Text -- Zechariah 7:7 (NET)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
You needed not have thus enquired, had you heeded the written word.
Wesley: Zec 7:7 - -- Who have called for repentance, and sincere love to God, and man, and shewed how light, formal services are.
Who have called for repentance, and sincere love to God, and man, and shewed how light, formal services are.
Wesley: Zec 7:7 - -- Did such observances preserve Jerusalem in its prosperity? Were they sufficient to save the men that inhabited the south of the plain? Did they do no ...
Did such observances preserve Jerusalem in its prosperity? Were they sufficient to save the men that inhabited the south of the plain? Did they do no good when things were all safe and well? And do you imagine they can profit you, now all is in ruins?
JFB: Zec 7:7 - -- Rather, "Should ye not do the words," as their question naturally was as to what they should do (Zec 7:3); "hearing" is not mentioned till Zec 7:12. T...
Rather, "Should ye not do the words," as their question naturally was as to what they should do (Zec 7:3); "hearing" is not mentioned till Zec 7:12. The sense is, It is not fasts that Jehovah requires of you, but that ye should keep His precepts given to you at the time when Jerusalem was in its integrity. Had ye done so then, ye would have had no occasion to institute fasts to commemorate its destruction, for it would never have been destroyed (Zec 7:9-14) [MAURER]. Or, as the Margin, "Are not these the words" of the older prophets (Isa 58:3; Jer 14:12) which threatened a curse for disobedience, which the event has so awfully confirmed. If ye follow them in sin, ye must follow them in suffering. English Version is good sense: Ye inquire anxiously about the fasts, whereas ye ought to be anxious about hearing the lesson taught by the former prophets and verified in the nation's punishment; penitence and obedience are required rather than fasts.
Southwest of Jerusalem. They then inhabited securely the region most unguarded.
Clarke: Zec 7:7 - -- The words which the Lord hath cried by the former prophets - נביאים הראשנים nebiim harishonim , is the title which the Jews give to Jo...
The words which the Lord hath cried by the former prophets -
The latter prophets,
The hagiographa,
Clarke: Zec 7:7 - -- The south and the plain? - From Eleutheropolis to the sea, Oba 1:19. The south was the wilderness and mountainous parts of Judea: and the plain, the...
The south and the plain? - From Eleutheropolis to the sea, Oba 1:19. The south was the wilderness and mountainous parts of Judea: and the plain, the plains of Jericho.
Calvin -> Zec 7:7
Calvin: Zec 7:7 - -- And the Prophet’s object is more evident from the next verse, when he says, Are not these the words which Jehovah proclaimed by the former Prophet...
And the Prophet’s object is more evident from the next verse, when he says, Are not these the words which Jehovah proclaimed by the former Prophets? He confirms here his doctrine by many testimonies, that is, that God had already through successive ages exhorted the Jews to true repentance, and condemned their dissimulation, that they might not think that true religion was made up of fasting and of similar things. And this the Prophet did, not only to gain or secure to himself more credit, but also to render double the wickedness of the Jews; as though he had said, that they were apparently very anxious not to offend God, but that it was merely a false pretense; for had they from the heart wished to please God, they might have long ago learnt that fastings were of themselves of no moment, but that a beginning ought to be made with true religion and spiritual worship.
I have already mentioned, that possibly, when the question was raised by the captives, much disputing, as it is commonly the case, prevailed among the people. But as the Jews ever reverted to their old ways, being blindly attached to their frigid ceremonies, and thinking in this manner to propitiate God, the Prophet, for this reason, derides their preposterous labor and toil. “See,” he says, “the only question now is, whether there should be fasting, as though this were the principal thing before God; in the meantime godliness is neglected, and neglected is real calling on God, and the whole of spiritual worship is also esteemed by you as nothing, and no integrity of life prevails: for ye bite one another, plunder one another, wrong one another, and are guilty of lying: ye heedlessly close your eyes to such vices as these; and at the same time when fasting is neglected, ye think that the whole of religion falls to the ground. These are your old ways, and such were commonly the thoughts and doings of your fathers; and it appears evident that ye trifle with God, and that ye are full of deceits, and that there is not in you a particle of true religion. For God formerly spoke loudly in your ears, and his words were not obscure when he exhorted you by his Prophets; he showed to you what true repentance was, but effected nothing. Is it not then quite evident that ye are now acting deceitfully, when ye so carefully enquire about fasting?” We now perceive what force there is in this sentence, Are not these the words which Jehovah formerly proclaimed? For it was not enough to remind the Jews of true repentance; but this reproof was needful, in order more sharply to stimulate them; and it was wholly necessary to discover their hypocrisy, that they might not be too much pleased with external performances.
That they might not then object, that what they asked respecting God’s counsel was done with a good intention, the Prophet answers them, “Where are the words by which God had testified as to what can please him?” And for the same purpose he uses the word,
TSK -> Zec 7:7
TSK: Zec 7:7 - -- Should ye not hear the words : or, Are not these the words, etc. Isa 55:3, Isa 55:6, Isa 55:7
cried : Zec 1:3-6; Isa 1:16-20; Jer 7:5, Jer 7:23, Jer 3...
