collapse all  

Text -- Acts 28:2 (NET)

Strongs On/Off
Context
28:2 The local inhabitants showed us extraordinary kindness, for they built a fire and welcomed us all because it had started to rain and was cold.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Ships | Prisoners | Paul | Minister | Melita | Luke | KINDNESS | FIRE | COLD | Barbarian | BARBARIAN; BARBAROUS | ACTS OF THE APOSTLES, 8-12 | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Combined Bible , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Act 28:2 - -- The barbarians ( hoi barbaroi ). The Greeks called all men "barbarians"who did not speak Greek (Rom 1:14), not "barbarians"in our sense of rude and u...

The barbarians ( hoi barbaroi ).

The Greeks called all men "barbarians"who did not speak Greek (Rom 1:14), not "barbarians"in our sense of rude and uncivilized, but simply "foreign folk."Diodorus Siculus (Act 28:12) says that it was a colony of the Phoenicians and so their language was Punic (Page). The word originally meant an uncouth repetition (barbar ) not understood by others (1Co 14:11). In Col 3:11 Paul couples it with Scythian as certainly not Christian. These are (with Act 28:4below) the only N.T. instances.

Robertson: Act 28:2 - -- Showed us ( pareichan ). Imperfect active of parechō with ̇an instead of ̇on as eichan in Mar 8:7 (Robertson, Grammar , p. 339). It was ...

Showed us ( pareichan ).

Imperfect active of parechō with ̇an instead of ̇on as eichan in Mar 8:7 (Robertson, Grammar , p. 339). It was their habit on this occasion, Luke means, they kept on showing.

Robertson: Act 28:2 - -- No common kindness ( ou tēn tuchousan philanthrōpian ). The old word philanthrōpia (philos , anthrōpos ), love of mankind, occurs in the N...

No common kindness ( ou tēn tuchousan philanthrōpian ).

The old word philanthrōpia (philos , anthrōpos ), love of mankind, occurs in the N.T. only here and Tit 3:4 (adverb in Act 27:3). See note on Act 19:11 for this use of ou tēn tuchousan , "not the kindness that happens every day."They were not "wreckers"to take advantage of the calamity.

Robertson: Act 28:2 - -- They kindled a fire ( hapsantes puran ). The only N.T. example and Act 28:3of the old word pura (from pur , fire), a pile of burning fuel (sticks)....

They kindled a fire ( hapsantes puran ).

The only N.T. example and Act 28:3of the old word pura (from pur , fire), a pile of burning fuel (sticks). First aorist active participle of haptō , to set fire to, to kindle. Cf. anaptō in Luk 12:49.

Robertson: Act 28:2 - -- Received us all ( proselabonto pantas hēmās ). Second aorist middle (indirect indicative of proslambanō . They took us all to themselves (cf. A...

Received us all ( proselabonto pantas hēmās ).

Second aorist middle (indirect indicative of proslambanō . They took us all to themselves (cf. Act 18:26).

Robertson: Act 28:2 - -- The present ( ton ephestōta ). Second perfect active participle (intransitive) of ephistēmi , "the rain that stood upon them"(the pouring rain). ...

The present ( ton ephestōta ).

Second perfect active participle (intransitive) of ephistēmi , "the rain that stood upon them"(the pouring rain). Only in Luke and Paul in N.T.

Vincent: Act 28:2 - -- Barbarous people From the Roman point of view, regarding all as barbarians who spoke neither Greek nor Latin. Not necessarily uncivilized. It i...

Barbarous people

From the Roman point of view, regarding all as barbarians who spoke neither Greek nor Latin. Not necessarily uncivilized. It is equivalent to foreigners. Compare Rom 1:14; 1Co 14:11. The inhabitants of Malta were of Carthaginian descent. " Even in the present day the natives of Malta have a peculiar language, termed the Maltese, which has been proved to be essentially an Arabic dialect, with an admixture of Italian" (Gloag).

Vincent: Act 28:2 - -- No little ( οὐ τυχοῦσαν ) See on special, Act 19:11. Rev., much better, " no common kindness."

No little ( οὐ τυχοῦσαν )

See on special, Act 19:11. Rev., much better, " no common kindness."

Vincent: Act 28:2 - -- Kindness ( φιλανθρωπίαν ) See on the kindred adverb courteously, Act 27:3.

