collapse all  

Text -- John 12:6 (NET)

Strongs On/Off
Context
12:6 (Now Judas said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money box, he used to steal what was put into it.)
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: PURSE | OLIVES, MOUNT OF | OIL | MARY | MARTHA | Love | KING, CHRIST AS | Judas | John, Gospel of | Jesus, The Christ | JUDAS ISCARIOT | JESUS CHRIST, 4E1 | Hypocrisy | Greed | Dishonesty | CARE; CAREFULNESS; CAREFUL | Bethany | BEAR; BORNE | BAG | Anointing | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Combined Bible , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Joh 12:6 - -- Not because he cared for the poor ( ouch hoti peri tōn ptōchōn emelen autōi ). Literally, "not because it was a care to him concerning the po...

Not because he cared for the poor ( ouch hoti peri tōn ptōchōn emelen autōi ).

Literally, "not because it was a care to him concerning the poor"(impersonal imperfect of melei , it was a care). John often makes explanatory comments of this kind as in Joh 2:21.; Joh 7:22, Joh 7:39.

Robertson: Joh 12:6 - -- But because he was a thief ( alle hoti kleptēs ēn ). Clearly the disciples did not know then that Judas was a petty thief. That knowledge came la...

But because he was a thief ( alle hoti kleptēs ēn ).

Clearly the disciples did not know then that Judas was a petty thief. That knowledge came later after he took the bribe of thirty pieces of silver for betraying Jesus (Mat 26:15), for the disciples did not suspect Judas of treachery (Joh 13:28.), let alone small speculations. There is no reason for thinking that John is unfair to Judas. "Temptation commonly comes through that for which we are naturally fitted"(Westcott). In this case Judas himself was "the poor beggar"who wanted this money.

Robertson: Joh 12:6 - -- And having the bag took away what was put therein ( kai to glōssokomon echōn ta ballomena ebastazen ). This is the correct text. This compound fo...

And having the bag took away what was put therein ( kai to glōssokomon echōn ta ballomena ebastazen ).

This is the correct text. This compound for the earlier glōssokomeion (from glōssa , tongue, and komeō , to tend) was originally a receptacle for the tongues or mouth-pieces of wind instruments. The shorter form is already in the Doric inscriptions and is common in the papyri for "money-box"as here. It occurs also in Josephus, Plutarch, etc. In N.T. only here and Joh 13:29 in same sense about Judas. Ballomena is present passive participle (repeatedly put in) of ballō , to cast or fling. The imperfect active (custom) of bastazō , old verb to pick up (Joh 10:31), to carry (Joh 19:17), but here and Joh 20:15 with the sense to bear away as in Polybius, Josephus, Diogenes Laertes, and often so in the papyri.

Vincent: Joh 12:6 - -- And had the bag, and bare what was put therein ( καὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχε, καὶ τὰ βαλλόμενα ἐβα...

And had the bag, and bare what was put therein ( καὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχε, καὶ τὰ βαλλόμενα ἐβάσταζεν )

The best texts read ἔχων , having , and omit the second καὶ and . The rendering would then be, and having the bag bare , etc.

Vincent: Joh 12:6 - -- The bag ( γλωσσόκομον ) Only here and Joh 13:29. Originally a box for keeping the mouth-pieces of wind instruments. From γλῶσ...

The bag ( γλωσσόκομον )

Only here and Joh 13:29. Originally a box for keeping the mouth-pieces of wind instruments. From γλῶσσα , tongue , and κομέω , to tend . The word was also used for a coffin . Josephus applies it to the coffer in which the golden mice and emerods were preserved (1Sa 6:11). In the Septuagint, of the chest which Joash had provided for receiving contributions for the repairing of the Lord's house (2Ch 24:8). Rev. gives box , in margin.

Vincent: Joh 12:6 - -- Bare ( ἐβάσταζεν ) Carried away or purloined . This meaning is rather imparted by the context than residing in the verb itself,...

Bare ( ἐβάσταζεν )

Carried away or purloined . This meaning is rather imparted by the context than residing in the verb itself, i . e ., according to New Testament usage (see on Joh 10:21). Unquestionably it has this meaning in later Greek, frequently in Josephus. Render, therefore, as Rev., took away . The rendering of the A.V. is tautological.

JFB: Joh 12:1-8 - -- That is, on the sixth day before it; probably after sunset on Friday evening, or the commencement of the Jewish sabbath preceding the passover.

That is, on the sixth day before it; probably after sunset on Friday evening, or the commencement of the Jewish sabbath preceding the passover.

