![](images/minus.gif)
Text -- 2 Kings 9:30 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> 2Ki 9:30
JFB: 2Ki 9:30 - -- Literally, "her eyes," according to a custom universal in the East among women, of staining the eyelids with a black powder made of pulverized antimon...
Literally, "her eyes," according to a custom universal in the East among women, of staining the eyelids with a black powder made of pulverized antimony, or lead ore mixed with oil, and applied with a small brush on the border, so that by this dark ligament on the edge, the largeness as well as the luster of the eye itself was thought to be increased. Her object was, by her royal attire, not to captivate, but to overawe Jehu.
Clarke -> 2Ki 9:30
Clarke: 2Ki 9:30 - -- She painted her face, and tired her head - She endeavored to improve the appearance of her complexion by paint, and the general effect of her counte...
She painted her face, and tired her head - She endeavored to improve the appearance of her complexion by paint, and the general effect of her countenance by a tiara or turban head-dress. Jonathan, the Chaldee Targumist, so often quoted, translates this
"The Persians differ as much from us in their notions of beauty as they do in those of taste. A large soft, and languishing black eye, with them constitutes the perfection of beauty. It is chiefly on this account that the women use the powder of antimony, which, although it adds to the vivacity of the eye, throws a kind of voluptuous languor over it, which makes it appear, (if I may use the expression), dissolving in bliss. The Persian women have a curious custom of making their eye-brows meet; and if this charm be denied them, they paint the forehead with a kind of preparation made for that purpose."E. S. Waring’ s Tour to Sheeraz, 4th., 1807, page 62
This casts light enough on Jezebel’ s painting, etc., and shows sufficiently with what design she did it, to conquer and disarm Jehu, and induce him to take her for wife, as Jarchi supposes. This staining of the eye with stibium and painting was a universal custom, not only in Asiatic countries, but also in all those that bordered on them, or had connections with them. The Prophet Ezekiel mentions the painting of the eyes, Eze 23:40
That the Romans painted their eyes we have the most positive evidence. Pliny says, Tanta est decoris affectatio, ut tinguantur oculi quoque . Hist. Nat. lib. xi., cap. 37. "Such is their affection of ornament, that they paint their eyes also."That this painting was with stibium or antimony, is plain from these words of St. Cyprian, De Opere et Eleemosynis, Inunge aculos tuos non stibio diaboli, sed collyrio Christi , "Anoint your eyes, not with the devil’ s antimony, but with the eye-salve of Christ."Juvenal is plain on the same subject. Men as well as women in Rome practiced it: -
Ille supercilium madida fuligine tactu
Obliqua producit acu pingitque tremente
Attollens oculos
Sat. ii., ver. 93
"With sooty moisture one his eye-brows dyes
And with a bodkin paints his trembling eyes.
The manner in which the women in Barbary do it Dr. Russel particularly describes: -
"Upon the principle of strengthening the sight, as well as an ornament, it is become a general practice among the women to black the middle of their eye-lids by applying a powder called ismed. Their method of doing it is by a cylindrical piece of silver, steel, or ivory, about two inches long, made very smooth, and about the size of a common probe. This they wet with water, in order that the powder may stick to it, and applying the middle part horizontally to the eye, they shut the eye-lids upon it, and so drawing it through between them, it blacks the inside, leaving a narrow black rim all round the edge. This is sometimes practiced by the men, but is then regarded as foppish."Russel’ s Nat. Hist. of Aleppo, page 102. See Parkhurst, sub voc.
TSK -> 2Ki 9:30
TSK: 2Ki 9:30 - -- Jezebel : 1Ki 19:1, 1Ki 19:2
painted her face : Heb. put her eyes in painting, Jer 4:30; Eze 23:40
tired : Isa 3:18-24; Eze 24:17; 1Ti 2:9, 1Ti 2:10; ...
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> 2Ki 9:30
Barnes: 2Ki 9:30 - -- Painted her face - literally, "put her eyes in antimony "- i. e., dyed the upper and under eyelids, a common practice in the East, even at the ...
Painted her face - literally, "put her eyes in antimony "- i. e., dyed the upper and under eyelids, a common practice in the East, even at the present day. The effect is at once to increase the apparent size of the eye, and to give it unnatural brilliancy. Representations of eyes thus embellished occur on the Assyrian sculptures, and the practice existed among the Jews (marginal reference; and Jer 4:30).
Tired her head - Dressed (attired) her head, and no doubt put on her royal robes, that she might die as became a queen, in true royal array.
A window - Rather, "the window."The gate-tower had probably, as many of those in the Assyrian sculptures, one window only.
Poole -> 2Ki 9:30
Poole: 2Ki 9:30 - -- Either hoping that by her majestic dress and carriage she might strike Jehu or his followers with such an awe, that they should not offer any injury...
Either hoping that by her majestic dress and carriage she might strike Jehu or his followers with such an awe, that they should not offer any injury to her person; or rather, because perceiving her case to be desperate, and that she could not live, was resolved to die with honour and gallantry.
Haydock -> 2Ki 9:30
Haydock: 2Ki 9:30 - -- Stone, or antimony, to make the eyes look black and large. If (Calmet) Jezabel thought that she would thus command respect or love, (Abulensis) she ...
Stone, or antimony, to make the eyes look black and large. If (Calmet) Jezabel thought that she would thus command respect or love, (Abulensis) she was extremely imprudent and rash, in her present condition. Pride might suggest that she ought not to appear unadorned. (Calmet) (Tirinus) ---
The women of the Eastern countries delight much in painting, (Pliny, [Natural History?] xi. 37., and xxxiii. 6.) and some men have not been ashamed to follow their example. (St. Cyprian) ---
Sardanapalus had his eyes and his eye-lids painted. ( Atheneus xii.) The Arabs, &c., think that this black colour protects the eyes against the sun-beams. (Valle ii. Ep. 17.) To express the affection of Jezabel, Hebrew has, "she placed her eyes in antimony," ( fuc, or puc, whence the Latin fucus is visibly derived) as if she plunged them in it. (Calmet)
Gill -> 2Ki 9:30
Gill: 2Ki 9:30 - -- And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it,.... And of what he had done to Joram:
and she painted her face; or put "stibium" on her eye...
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it,.... And of what he had done to Joram:
and she painted her face; or put "stibium" on her eyes; a sort of paint, to make them look beautiful perhaps the same with powder of lead ore, the Moors now use to tinge their eyebrows with, and make them look black, which they reckon graceful; see Gill on Eze 23:40, this custom now obtains among the white Indians, who, to heighten the lustre of their complexion, and render their eyes more languishing, put a little black about them n:
and tired her head; dressed her head in the most elegant manner; not with a view to tempt Jehu, which she could not expect, being an aged woman; but for grandeur and majesty, and in the pride and haughtiness of her spirit, which she retained to the last, and resolved to keep up and show in her extremity and calamity:
and looked out at a window; in a bravado, as fearless of Jehu, and to dash him out of countenance if she could; or she might hope, by such a graceful and majestic appearance she made, that he would be moved to spare her life; though this does not so well agree with what follows as the former.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> 2Ki 9:30
NET Notes: 2Ki 9:30 Heb “she fixed her eyes with antimony.” Antimony (פּוּךְ, pukh) was used as a cosmetic. The narrator p...
Geneva Bible -> 2Ki 9:30
Geneva Bible: 2Ki 9:30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard [of it]; and she painted her face, and tired her head, and ( l ) looked out at a window.
( l ) Being...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> 2Ki 9:1-37
TSK Synopsis: 2Ki 9:1-37 - --1 Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth-gilead.4 The prophet having done his message, flees.11 Jehu, being made king...
MHCC -> 2Ki 9:30-37
MHCC: 2Ki 9:30-37 - --Instead of hiding herself, as one afraid of Divine vengeance, Jezebel mocked at fear. See how a heart, hardened against God, will brave it out to the ...
Matthew Henry -> 2Ki 9:30-37
Matthew Henry: 2Ki 9:30-37 - -- The greatest delinquent in the house of Ahab was Jezebel: it was she that introduced Baal, slew the Lord's prophets, contrived the murder of Naboth,...
Keil-Delitzsch -> 2Ki 9:30-31
Keil-Delitzsch: 2Ki 9:30-31 - --
Death of Jezebel. - 2Ki 9:30. When Jehu came to Jezreel and Jezebel heard of it, "she put her eyes into lead polish (i.e., painted them with it), an...
Constable: 2Ki 8:25--9:30 - --6. Ahaziah's evil reign in Judah 8:25-9:29
There were two King Ahaziahs as there were two King J...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: 2Ki 9:30--18:1 - --C. The Second Period of Antagonism 9:30-17:41
The kingdoms of Israel and Judah continued without an alli...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: 2Ki 9:30--11:1 - --1. Jehu's evil reign in Israel 9:30-10:36
Since the writer did not record Jehu's coronation, we ...
![](images/cmt_minus.gif)