Should ye not hear the words : or, Are not these the words, etc. Isa 55:3, Isa 55:6, Isa 55:7
cried : Zec 1:3-6; Isa 1:16-20; Jer 7:5, Jer 7:23, Jer 36:2, Jer 36:3; Eze 18:30-32; Dan 9:6-14; Hos 14:1-3; Amo 5:14, Amo 5:15; Mic 6:6-8; Zep 2:1-3
former : Heb. the hand of former
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Zec 7:7
Barnes: Zec 7:7 - -- Should ye "not hear"the words, or, Know ye "not the words?"The verb is presupposed in the emphatic question, as in, "Shall I, the blood of these men...
Should ye "not hear"the words, or, Know ye "not the words?"The verb is presupposed in the emphatic question, as in, "Shall I, the blood of these men?"2Sa 23:17. David omits the word "drink"for abhorrence.
By the former prophets - Isaiah and Jeremiah , "when Jerusalem was dwelling abidingly,"at ease, as the whole world then was, except herself, "and the south and the low-country,"both belonging to Judah, were inhabited. The restoration then was still very incomplete, since he contrasts their then condition with the present, as inhabited or no. The mountain, the south, and the low country, known still by its name of Sephela to Greeks , made up the territory of Judah Jos 10:40, Jdg 1:9; Jer 17:26; Jer 32:44; Jer 33:13.
Poole -> Zec 7:7
Poole: Zec 7:7 - -- Should ye not hear the words? you needed not have thus inquired had you heeded the word written. Should you not remember, or have you not read, what ...
Should ye not hear the words? you needed not have thus inquired had you heeded the word written. Should you not remember, or have you not read, what Isa 58:3-7 , determines in this very case? Which the Lord hath cried , openly and loudly spoken,
by the former prophets who have given you the true value of obedience to the great and momentous precepts of the law, who have called for repentance and sincere love to God and man, and have on just balance showed how light and under weight formal services have been.
When Jerusalem was inhabited and in prosperity: did such observances preserve Jerusalem in its prosperity? Did they prevent the desolation of the cities round about her? Were they sufficient to save the men, the multitudes, that inhabited the south of the plain? Did they, or could they, do no good when things were all safe and well? and do you fondly imagine they can profit you now all is in ruins? Can they restore a fallen state that could not support it falling?
Haydock -> Zec 7:7
Haydock: Zec 7:7 - -- Prophets. He alludes to Isaias lviii. 3. See also Jeremias xiv. 12., and Joel ii. 12. The Jews were always too much attached to the letter, withou...
Prophets. He alludes to Isaias lviii. 3. See also Jeremias xiv. 12., and Joel ii. 12. The Jews were always too much attached to the letter, without minding the spirit of the law, being zealous for corporal rather than for spiritual works. ---
South. Several of these cities were occupied by the Idumeans. ---
Plain, or Sephala, which afterwards became flourishing and populous. (Calmet)
Gill -> Zec 7:7
Gill: Zec 7:7 - -- Should ye not hear the words which the Lord hath cried by the former prophets,.... As Hosea, Isaiah, Jeremiah, and others; suggesting that it would ...
Should ye not hear the words which the Lord hath cried by the former prophets,.... As Hosea, Isaiah, Jeremiah, and others; suggesting that it would have been much better for them to have regarded the exhortations and instructions which the Lord sent them by his servants, which would have prevented their captivity; and so would have had no occasion of fasting and mourning: for those prophecies were delivered out
when Jerusalem was inhabited, and in prosperity, and the cities thereof round about her; when Jerusalem, and the cities about it, were full of people, and enjoyed all the blessings of life in great plenty; and which would have continued, had they attended to the exhortations, cautions, and warnings given them:
when men inhabited the south and the plain? the land of Judea, as the Misnic x doctors say, was divided into three parts; the mountainous part, the plain, and the valley. Jerusalem was in the mountainous part, and these are the other two; and not only those parts of the land which were hilly, and those cities that were encompassed with mountains, were in safety and prosperity; but those also that were in the champaign country, and in the low valleys. The "south" was that part of the land of Canaan formerly inhabited by the Amalekites, and which they invaded when David was at Ziklag, Num 13:29. Sometimes it was called Negeb, as here; and sometimes Daroma, as frequently in the Jewish writings; in which Judea is often called the south, with respect to Galilee; for they distinguish between the inhabitants of Galilee and the inhabitants of the south country: and say, a disciple might intercalate the year for Galilee, but not for the south, i.e. Judea. It reached from Eleutheropolis to the south of the land, eighteen or twenty miles: it was distinguished by the Jews y into upper and nether Daroma, or south country: the upper consisted of the hilly part of it; the nether of the plain; and by Jerom z mention is made of interior Daroma, by which there should be an exterior one. The "plain", or "Sephela", was all the champaign country, near to Eleutherepolis, to the north and west; and so the above writer a says it was called in his times: now each of these were well inhabited; Daroma, or the southern part; hence it is frequent, in Jewish writings b, to read of such a Rabbi of Daroma, or the south, as R. Jacob, R. Simlai, and others; and of the elders of the south c; and so Jerom speaks of Eremmon, and Duma, large villages, in his days, in Daroma or the south; the one sixteen, the other seventeen miles from Eleutheropolis; and of Ether, Jether, and Jethan, one of which was eighteen, and another twenty miles from it d; and in the Apocrypha:
"Simon also set up Adida in Sephela, and made it strong with gates and bars.'' (1 Maccabees 12:38)
mention is made of Adida in Sephela, fortified, by Simon; and in which also were various other places well stored with inhabitants. This expresses the happy and safe state the Jews were in before their captivity, and in which they would have remained, had they hearkened to the words of the Lord.