JFB: Joh 12:6 - -- The purse.

The purse.

JFB: Joh 12:6 - -- Not, bare it off by theft, though that he did; but simply, had charge of its contents, was treasurer to Jesus and the Twelve. How worthy of notice is ...

Not, bare it off by theft, though that he did; but simply, had charge of its contents, was treasurer to Jesus and the Twelve. How worthy of notice is this arrangement, by which an avaricious and dishonest person was not only taken into the number of the Twelve, but entrusted with the custody of their little property! The purposes which this served are obvious enough; but it is further noticeable, that the remotest hint was never given to the eleven of His true character, nor did the disciples most favored with the intimacy of Jesus ever suspect him, till a few minutes before he voluntarily separated himself from their company--for ever!

Clarke: Joh 12:6 - -- Not that He cared for the poor - There should be a particular emphasis laid on the word he, as the evangelist studies to show the most determined de...

Not that He cared for the poor - There should be a particular emphasis laid on the word he, as the evangelist studies to show the most determined detestation to his conduct

Clarke: Joh 12:6 - -- And bare what was put therein - Or rather, as some eminent critics contend, And stole what was put in it. This seems the proper meaning of εβαϚ...

And bare what was put therein - Or rather, as some eminent critics contend, And stole what was put in it. This seems the proper meaning of εβαϚαζεν ; and in this sense it is used, Joh 20:15 : If thou hast Stolen him away - ει συ εβαϚασας αυτον . In the same sense the word is used by Josephus, Ant. b. xii. c. 5, s 4; where speaking of the pillage of the temple by Antiochus, he says, Τα σκευη του Θεου βαϚασαι, He carried off, or Stole, also the vessels of the Lord. See also Ant. b. viii. c. 2, s. 2, where the harlot says before Solomon, concerning her child, βαϚασασα δε τουμον εκ των γονατων προς αὑτην μεταφερει - She Stole away my child out of my bosom, and removed it to herself. And Ibid. b. ix. c. 4, s. 5, speaking of the ten lepers that went into the Syrian camp, he says, finding the Syrians fled, They entered into the camp, and ate, and drank; and, having Stolen away ( εβαϚασαν ) garments, and much gold, they hid them without the camp. See the objections to this translation answered by Kypke, and the translation itself vindicated. See also Pearce in loc., Wakefield, Toup. Em. ad Suid. p. iii. p. 203. If stealing were not intended by the evangelist, the word itself must be considered as superfluous; for, when we are told that he had the bag, we need not be informed that he had what was in it. But the apostle says he was a thief; and because he was a thief, and had the common purse in his power, therefore he stole as much as he conveniently could, without subjecting himself to detection. And, as he saw that the death of Christ was at hand, he wished to secure a provision for himself, before he left the company of the apostles. I see that several copies of the old Itala version understood the word in this sense, and therefore have translated the word by auferebat, exportabat - took away, carried away. Jerome, who professed to mend this version, has in this place (as well as in many others) marred is, by rendering εβαϚαζεν, by portabat

The γλωσσοκομον, which we translate bag, meant originally the little box, or sheath, in which the tongues or reeds used for pipes were carried; and thus it is interpreted by Pollux in his Onomasticon; and this is agreeable to the etymology of the word. The Greek word is used in Hebrew letters by the Talmudists to signify a purse, scrip, chest, coffer, etc. As our Lord and his disciples lived on charity, a bag or scrip was provided to carry those pious donations by which they were supported. And Judas was steward and treasurer to this holy company.

Calvin: Joh 12:6 - -- 6.Because he was a thief. The rest of the Apostles, not from any bad disposition, but thoughtlessly, condemn Mary. But Judas resorts to a plausible p...

6.Because he was a thief. The rest of the Apostles, not from any bad disposition, but thoughtlessly, condemn Mary. But Judas resorts to a plausible pretext for his wickedness, when he brings forward the poor, though he cared nothing about them. We are taught by this instance what a frightful beast the desire of possessing is; the loss which Judas thinks that he has sustained, by the loss of an opportunity for stealing, excites him to such rage that he does not hesitate to betray Christ. And probably, in what he said about the poor having been defrauded, he did not only speak falsely to others, but likewise flattered himself inwardly, as hypocrites are wont to do; as if the act of betraying Christ were a trivial fault, by which he endeavored to obtain compensation for the loss which he had sustained. He had but one reason, indeed, for betraying Christ; and that was, to regain in some way the prey which had been snatched from his hands; for it was the indignation excited in him, by the gain which he had lost, that drove him to the design of betraying Christ.

It is wonderful that Christ should have chosen, as a steward, a person of this description, whom he knew to be a thief. For what else was it than to put into his hands a rope for strangling himself? Mortal man can give no other reply than this, that the judgments of God are a deep gulf. Yet the action of Christ ought not to be viewed as an ordinary rule, that we should commit the care of the poor, or any thing sacred, to a wicked and ungodly man. for God has laid down to us a law, who they are that ought to be called to the government of the Church, and to other offices; and this law we are not at liberty to violate. The case was otherwise with Christ, who, being the eternal Wisdom of God, furnished an opportunity for his secret predestination in the person of Judas.

Defender: Joh 12:6 - -- Thus, Judas was dishonest and a false disciple all along. His act of betrayal, in return for money, was fully in character. He had evidently gone alon...

Thus, Judas was dishonest and a false disciple all along. His act of betrayal, in return for money, was fully in character. He had evidently gone along with the disciples thinking he would profit when Jesus established His kingdom and overthrew the Romans. When he finally saw this was not going to happen, he decided to get what he could for his trouble and betrayed Jesus for thirty pieces of silver."

TSK: Joh 12:6 - -- not : Joh 10:13; Psa 14:1; Pro 29:7; Eze 33:31; Gal 2:10; Jam 2:2, Jam 2:6 because : Joh 10:8-10; 2Ki 5:20-27; Psa 50:16-20; Mat 21:13; 1Co 6:10 the b...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Joh 12:2-8 - -- See this passage explained in the notes at Mat 26:3-16. Joh 12:2 A supper - At the house of Simon the leper, Mat 26:6. Lazarus was ....

See this passage explained in the notes at Mat 26:3-16.

Joh 12:2

A supper - At the house of Simon the leper, Mat 26:6.

Lazarus was ... - The names of Martha and Lazarus are mentioned because it was not in their own house, but in that of Simon. Lazarus is particularly mentioned, since it was so remarkable that one who had been once dead should be enjoying again the endearments of friendship. This shows, also, that his resurrection was no illusion - that he was really restored to the blessings of life and friendship. Calmet thinks that this was about two months after his resurrection, and it is the last that we hear of him. How long he lived is unknown, nor is it recorded that he made any communication about the world of spirits. It is remarkable that none who have been restored to life from the dead have made any communications respecting that world. See Luk 16:31, and the notes at 2Co 12:4.

Joh 12:4

Which should betray him - Greek, "who was to betray him"- that is, who would do it.

Joh 12:5

Three hundred pence - About 40,00, or 8 British pounds, 10 shillings (circa 1880’ s).

And given to the poor - The avails or value of it given to the poor.

Joh 12:6

Had the bag - The word translated "bag"is compounded of two words, meaning "tongue,"and "to keep or preserve."It was used to denote the bag in which musicians used to keep the tongues or reeds of their pipes when traveling. Hence, it came to mean any bag or purse in which travelers put their money or their most precious articles. The disciples appear to have had such a bag or purse in common, in which they put whatever money they had, and which was designed especially for the poor, Luk 8:3; Joh 13:29; Act 2:44. The keeping of this, it seems, was intrusted to Judas; and it is remarkable that the only one among them who appears to have been naturally avaricious should have received this appointment. It shows us that every man is tried according to his native propensity. This is the object of trial - to bring out man’ s native character; and every man will find opportunity to do evil according to his native disposition, if he is inclined, to it.

And bare ... - The word translated "bare"means literally "to carry as a burden."Then it means "to carry away,"as in Joh 20:15; "If thou hast borne him hence."Hence, it means to carry away as a thief does, and this is evidently its meaning here. It has this sense often in classic writers. Judas was a thief and stole what was put into the bag. The money he desired to be entrusted to him, that he might secretly enrich himself. It is clear, however, that the disciples did not at this time know that this was his character, or they would have remonstrated against him. They learned it afterward. We may learn here:

1.\caps1     t\caps0 hat it is not a new thing for members of the church to be covetous. Judas was so before them.

2.\caps1     t\caps0 hat such members will be those who complain of the great waste in spreading the gospel.

3.\caps1     t\caps0 hat this deadly, mean, and grovelling passion will work all evil in a church. It brought down the curse of God on the children of Israel in the case of Achan Josh. 7, and it betrayed our Lord to death. It has often since brought blighting on the church; and many a time it has betrayed the cause of Christ, and drowned men in destruction and perdition, 1Ti 6:9.

Poole: Joh 12:3-8 - -- Ver. 3-8. Both Matthew and Mark relate this story with some different circumstances: see the notes upon those two places, where all the differing cir...

