
Text -- Acts 7:43 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Robertson: Act 7:43 - -- The tabernacle of Moloch ( tēn skēnēn tou Moloch ).
Or tent of Moloch which they took up after each halt instead of the tabernacle of Jehovah. ...
The tabernacle of Moloch (
Or tent of Moloch which they took up after each halt instead of the tabernacle of Jehovah. Moloch was the god of the Amorites to whom children were offered as live sacrifices, an ox-headed image with arms outstretched in which children were placed and hollow underneath so that fire could burn underneath.

Robertson: Act 7:43 - -- The star of the god Rephan ( to astron tou theou Rompha ).
Spelled also Romphan and Remphan. Supposed to be Coptic for the star Saturn to which the E...
The star of the god Rephan (
Spelled also Romphan and Remphan. Supposed to be Coptic for the star Saturn to which the Egyptians, Arabs, and Phoenicians gave worship. But some scholars take the Hebrew Kiyyoon to mean statues and not a proper name at all, "statues of your gods"carried in procession, making "figures"(

I will carry (
Attic future of

Robertson: Act 7:43 - -- Beyond Babylon ( epekeina Babulōnos ).
The Hebrew and the lxx have "beyond Damascus."An adverbial preposition (ep' ekeina with merē understoo...
Beyond Babylon (
The Hebrew and the lxx have "beyond Damascus."An adverbial preposition (
Vincent: Act 7:43 - -- Tabernacle of Moloch
The portable tent-temple of the god, to be carried in procession. Moloch was an Ammonite idol to whom children were sacrific...
Tabernacle of Moloch
The portable tent-temple of the god, to be carried in procession. Moloch was an Ammonite idol to whom children were sacrificed. According to Rabbinical tradition, his image was hollow, heated from below, with the head of an ox and outstretched arms, into which children were laid, their cries being stifled by the beating of drums.

Vincent: Act 7:43 - -- Remphan
The texts vary between Remphan, Rephan, and Romphan. It is supposed to be the Coptic name for Saturn, to which the Arabs, Egyptians...
Remphan
The texts vary between Remphan, Rephan, and Romphan. It is supposed to be the Coptic name for Saturn, to which the Arabs, Egyptians, and Phoenicians paid divine honors.
Wesley: Act 7:43 - -- Probably not long after the golden calf: but secretly; else Moses would have mentioned it.
Probably not long after the golden calf: but secretly; else Moses would have mentioned it.

Wesley: Act 7:43 - -- A small, portable chapel, in which was the image of their god. Moloch was the planet Mars, which they worshipped under a human shape. Remphan, that is...
A small, portable chapel, in which was the image of their god. Moloch was the planet Mars, which they worshipped under a human shape. Remphan, that is, Saturn, they represented by a star.
Judicially.

JFB: Act 7:42-50 - -- The answer is, Yes, but as if ye did it not; for "neither did ye offer to Me only, nor always, nor with a perfect and willing heart" [BENGEL].
The answer is, Yes, but as if ye did it not; for "neither did ye offer to Me only, nor always, nor with a perfect and willing heart" [BENGEL].

JFB: Act 7:43 - -- Two kinds of idolatry are charged upon the Israelites: that of the golden calf and that of the heavenly bodies; Molech and Remphan being deities, repr...
Two kinds of idolatry are charged upon the Israelites: that of the golden calf and that of the heavenly bodies; Molech and Remphan being deities, representing apparently the divine powers ascribed to nature, under different aspects.
Clarke: Act 7:43 - -- Ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them - This is a literal translation of the ...
Ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them - This is a literal translation of the place, as it stands in the Septuagint; but in the Hebrew text it stands thus: But ye have borne the tabernacle of your Molech, and Chiun, your images, the star of your god which ye made to yourselves. This is the simple version of the place, unless we should translate
It was customary for the idolaters of all nations to carry images of their gods about them in their journeys, military expeditions, etc.; and these, being very small, were enclosed in little boxes, perhaps some of them in the shape of temples, called tabernacles; or, as we have it, Act 19:24, shrines. These little gods were the penates and lares among the Romans, and the tselems or talismans among the ancient eastern idolaters. The Hebrew text seems to refer to these when it says, the tabernacle of your Molech, and Chiun, your images,