Kindness ( φιλανθρωπίαν )

See on the kindred adverb courteously, Act 27:3.

Vincent: Act 28:2 - -- Present rain ( ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα ) Lit., which was upon us, or had set in. No mention of rain occurs up to this ...

Present rain ( ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα )

Lit., which was upon us, or had set in. No mention of rain occurs up to this point in the narrative of the shipwreck. The tempest may thus far have been unattended with rain, but it is hardly probable.

Wesley: Act 28:2 - -- So the Romans and Greeks termed all nations but their own. But surely the generosity shown by these uncultivated inhabitants of Malta, was far more va...

So the Romans and Greeks termed all nations but their own. But surely the generosity shown by these uncultivated inhabitants of Malta, was far more valuable than all the varnish which the politest education could give, where it taught not humanity and compassion.

JFB: Act 28:2 - -- So called merely as speaking neither the Greek nor the Latin language. They were originally Phœnician colonists.

So called merely as speaking neither the Greek nor the Latin language. They were originally Phœnician colonists.

JFB: Act 28:2 - -- "no ordinary"

"no ordinary"

JFB: Act 28:2 - -- "the rain that was on us"--not now first falling, but then falling heavily.

"the rain that was on us"--not now first falling, but then falling heavily.

JFB: Act 28:2 - -- Welcomed us all, drenched and shivering, to these most seasonable marks of friendship. In this these "barbarians" contrast favorably with many since b...

Welcomed us all, drenched and shivering, to these most seasonable marks of friendship. In this these "barbarians" contrast favorably with many since bearing the Christian name. The lifelike style of the narrative here and in the following verses gives it a great charm.

Clarke: Act 28:2 - -- The barbarous people - We have already seen that this island was peopled by the Phoenicians, or Carthaginians, as Bochart has proved, Phaleg. chap. ...

The barbarous people - We have already seen that this island was peopled by the Phoenicians, or Carthaginians, as Bochart has proved, Phaleg. chap. xxvi.; and their ancient language was no doubt in use among them at that time, though mingled with some Greek and Latin terms; and this language must have been unintelligible to the Romans and the Greeks. With these, as well as with other nations, it was customary to call those βαρβαροι, barbarians, whose language they did not understand. St. Paul himself speaks after this manner in 1Co 14:11 : If I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a Barbarian, and he that speaketh shall be a Barbarian unto me. Thus Herodotus also, lib. ii. 158, says, βαρβαρους παντας Αιγυπτιοι καλεουσι τους μη σφι ὁμογλωσσους· The Egyptians call all those Barbarians who have not the same language with themselves. And Ovid, when among the Getes, says, in Trist. ver. 10: -

Barbarus hic ego sum, quia non Intelligor ulli

"Here I am a barbarian, for no person understands me.

Various etymologies have been given of this word. I think that of Bp. Pearce the best. The Greeks who traded with the Phoenicians, formed this word from their observing that the Phoenicians were generally called by the name of their parent, with the word בר bar , prefixed to that name; as we find in the New Testament men called Bar-Jesus, Bar-Tholomeus, Bar-Jonas, Bar-Timeus, etc. Hence the Greeks called them βαρ-βαροι, meaning the men who are called Bar Bar, or have no other names than what begin with Bar. And because the Greeks did not understand the language of the Phoenicians, their first, and the Romans in imitation of them, gave the name of Barbarians to all such as talked in a language to which they were strangers."No other etymology need be attempted; this is its own proof; and the Bar-melec in the preceding epitaph is, at least, collateral evidence. The word barbarian is therefore no term of reproach in itself; and was not so used by ancient authors, however fashionable it may be to use it so now

Clarke: Act 28:2 - -- Because of the present rain and - of the cold - This must have been sometime in October; and, when we consider the time of the year, the tempestuous...

Because of the present rain and - of the cold - This must have been sometime in October; and, when we consider the time of the year, the tempestuousness of the weather, and their escaping to shore on planks, spars, etc., wet of course to the skin, they must have been very cold, and have needed all the kindness that these well disposed people showed them. In some parts of Christianized Europe, the inhabitants would have attended on the beach, and knocked the survivors on the head, that they might convert the wreck to their own use! This barbarous people did not act in this way: they joined hands with God to make these sufferers live.

Defender: Act 28:2 - -- The people were probably descendants of Phoenician sailors who first used this island. They were considered "barbarous" merely because they did not sp...

