Heb. make the soul to come again, 1Sa 30:11, 1Sa 30:12
see : Lam 1:9, Lam 1:20, Lam 2:20; Job 40:4; Psa 25:15-19

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Lam 1:11
Barnes: Lam 1:11 - -- Sigh ... seek - Are sighing ... are seeking. The words are present participles, describing the condition of the people. After a siege lasting a...
Sigh ... seek - Are sighing ... are seeking. The words are present participles, describing the condition of the people. After a siege lasting a year and a half the whole country, far and near, would be exhausted.
To relieve the soul - See the margin, i. e. to bring back life to them. They bring out their jewels and precious articles to obtain with them at least a meal.
Poole -> Lam 1:11
Poole: Lam 1:11 - -- He speaketh probably with reference to the siege, after which the people had scarcely any pleasant things to exchange for bread. The whole body of t...
He speaketh probably with reference to the siege, after which the people had scarcely any pleasant things to exchange for bread. The whole body of the people was in a sad condition; and in a land that ordinarily flowed with milk and honey, they were at loss for bread to eat, and gave any thing for something to satisfy their hunger.
See, O Lord, and consider; for I am become vile: the prophet sends up a sudden ejaculation to God, much like that Lam 1:9 . The argument he useth is drawn from the misery the people were in, expressed under the notion of being become vile, that is, miserable or contemptible.
Haydock -> Lam 1:11-12
Haydock: Lam 1:11-12 - -- O. Hebrew of the Masorets, "It is." (Calmet) ---
Protestants, "Is it nothing to you, all?" &c. (Haydock) ---
But the Vulgate is much clearer, an...
O. Hebrew of the Masorets, "It is." (Calmet) ---
Protestants, "Is it nothing to you, all?" &c. (Haydock) ---
But the Vulgate is much clearer, and approved by many Protestants, lu being often used as an exclamation, Genesis xvii. 18. (Calmet) ---
Vintage. He has plundered all, ver. 22. (Haydock) ---
The king took a great deal, and his general the rest, 4 Kings xxiv., and xxv. (Worthington)
Gill -> Lam 1:11
Gill: Lam 1:11 - -- All her people sigh,.... Not her priests only, Lam 1:4; but all the common people, because of their affliction, particularly for want of bread. So the...
All her people sigh,.... Not her priests only, Lam 1:4; but all the common people, because of their affliction, particularly for want of bread. So the Targum,
"all the people of Jerusalem sigh because of the famine;''
for it follows:
they seek bread; to eat, as the Targum; inquire where it is to be had, but in vain:
they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: or, "to cause the soul to return" x; to fetch it back when fainting and swooning away through famine; and therefore would give anything for food; part with their rich clothes, jewels, and precious stones; with whatsoever they had that was valuable in their cabinets or coffers, that they might have meat to keep from fainting and dying; to refresh and recruit their spirits spent with hunger:
see, O Lord, and consider; for I am become vile; mean, base, and contemptible, in the eyes of men, through penury and want of food; through poverty, affliction, and distress; and therefore desires the Lord would consider her case, and look with pity and compassion on her.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Lam 1:1-22
TSK Synopsis: Lam 1:1-22 - --1 The miseries of Jerusalem and of the Jews pathetically lamented, with confessions of their sins.12 The attention and compassion of beholders demande...
MHCC -> Lam 1:1-11
MHCC: Lam 1:1-11 - --The prophet sometimes speaks in his own person; at other times Jerusalem, as a distressed female, is the speaker, or some of the Jews. The description...
Matthew Henry -> Lam 1:1-11
Matthew Henry: Lam 1:1-11 - -- Those that have any disposition to weep with those that weep, one would think, should scarcely be able to refrain from tears at the reading of the...
Keil-Delitzsch -> Lam 1:1-11; Lam 1:11
Keil-Delitzsch: Lam 1:1-11 - --
Doleful consideration and description of the dishonour that has befallen Jerusalem. In these verses the prophet, in the name of the godly, pours out...

Keil-Delitzsch: Lam 1:11 - --
Besides this disgrace, famine also comes on her. All her people, i.e., the whole of the inhabitants of Jerusalem, sigh after bread, and part with th...
Constable -> Lam 1:1-22; Lam 1:1-11
Constable: Lam 1:1-22 - --I. The destruction and misery of Jerusalem (the first lament) ch. 1
This acrostic lament contains a variety of s...