Clarke: Act 7:43 - -- I will carry you away beyond Babylon - You have carried your idolatrous images about; and I will carry you into captivity, and see if the gods in wh...
I will carry you away beyond Babylon - You have carried your idolatrous images about; and I will carry you into captivity, and see if the gods in whom ye have trusted can deliver you from my hands. Instead of beyond Babylon, Amos, from whom the quotation is made, says, I will carry you beyond Damascus. Where they were carried was into Assyria and Media, see 2Ki 17:6 : now, this was not only beyond Damascus, but beyond Babylon itself; and, as Stephen knew this to be the fact, he states it here, and thus more precisely fixes the place of their captivity. The Holy Spirit, in his farther revelations, has undoubted right to extend or illustrate those which he had given before. This case frequently occurs when a former prophecy is quoted in later times.
Calvin -> Act 7:43
Calvin: Act 7:43 - -- 43.You took to you the tabernacle of Moloch Some take the copulative for the adversative [particle,] as if he should say, Yea, rather, ye worshipped ...
43.You took to you the tabernacle of Moloch Some take the copulative for the adversative [particle,] as if he should say, Yea, rather, ye worshipped the idol. It may be resolved also into the conjunction causal, thus, You did not offer sacrifices to me, because ye erected a tabernacle to Moloch. But I expound it somewhat otherwise, to wit, that God doth first accuse the fathers for the more vehemency; and then afterwards he addeth, that their posterity did increase the superstitions, because they gat to themselves new and diverse idols; as if the prophet had spoken thus in the person of God, If I shall rip up from the beginning, (O house of Jacob,) how your kindred hath behaved itself toward me; your fathers began to overthrow and corrupt, even in the wilderness, that worship which I had commanded; but you have far passed their ungodliness, for you have brought in an infinite company of gods. And this order is fitter for Stephen’s purpose; for he intendeth to prove, (as we have already said,) that after the Israelites felt away unto strange and bastardly rites, they never made an end of sinning, but being stricken with blindness, they polluted themselves every now and then with new idolatries, until they were come even unto the last end 454 of impiety. Therefore, Stephen confirmeth this sentence fitly with the testimony of the prophet, that the Jews, descending of wicked and rebellious fathers, had never ceased to wax worse and worse. And although the prophet’s words be somewhat unlike to these, yet is the sense all one. It is to be thought that Stephen, who had to deal with the Jews, did repeat word for word in their tongue that which is in the prophet; Luke, who wrote in Greek, did follow the Greek interpreter. The prophet saith, Ye honored Succoth your king, and Chiun your image, the star of your gods. The Greek interpreter made a noun common of a noun proper, because of the alliance 455 of the word Succoth, which signifieth a tabernacle. Furthermore, I cannot tell whence he fetcheth that his Remphan, unless it were because that word was more used in that time.
And figures which ye made The word image, which is in the prophet, doth of itself signify no evil thing. Moreover, the word [
Beyond Babylon The prophet nameth Damascus; neither doth the Greek interpretation dissent from the same. Wherefore it may be that the word Babylon cropt [crept] in here through error; though in the sum of the thing there be no great difference. The Israelites were to be carried away to Babylon; but because they thought that they had a sure and strong fortress in the kingdom of Syria, whose head Damascus was, therefore the prophet saith that Damascus shall not help them, but that God shall drive them farther; as if he should say, So long as you have Damascus set against your enemies, you think that you are well fenced; but God shall carry you away beyond it; even into Assyria and Chaldea.
TSK -> Act 7:43
TSK: Act 7:43 - -- ye took : Lev 18:21, Lev 20:2-5; 2Ki 17:16-18, 2Ki 21:6
figures : Exo 20:4, Exo 20:5; Deu 4:16-18, Deu 5:8, Deu 5:9
and I : 2Ki 17:6, 2Ki 18:11; Amo 5...
ye took : Lev 18:21, Lev 20:2-5; 2Ki 17:16-18, 2Ki 21:6
figures : Exo 20:4, Exo 20:5; Deu 4:16-18, Deu 5:8, Deu 5:9
and I : 2Ki 17:6, 2Ki 18:11; Amo 5:27
Babylon : In the passage of Amos, to which Stephen refers, it is beyond Damascus; but as Assyria and Media, to which they were carried, were not only beyond Damascus, but beyond Babylon itself, he states that fact, and thus fixes more precisely the place of their captivity.

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Act 7:43
Barnes: Act 7:43 - -- Yea, ye took up - That is, you bore, or you carried with you, for purposes of idolatrous worship. The tabernacle - This word properly mea...
Yea, ye took up - That is, you bore, or you carried with you, for purposes of idolatrous worship.
The tabernacle - This word properly means a "tent"; but it is also applied to the small tent or house in which was contained the image of the god; the shrine, box, or tent in which the idol was placed. It is customary for idolatrous nations to bear their idols about with them, enclosed in cases or boxes of various sizes, usually very small, as their idols are commonly small. Probably they were made in the shape of small "temples"or tabernacles; and such appear to have been the "silver shrines"for Diana, made at Ephesus, Act 19:24. These shrines, or images, were borne with them as a species of amulet, charm, or talisman to defend them from evil. Such images the Jews seem to have carried with them.
Moloch - This word comes from the Hebrew word signifying "king."This was a god of the Ammonites, to whom human sacrifices were offered. Moses in several places forbids the Israelites, under penalty of death, to dedicate their children to Moloch, by making them pass through the fire, Lev 18:21; Lev 20:2-5. There is great probability that the Hebrews were addicted to the worship of this deity after they entered the land of Canaan. Solomon built a temple to Moloch on the Mount of Olives 1Ki 11:7; and Manasseh made his son pass through the fire in honor of this idol, 2Ki 21:3, 2Ki 21:6. The image of this idol was made of brass, and his arms extended so as to embrace anyone; and when they offered children to him, they heated the statue, and when it was burning hot, they placed the child in his arms, where it was soon destroyed by heat. It is not certain what this god was supposed to represent. Some suppose it was in honor of the planet Saturn; others, the sun; others, Mercury, Venus, etc. What particular god it was is not material. It was the most cutting reproof that could be made to the Jews, that their fathers had been guilty of worshipping this idol.
And the star - The Hebrew in this place is, "Chiun your images, the star of your god."The expression used here leads us to suppose that this was a star which was worshipped, but what star it is not easy to ascertain; nor is it easy to determine why it is called both "Chiun"and "Remphan."Stephen quotes from the Septuagint translation. In that translation the word "Chiun"is rendered by the word "Raiphan,"or "Rephan,"easily changed into "Remphan."Why the authors of that version adopted this is not known. It was probably, however, from one of two causes:
(1) Either because the word "Chiun"in Hebrew meant the same as "Remphan"in the language of Egypt, where the translation was made; or,
(2) Because the "object"of worship called "Chiun"in Hebrew was called "Remphan"in the language of Egypt. It is generally agreed that the object of their worship was the planet "Saturn,"or "Mars,"both of which planets were worshipped as gods of evil influence. In Arabic, the word "Chevan"denotes the planet Saturn. Probably "Rephan,"or "Remphan,"is the Coptic name for the same planet, and the Septuagint adopted this because that translation was made in Egypt, where the Coptic language was spoken.
Figures which ye made - Images of the god which they made. See the article "Chiun"in Robinson’ s Calmet.
And I will carry you away ... - This is simply expressing in few words what is stated at greater length in Amo 5:27. In Hebrew it is "Damascus"; but this evidently denotes the Eastern region, in which also Babylon was situated.
Poole -> Act 7:43
Poole: Act 7:43 - -- Took up the tabernacle on their shoulders, as they did the ark.
Of Moloch the idol of the children of Ammon, which the Israelites were especially f...
Took up the tabernacle on their shoulders, as they did the ark.
Of Moloch the idol of the children of Ammon, which the Israelites were especially forbidden to worship, Lev 18:21 20:2 yet they did ordinarily worship him, 2Ch 28:3 Jer 7:31 and there was a high place built by Solomon for him, 1Ki 11:7 .
The tabernacle of Moloch was either a chest or press in which that idol was put, or the chapels into which the worshippers of Moloch were admitted, according to the quality of the offering which they brought. Which of the planets they intended to honour hereby, whether the sun, or Mars, or Saturn, it matters not so much; any of these, or any other of their gods, might be called Moloch, taking the word appellatively.
Remphan in the place here cited, is called by the prophet, Chiun; which is one and the same idol in both places, the prophet calling it by its name then in use; and St. Stephen, like unto the name the Septuagint had called it by: whether Saturn was intended by this, as some think, or Hercules, as others, it is not our present business to inquire.
Figures images and representatives of the hosts of heaven, or of the planets.
Beyond Babylon; the prophet Amos saith, beyond Damascus, Amo 5:27 : here St. Stephen does not contradict the prophet, for they who were carried away beyond Babylon must needs be carried away beyond Damascus, as the ten captive tribes were, unto whom this was threatened.
Haydock -> Act 7:43
Haydock: Act 7:43 - -- And you, that is, your forefathers, took unto you the tabernacle of Moloch. He reproaches the Jews with their idolatry and worship of different fa...
And you, that is, your forefathers, took unto you the tabernacle of Moloch. He reproaches the Jews with their idolatry and worship of different false gods, from time to time, notwithstanding God's comminations by the prophets, of which he puts them in mind by these words, and I will translate you beyond Babylon. The prophet Amos, chap. v, ver. 27. out of whom St. Stephen takes this citation, says, beyond Damascus, but the sense is the same, being a prediction, that the ten tribes of Israel should be carried away captives beyond Damascus by the Assyrians, and even beyond Babylon into Media, Persia, &c. (Witham)
Gill -> Act 7:43
Gill: Act 7:43 - -- Yea, ye took up the tabernacle of Mo,.... Sometimes called Molech, and sometimes Milcorn; it was the god of the Ammonites, and the same with Baal: the...
Yea, ye took up the tabernacle of Mo,.... Sometimes called Molech, and sometimes Milcorn; it was the god of the Ammonites, and the same with Baal: the one signifies king, and the other lord; and was, no doubt, the same with the Apis or Serapis of the Egyptians, and the calf of the Israelites. Frequent mention is made of giving seed to Molech, and causing the children to pass through fire to him. The account the Jews give of this image, and of the barbarous worship of it, is this f:
"though all idolatrous places were in Jerusalem, Molech was without Jerusalem; and it was made an hollow image, placed within seven chancels or chapels; and whoever offered fine flour, they opened to him the first; if turtle doves or two young pigeons, they opened the second; if a lamb, they opened the third; if a ram, they opened the fourth; if a calf, they opened the fifth; if an ox, they opened the sixth; but whoever offered his son, they opened the seventh: his face was a calf's, and his hands were stretched out, as a man opens his hands to receive any thing from his friend; and they make him hot with fire, and the priests take the infant and put it into the hands of Molech, and the infant expires: and wherefore is it called Topher and Hinnom? Tophet, because they make a noise with drums, that its father may not hear the voice of the child, and have compassion on it, and return to it; and Hinnom, because the child roars, and the voice of its roaring ascends.''
Others give a milder account of this matter, and say, that the service was after this manner g; that
"the father delivered his son to the priests, who made two large fires, and caused the son to pass on his feet between the two fires,''
so that it was only a sort of a lustration or purification by fire; but the former account, which makes the child to be sacrificed, and put to death, seems best to agree with the scriptural one. Now this idol was included in chancels or chapels, as in the account given, or in shrines, in tabernacles, or portable temples, which might be taken up and carried; and such an one is here mentioned: by which is meant, not the tabernacle of the Lord made by Bezaleel; as if the sense was, that the idolatrous Israelites, though not openly, yet secretly, and in their hearts worshipped Mo, as if he was included in the tabernacle; so that to take it up means no other, than in the heart to worship, and to consider him as if he had been shut up and carried in that tabernacle; nor is it to be thought that they publicly took up, and carried a tabernacle, in which was the image of Mo, during their forty years' travels in the wilderness; for whatever they might do the few days they worshipped the golden calf, which is possible, it cannot be received, that Moses, who was so severe against idolatry, would ever have connived at such a practice: this therefore must have reference to after times, when they sacrificed their children to him, and took up and carried his image in little shrines and tabernacles.
And the star of your god Remphan. The Alexandrian copy reads "Raiphan"; some copies read "Raphan"; and so the Arabic version; others "Rephan"; the Syriac version reads "Rephon"; and the Ethiopic version "Rephom". Giants, with the Hebrews, were called "Rephaim"; and so Mo, who is here meant, is called "Rephan", and with an epenthesis "Remphan", because of his gigantic form; which some have concluded from the massy crown on his head, which, with the precious stones, weighed a talent of gold, which David took from thence, 2Sa 12:30 for not the then reigning king of the Ammonites, but Molech, or Milchom, their idol, is meant: this is generally thought to be the same with Chiun in Amos; but it does not stand in a place to answer to that; besides, that should not be left untranslated, it not being a proper name of an idol, but signifies a type or form; and the whole may be rendered thus, "but ye have borne the tabernacle of your king, and the type, or form of your images, the star of your god"; which version agrees with Stephens's, who, from the Septuagint, adds the name of this their king, and their god Rephan, or Remphan. Drusius conjectures, that this is a fault of the Scribes writing Rephan for Cephan, or that the Septuagint interpreters mistook the letter
figures which ye made to worship them; in Amos it is said, "which you made for yourselves": meaning both the image and the tabernacle in which it was, which they made for their own use, to worship their deity in and by:
and I will carry you beyond Babylon; in Amos it is beyond Damascus, and so some copies read here, which was in Babylon; and explains the sense of the prophet more fully, that they should not only be carried for their idolatry beyond Damascus, and into the furthermost parts of Babylon, but beyond it, even into the cities of the Medea, Halah, and Habor, by the river Gozan; and here is no contradiction: how far beyond Damascus, the prophet does not say; and if they were carried beyond Babylon, they must be carried beyond Damascus, and so the words of the prophet were fulfilled; and Stephen living after the fulfilment of the prophecy, by which it appeared that they were carried into Media, could say how far they were carried; wherefore the Jew i has no reason to cavil at Stephen, as if he misrepresented the words of the prophet, and related things otherwise than they were; and so Kimchi interprets it, far beyond Damascus; and particularly mentions Halah and Habor, cities in Media, where the ten tribes were carried.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Act 7:1-60
TSK Synopsis: Act 7:1-60 - --1 Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2 shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,20 before Mos...
Combined Bible -> Act 7:43
MHCC -> Act 7:42-50
MHCC: Act 7:42-50 - --Stephen upbraids the Jews with the idolatry of their fathers, to which God gave them up as a punishment for their early forsaking him. It was no disho...
Matthew Henry -> Act 7:42-50
Matthew Henry: Act 7:42-50 - -- Two things we have in these verses: - I. Stephen upbraids them with the idolatry of their fathers, which God gave them up to, as a punishment for t...
Barclay -> Act 7:37-53
Barclay: Act 7:37-53 - --The speech of Stephen begins to accelerate. All the time by implication it has been condemning the attitude of the Jews; now that implicit condemnat...
Constable: Act 6:8--9:32 - --II. THE WITNESS IN JUDEA AND SAMARIA 6:8--9:31
In this next major section of Acts, Luke narrated three significa...

Constable: Act 6:8--8:2 - --A. The martyrdom of Stephen 6:8-8:1a
Luke presented the events surrounding Stephen's martyrdom in Jerusa...

Constable: Act 7:2-53 - --2. Stephen's address 7:2-53
As a Hellenistic Jew, Stephen possessed a clearer vision of the univ...

Constable: Act 7:17-43 - --Stephen's view of Moses and the Law 7:17-43
Stephen continued his review of Israel's his...