The people were probably descendants of Phoenician sailors who first used this island. They were considered "barbarous" merely because they did not speak either Latin or Greek as their native language. Some at least were able to converse with Paul; evidently they had learned one or both languages."

TSK: Act 28:2 - -- barbarous : Act 28:4; Rom 1:14; 1Co 14:11; Col 3:11 showed : Act 27:3; Lev 19:18, Lev 19:34; Pro 24:11, Pro 24:12; Mat 10:42; Luk 10:30-37; Rom 2:14, ...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Act 28:2 - -- And the barbarous people - See the notes on Rom 1:14. The Greeks regarded all as barbarians who did not speak their language, and applied the n...

And the barbarous people - See the notes on Rom 1:14. The Greeks regarded all as barbarians who did not speak their language, and applied the name to all other nations but their own. It does not denote, as it does sometimes with us, "people of savage, uncultivated, and cruel habits, but simply those whose speech was unintelligible."See 1Co 14:11. The island is supposed to have been populated at first by the Phoecians, afterward by the Phoenicians, and afterward by a colony from Carthage. The language of the Maltese was that of Africa, and hence it was called by the Greeks the language of "barbarians."It was a language which was unintelligible to the Greeks and Latins.

The rain - The continuance of the storm.

And ...of the cold - The exposure to the water in getting to the shore, and probably to the coldness of the weather. It was now in the month of October.

Poole: Act 28:2 - -- The barbarous people so the Grecians and Romans called all other nations that did not receive their customs, nor speak their language, 1Co 14:11 ; an...

The barbarous people so the Grecians and Romans called all other nations that did not receive their customs, nor speak their language, 1Co 14:11 ; and to this day the African coast over against this island is called Barbary.

For they kindled a fire, &c.: how far is this humanity of heathens beyond that inhumanity which some that are called Christians use towards those that are shipwrecked, and their goods that come on shore!

Gill: Act 28:2 - -- And the barbarous people showed us no little kindness,.... The inhabitants of this island are called barbarians, not from the country of Barbary, near...

And the barbarous people showed us no little kindness,.... The inhabitants of this island are called barbarians, not from the country of Barbary, near to which they were; nor so much on account of their manners, for, though Heathens, they were a civil and cultivated people, being, as appears from the name of the chief man of the island, under the Roman government; but because of their language, see 1Co 14:11, it being neither Hebrew, Greek, nor Latin; for as the inhabitants were originally a colony of the Phoenicians, they spoke their language; and now though it is inhabited by such as are called Christians, they speak the Saracen or Arabic language, and little different from the old Punic or Phoenician language: however, though the inhabitants could not understand their language, they understood their case, and were very civil and humane to them, and showed them extraordinary kindness:

for they kindled a fire; or set fire to a large pile of wood; for a large fire it must be to be of service to such a number of people, in such a condition as they were:

and received us everyone: though their number were two hundred threescore and sixteen;

because of the present rain, and because of the cold; for a violent rain fell on them, as is usual upon a storm, and much wetted them, so that a fire was very necessary; and it being winter or near it, it was cold weather; and especially they having been so long in a storm, and now shipwrecked; and some having thrown themselves into the sea, and swam to the island; and others having been obliged to put themselves on boards and planks, and get ashore, and were no doubt both wet and cold; so that nothing was more needful and more agreeable to them than a large fire.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Act 28:2 Or “because it was about to rain.” BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 4 states, “διὰ &#...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Act 28:1-31 - --1 Paul, after his shipwreck, is kindly entertained of the barbarians.5 The viper on his hand hurts him not.8 He heals many diseases in the island.11 T...

Combined Bible: Act 28:2 - --notes on verse 1     

Maclaren: Act 28:1-16 - --After The Wreck And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita. 2. And the barbarous people showed us no little kindnes...

MHCC: Act 28:1-10 - --God can make strangers to be friends; friends in distress. Those who are despised for homely manners, are often more friendly than the more polished; ...

Matthew Henry: Act 28:1-10 - -- What a great variety of places and circumstances do we find Paul in! He was a planet, and not a fixed star. Here we have him in an island to which, ...

Barclay: Act 28:1-6 - --It was upon the island of Malta that Paul and the ship's company were cast. The King James Version is a little unkind to the Maltese. It calls them ...

Constable: Act 9:32--Rom 1:1 - --III. THE WITNESS TO THE UTTERMOST PART OF THE EARTH 9:32--28:31 Luke next recorded the church's expansion beyond...

Constable: Act 19:21--Rom 1:1 - --D. The extension of the church to Rome 19:21-28:31 "The panel is introduced by the programmatic statemen...

Constable: Act 27:1--28:16 - --4. Ministry on the way to Rome 27:1-28:15 For a number of reasons Luke seems to have described t...

Constable: Act 28:1-6 - --Paul's preservation on Malta 28:1-6 28:1-2 Malta, also called Melita (meaning refuge, which it proved to be for Paul and his companions), lies about 6...

College: Act 28:1-31 - --ACTS 28 7. The Winter at Malta (28:1-10) The Welcome by the Barbarians (28:1-6) 1 Once safely on shore, we found out that the island was called Ma...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Acts (Book Introduction) THE ACTS OF THE APOSTLES By Way of Introduction But for the Acts we should know nothing of the early apostolic period save what is told in the Epi...

JFB: Acts (Book Introduction) THIS book is to the Gospels what the fruit is to the tree that bears it. In the Gospels we see the corn of wheat falling into the ground and dying: in...

JFB: Acts (Outline) INTRODUCTION--LAST DAYS OF OUR LORD UPON EARTH--HIS ASCENSION. (Act 1:1-11) RETURN OF THE ELEVEN TO JERUSALEM--PROCEEDINGS IN THE UPPER ROOM TILL PEN...

TSK: Acts (Book Introduction) The Acts of the Apostles is a most valuable portion of Divine revelation; and, independently of its universal reception in the Christian church, as an...

TSK: Acts 28 (Chapter Introduction) Overview Act 28:1, Paul, after his shipwreck, is kindly entertained of the barbarians; Act 28:5, The viper on his hand hurts him not; Act 28:8, He...

Poole: Acts 28 (Chapter Introduction) CHAPTER 28

MHCC: Acts (Book Introduction) This book unites the Gospels to the Epistles. It contains many particulars concerning the apostles Peter and Paul, and of the Christian church from th...

MHCC: Acts 28 (Chapter Introduction) (Act 28:1-10) Paul kindly received at Melita. (Act 28:11-16) He arrives at Rome. (Act 28:17-22) His conference with the Jews. (Act 28:23-31) Paul p...

Matthew Henry: Acts (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Acts of the Apostles We have with an abundant satisfaction seen the foundation of our holy religion...

Matthew Henry: Acts 28 (Chapter Introduction) We are the more concerned to take notice of and to improve what is here recorded concerning blessed Paul because, after the story of this chapter, ...

Barclay: Acts (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE ACTS OF THE APOSTLES A Precious Book In one sense Acts is the most important book in the New Testament. It is the simple truth t...

Barclay: Acts 28 (Chapter Introduction) Welcome At Malta (Act_28:1-6) Help And Healing (Act_28:7-10) So We Came To Rome (Act_28:11-15) Unsympathetic Jews (Act_28:16-29) Without Let Or H...

Constable: Acts (Book Introduction) Introduction Title The title "Acts of the Apostles" is very ancient. The Anti-Marcioni...

Constable: Acts (Outline) Outline I. The witness in Jerusalem 1:1-6:7 A. The founding of the church 1:1-2:46 ...

Constable: Acts Acts Bibliography Albright, William Foxwell. The Archaeology of Palestine. 1949. Revised ed. Pelican Archaeolog...

Haydock: Acts (Book Introduction) THE ACTS OF THE APOSTLES. INTRODUCTION. St. Luke, who had published his gospel, wrote also a second volume, which, from the first ages, hath bee...

Gill: Acts (Book Introduction) INTRODUCTION TO ACTS This book, in some copies, is called, "The Acts of the holy Apostles". It contains an history of the ministry and miracles of ...

College: Acts (Book Introduction) INTRODUCTION As early as the second century the title "The Acts of the Apostles" was given to this document. Before that time the work probably circu...

College: Acts (Outline) OUTLINE I. THE CHURCH IN JERUSALEM - 1:1-8:1a A. INTRODUCTION OF THE BOOK - 1:1-3 B. THE COMMISSIONING OF THE APOSTLES - 1:4-8 C. THE ASCENSI...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA