
Text -- Judges 5:26 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Jdg 5:24-27
Is a most graphic picture of the treatment of Sisera in the tent of Jael.
Clarke -> Jdg 5:26
Clarke: Jdg 5:26 - -- She smote off his head - The original does not warrant this translation; nor is it supported by fact. She smote his head, and transfixed him through...
She smote off his head - The original does not warrant this translation; nor is it supported by fact. She smote his head, and transfixed him through the temples. It was his head that received the death wound, and the place where this wound was inflicted was the temples. The manner in which Jael despatched Sisera seems to have been this
1. Observing him to be in a profound sleep she took a workman’ s hammer, probably a joiner’ s mallet, and with one blow on the head deprived him of all sense
2. She then took a tent nail and drove it through his temples, and thus pinned him to the earth; which she could not have done had she not previously stunned him with the blow on the head. Thus she first smote his head, and secondly pierced his temples.
TSK -> Jdg 5:26
TSK: Jdg 5:26 - -- with the : Heb. She hammered
she smote off : Or rather, ""she smote his head, then she struck through and pierced his temples:""which is more consonan...
with the : Heb. She hammered
she smote off : Or rather, ""she smote his head, then she struck through and pierced his temples:""which is more consonant to the original, and to fact, as it does not appear that she smote off his head. 1Sa 17:49-51; 2Sa 20:22

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Jdg 5:26
Rather "she smote his head, and she struck and pierced through his temple."
Poole -> Jdg 5:26
Poole: Jdg 5:26 - -- Her hand i.e. her left hand, as appears from the nature of the thing; and from the
right hand which is opposed to it. Smote off , or, struck thro...
Her hand i.e. her left hand, as appears from the nature of the thing; and from the
right hand which is opposed to it. Smote off , or, struck through , as the LXX. and Syriac render it; or brake , as the Chaldee hath it.
When she had pierced Heb. and she pierced ; or, and the nail pierced .
Haydock -> Jdg 5:26
Haydock: Jdg 5:26 - -- Sisara. Hebrew says with the hammer; (Protestants,) "she smote off his head, when she had pierced and stricken ( the nail ) through his temples." B...
Sisara. Hebrew says with the hammer; (Protestants,) "she smote off his head, when she had pierced and stricken ( the nail ) through his temples." But we may rather translate, (Haydock) "she pierced his head, she struck it, and pierced through this temples." (Calmet) ---
For we cannot suppose that she severed his head from his body with the hammer; but she fastened it to the ground with the nail, chap. iv. 21.
Gill -> Jdg 5:26
Gill: Jdg 5:26 - -- She put her hand to the nail,.... Her left hand, as the Septuagint, Arabic, and Vulgate Latin versions express it, and as appears by what follows; she...
She put her hand to the nail,.... Her left hand, as the Septuagint, Arabic, and Vulgate Latin versions express it, and as appears by what follows; she having taken up a pin from her tent, with which it was fastened to the ground, she clapped it to the temples of Sisera:
and her right hand to the workman's hammer; in her right hand she took a hammer, such as carpenters, and such like workmen, make use of, and workman like went about her business she had devised, and was determined upon, being under a divine impulse, and so had no fear or dread upon her:
and with the hammer she smote Sisera; not that with the hammer she struck him on the head, and stunned him, but smote the nail she had put to his temples and drove it into them:
she smote off his head; after she had driven the nail through his temples, she took his sword perhaps and cut off his head, as David cut off Goliath's, after he had slung a stone into his forehead; though as this seems needless, nor is there any hint of it in the history of this affair, the meaning may only be, that she struck the nail through his head, as the Septuagint, or broke his head, as the Targum:
when she had pierced and stricken through his temples; that being the softest and tenderest part of the head, she drove the nail quite through them to the ground, Jdg 4:21.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Jdg 5:1-31
MHCC -> Jdg 5:24-31
MHCC: Jdg 5:24-31 - --Jael had a special blessing. Those whose lot is cast in the tent, in a low and narrow sphere, if they serve God according to the powers he has given t...
Matthew Henry -> Jdg 5:24-31
Matthew Henry: Jdg 5:24-31 - -- Deborah here concludes this triumphant song, I. With the praises of Jael, her sister-heroine, whose valiant act had completed and crowned the victor...
Keil-Delitzsch -> Jdg 5:26-27
Keil-Delitzsch: Jdg 5:26-27 - --
"Her hand," i.e., the left hand, as is shown by the antithesis, "her right hand,"which follows. On the form תּשׁלחנה , the third pers. fem. s...

Constable: Jdg 4:1--5:31 - --C. The third apostasy chs. 4-5
Chapters 4 and 5 are complementary versions of the victory God gave Israe...

Constable: Jdg 5:1-31 - --2. Deborah's song of victory ch. 5
One writer called this song "the finest masterpiece of Hebrew...

Constable: Jdg 5:1--7:25 - --A. Previous Failures vv. 5-7
Jude cited three examples of failure from the past to warn his readers of t...

Constable: Jdg 5:1-31 - --1. The example of certain Israelites v. 5
Jude's introductory words were polite (cf. 2 Peter 1:1...