Ver. 3-8. Both Matthew and Mark relate this story with some different circumstances: see the notes upon those two places, where all the differing circumstances are considered and explained, and the parts of this history are more largely explained.

Lightfoot: Joh 12:6 - -- This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.   [The bag.] ...

This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.   

[The bag.] We meet with this word in the Greek interpreters, 2 Chronicles_24; and it is set there for a chest or corban box; Joh 12:8; let a purse or bag be made. The Hebrew is, they shall make a chest. So 2Ch 24:10-11; etc. Amongst the Talmudists we meet with gloskema [that is the word the Syriac useth in this place], and dloskema. For as the Aruch, gloskema is the same with dloskema; and is a Greek word. It is used commonly for a coffin.   

"As Phrynichus writes it, a case of wood to keep relics in; a coffin, a chest, a box, a purse, or rather a coffer ( note that) in which they used to lay up their money. It is used, John_12, to signify a purse." And why may it not be read there also for a chest or coffer? for Judas is not said to carry the bag; but that he had the bag, and bare what was put therein. So that nothing hinders but that, even in this place, may signify a chest or coffer of money; fixed at home; the keys of which were in Judas' keeping, and he carried the gifts that were to be put into it.

Haydock: Joh 12:6 - -- Judas did not then begin to be wicked: he followed Christ, not in heart, but in body only. This our Master tolerated, to give us a lesson to tolerate...

Judas did not then begin to be wicked: he followed Christ, not in heart, but in body only. This our Master tolerated, to give us a lesson to tolerate the bad, rather than divide the body. (St. Augustine, in Joan. tract. 50.)

Gill: Joh 12:6 - -- This he said, not that he cared for the poor,.... He had no affection for them, and was unconcerned about them, and took no care of them to feed and c...

This he said, not that he cared for the poor,.... He had no affection for them, and was unconcerned about them, and took no care of them to feed and clothe them; he was no ways solicitous for their support, refreshment, and more comfortable living:

but because he was a thief; to his master, and purloined the money he was intrusted with by him, and put it to his own use:

and had the bag, and bare what put therein; the word rendered a "bag", is adopted by the Rabbinical Jews, into their language; and is sometimes read "Gloskema", and at other times "Dloskema", and is used by them for different things; sometimes g for a bier, or coffin, in which the dead was buried, which sense can have no place here; sometimes for a chest, or coffer h; and so the Septuagint use the Greek word, in 2Ch 24:8, for the chest into which the people put their collection; and it may be so interpreted here, and so Nonnus renders it; it may signify the chest or coffer, which Judas had the care of, the keys of which were in his hands, and whatever were to be put into it, he bore, or carried thither: and it is also used by the Jewish writers, for a purse i; it is asked,

"what is "Dloskema?" says Rabbah bar Samuel, טליקא דסבי, "the purse of old men";''

or such as ancient men use; and this is the signification of it here: it may be the same with the "Loculi" of the Romans, and so the Vulgate Latin renders it here; which were different from a chest, or coffer, being moveable, and to be carried about, and which were carried by servants, as well as the purse k. Judas had the purse, into which was put whatsoever was ministered to Christ, for the common supply of him and his disciples, and for the relief of the poor.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 12:6 This is a parenthetical note by the author. This is one of the indications in the gospels that Judas was of bad character before the betrayal of Jesus...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Joh 12:1-50 - --1 Jesus excuses Mary anointing his feet.9 The people flock to see Lazarus.10 The chief priests consult to kill him.12 Christ rides into Jerusalem.20 G...

Combined Bible: Joh 12:1-11 - --of the Gospel of John    CHAPTER 41    Christ Anointed at Bethany    John 12:1-11    Below is an Analys...

Maclaren: Joh 12:1-11 - --Love's Prodigality Censured And Vindicated Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom He ...

MHCC: Joh 12:1-11 - --Christ had formerly blamed Martha for being troubled with much serving. But she did not leave off serving, as some, who when found fault with for goin...

Matthew Henry: Joh 12:1-11 - -- In these verses we have, I. The kind visit our Lord Jesus paid to his friends at Bethany, Joh 12:1. He came up out of the country, six days befor...

Barclay: Joh 12:1-8 - --We have seen on other occasions that many scholars believe that certain parts of John's gospel have become displaced. Some suspect a dislocation here...

Barclay: Joh 12:1-8 - --(iii) There is the character of Judas. There are three things here about him. (a) We see Jesus' trust in Judas. As far back as Joh 6:70-71, John s...

Constable: Joh 1:19--13:1 - --II. Jesus' public ministry 1:19--12:50 The first part of the body of John's Gospel records Jesus' public ministr...

Constable: Joh 11:1--12:50 - --I. The conclusion of Jesus' public ministry chs. 11-12 The major theme of the Gospel, Jesus' identity as...

Constable: Joh 12:1-8 - --3. Mary's anointing of Jesus 12:1-8 (cf. Matt. 26:6-13; Mark 14:3-9) In contrast to the hatred that the religious leaders manifested stands the love t...

College: Joh 12:1-50 - --JOHN 12 8. Preparation for Passover and Death (12:1-50) Mary's Anointing of Jesus (12:1-11) 1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethan...

McGarvey: Joh 12:1-11 - --P A R T  S E V E N T H. LAST WEEK OF OUR LORD'S MINISTRY, THE FOURTH PASSOVER, THE CRUCIFIXION. CIV. JESUS ARRIVES AND IS FEASTED AT BETHANY. (Fr...

Lapide: Joh 12:1-36 - --1-50 CHAPTER 12 Ver. 1.— Then Jesus six days before the Passover, &c. He came from Ephraim, as the Passover was drawing on when He was to die. An...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: John (Book Introduction) THE Fourth Gospel By Way of Introduction Greatest of Books The test of time has given the palm to the Fourth Gospel over all the books of the wor...

JFB: John (Book Introduction) THE author of the Fourth Gospel was the younger of the two sons of Zebedee, a fisherman on the Sea of Galilee, who resided at Bethsaida, where were bo...

JFB: John (Outline) THE WORD MADE FLESH. (Joh 1:1-14) A SAYING OF THE BAPTIST CONFIRMATORY OF THIS. (Joh 1:15) SAME SUBJECT CONTINUED. (Joh 1:16-18) THE BAPTIST'S TESTIM...

TSK: John (Book Introduction) John, who, according to the unanimous testimony of the ancient fathers and ecclesiastical writers, was the author of this Gospel, was the son of Zebed...

TSK: John 12 (Chapter Introduction) Overview Joh 12:1, Jesus excuses Mary anointing his feet; Joh 12:9, The people flock to see Lazarus; Joh 12:10, The chief priests consult to kill ...

Poole: John 12 (Chapter Introduction) CHAPTER 12

MHCC: John (Book Introduction) The apostle and evangelist, John, seems to have been the youngest of the twelve. He was especially favoured with our Lord's regard and confidence, so ...

MHCC: John 12 (Chapter Introduction) (Joh 12:1-11) Christ anointed by Mary. (Joh 12:12-19) He enters Jerusalem. (Joh 12:20-26) Greeks apply to see Jesus. (Joh 12:27-33) A voice from he...

Matthew Henry: John (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. John It is not material to enquire when and where this gospel was written; ...

Matthew Henry: John 12 (Chapter Introduction) It was a melancholy account which we had in the close of the foregoing chapter of the dishonour done to our Lord Jesus, when the scribes and Pharis...

Barclay: John (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN The Gospel Of The EagleEye For many Christian people the Gospel according to St. John is the mos...

Barclay: John 12 (Chapter Introduction) Love's Extravagance (Joh_12:1-8) Love's Extravagance (Joh_12:1-8 Continued) A Plan To Destroy The Evidence (Joh_12:9-11) A King's Welcome (Joh_1...

Constable: John (Book Introduction) Introduction Writer The writer of this Gospel did not identify himself as such in the ...

Constable: John (Outline) Outline I. Prologue 1:1-18 A. The preincarnate Word 1:1-5 B. The witness...

Constable: John John Bibliography Allen, Ronald B. "Affirming Right-of-Way on Ancient Paths." Bibliotheca Sacra 153:609 (Januar...

Haydock: John (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. JOHN. INTRODUCTION St. John, the evangelist, a native of Bathsaida, in Galilee, was the son ...

Gill: John (Book Introduction) INTRODUCTION TO JOHN The author of this Gospel is John, the son of Zebedee and Salome, the brother of James the greater; he outlived the rest of th...

College: John (Book Introduction) PREFACE INTRODUCTION Even the casual reader of the New Testament will notice that the first three accounts of Jesus' life are generally similar in t...

College: John (Outline) OUTLINE A good outline is more than half the battle in one's understanding and remembering the contents of any book. There is more than one way to bre...

Lapide: John (Book Introduction) NOTICE TO THE READER. Gospel of John Intro ——o—— AS it has been found impossible to compress the Translation of the Commentary upon S. John...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA