collapse all  

Text -- Deuteronomy 15:1-6 (NET)

Strongs On/Off
Context
Release for Debt Slaves
15:1 At the end of every seven years you must declare a cancellation of debts. 15:2 This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; he must not force payment from his fellow Israelite, for it is to be recognized as “the Lord’s cancellation of debts.” 15:3 You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite owes you, you must remit. 15:4 However, there should not be any poor among you, for the Lord will surely bless you in the land that he is giving you as an inheritance, 15:5 if you carefully obey him by keeping all these commandments that I am giving you today. 15:6 For the Lord your God will bless you just as he has promised; you will lend to many nations but will not borrow from any, and you will rule over many nations but they will not rule over you.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

Other
Critics Ask

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Deu 15:1 - -- That is, in the last year of the seven, as is, most evident from Deu 15:9. And this year of release, as it is, called below, Deu 15:9, is the same wit...

That is, in the last year of the seven, as is, most evident from Deu 15:9. And this year of release, as it is, called below, Deu 15:9, is the same with the sabbatical year, Exo 23:11.

Wesley: Deu 15:2 - -- Here is, a law for poor, insolvent debtors. Every seventh year was a year of release, when among other acts of grace, this was one, that every Israeli...

Here is, a law for poor, insolvent debtors. Every seventh year was a year of release, when among other acts of grace, this was one, that every Israelite, who had borrowed money, and had not been able to pay it before, should this year be released from it. And tho' if he was able, he was bound in conscience to pay it afterwards, yet it could not be recovered by law.

Wesley: Deu 15:2 - -- This is added to limit the word neighbour, which is more general, unto a brother, in nation and religion, an Israelite.

This is added to limit the word neighbour, which is more general, unto a brother, in nation and religion, an Israelite.

Wesley: Deu 15:2 - -- Or, a release for the Lord, in obedience to his command, for his honour, and as an acknowledgment of his right in your estates, and of his kindness in...

Or, a release for the Lord, in obedience to his command, for his honour, and as an acknowledgment of his right in your estates, and of his kindness in giving and continuing them to you.

Wesley: Deu 15:4 - -- The words may be rendered thus, as in the margin of our Bibles, To the end that there be no poor among you. And so they contain a reason of this law, ...

The words may be rendered thus, as in the margin of our Bibles, To the end that there be no poor among you. And so they contain a reason of this law, namely, that none be impoverished and ruined by a rigid exaction of debts.

JFB: Deu 15:1 - -- During the last of the seven, that is, the sabbatical year (Exo 21:2; Exo 23:11; Lev 25:4; Jer 34:14).

During the last of the seven, that is, the sabbatical year (Exo 21:2; Exo 23:11; Lev 25:4; Jer 34:14).

JFB: Deu 15:2 - -- Not by an absolute discharge of the debt, but by passing over that year without exacting payment. The relief was temporary and peculiar to that year d...

Not by an absolute discharge of the debt, but by passing over that year without exacting payment. The relief was temporary and peculiar to that year during which there was a total suspension of agricultural labor.

JFB: Deu 15:2 - -- That is, an Israelite, so called in opposition to a stranger or foreigner.

That is, an Israelite, so called in opposition to a stranger or foreigner.

JFB: Deu 15:2 - -- The reason for acquitting a debtor at that particular period proceeded from obedience to the command, and a regard for the honor, of God; an acknowled...

The reason for acquitting a debtor at that particular period proceeded from obedience to the command, and a regard for the honor, of God; an acknowledgment of holding their property of Him, and gratitude for His kindness.

JFB: Deu 15:3 - -- Admission to all the religious privileges of the Israelites was freely granted to heathen proselytes, though this spiritual incorporation did not alwa...

Admission to all the religious privileges of the Israelites was freely granted to heathen proselytes, though this spiritual incorporation did not always imply an equal participation of civil rights and privileges (Lev 25:44; Jer 34:14; compare 1Ch 22:2; 2Ch 2:17).

JFB: Deu 15:4 - -- Apparently a qualifying clause added to limit the application of the foregoing statement [Deu 15:3]; so that "the brother" to be released pointed to a...

Apparently a qualifying clause added to limit the application of the foregoing statement [Deu 15:3]; so that "the brother" to be released pointed to a poor borrower, whereas it is implied that if he were rich, the restoration of the loan might be demanded even during that year. But the words may properly be rendered (as on the Margin) to the end, in order that there may be no poor among you--that is, that none be reduced to inconvenient straits and poverty by unseasonable exaction of debts at a time when there was no labor and no produce, and that all may enjoy comfort and prosperity, which will be the case through the special blessing of God on the land, provided they are obedient.

Clarke: Deu 15:1 - -- At the end of every seven years thou shalt make a release - For an explanation of many things in this chapter, see the notes on Exodus 21 (note), Ex...

At the end of every seven years thou shalt make a release - For an explanation of many things in this chapter, see the notes on Exodus 21 (note), Exodus 23 (note), and Leviticus 25 (note).

Clarke: Deu 15:4 - -- There shall be no poor - That is, comparatively; see Deu 15:11.

There shall be no poor - That is, comparatively; see Deu 15:11.

Calvin: Deu 15:1 - -- 1.At the end of every seven years. A special act of humanity towards each other is here prescribed to the Jews, that every seven years, brother shoul...

1.At the end of every seven years. A special act of humanity towards each other is here prescribed to the Jews, that every seven years, brother should remit to brother whatever was owed him. But, although we are not bound by this law at present, and it would not be even expedient that it should be in use, still the object to which it tended ought still to be maintained, i e. , that we should not be too rigid in exacting our debts, especially if we have to do with the needy, who are bowed down by the burden of poverty. The condition of the ancient people, as I have said, was different. They derived their origin from a single race; the land of Canaan was their common inheritance; fraternal association was to be mutually sustained among them, just as if they were one family: and, inasmuch as God had once enfranchised them, the best plan for preserving’ their liberty for ever was to maintain a condition of mediocrity, lest a few persons of immense wealth should oppress the general body. Since, therefore, the rich, if they had been permitted constantly to increase in wealth, would have tyrannized over the rest, God put by this law a restraint on immoderate power. Moreover, when rest was given to the land, and men reposed from its cultivation, it was just that the whole people, for whose sake the Sabbath was instituted, should enjoy some relaxation. Still the remission here spoken of was, in my opinion, merely temporary. Some, indeed, suppose that all debts were then entirely cancelled; 144 as if the Sabbatical year destroyed all debtor and creditor accounts; but this is refuted by the context, for when the Sabbatical year is at hand, God commands them to lend freely, whereas the contract would have been ridiculous, unless it had been lawful to seek repayment in due time. Surely, if no payment had ever followed, it would have been required simply to give: for what would the empty form of lending have availed if the money advanced was never to be returned to its owner? But God required all suits to cease for that year, so that no one should trouble his debtor: and, because in that year of freedom and immunity there was no hope of receiving back the money, God provides against the objection, and forbids them to be niggardly, although the delay might produce some inconvenience. First of all, therefore, He commands them to make a remission in the seventh year, i e. , to abstain from exacting their debts, and to concede to the poor, as well as to the land, a truce, or vacation. On which ground Isaiah reproves the Jews for observing the Sabbath amiss, when they exact 145 their debts, and “fast for strife and debate.” (Isa 58:3.) The form of remission is added, That no one should vex his neighbor in the year in which the release of God is proclaimed.

Calvin: Deu 15:3 - -- 3.Of a foreigner thou mayest exact it. An exception follows, that it should be lawful to sue foreigners, and to compel them to pay; and this for a ve...

3.Of a foreigner thou mayest exact it. An exception follows, that it should be lawful to sue foreigners, and to compel them to pay; and this for a very good reason, because it was by no means just that despisers of the Law should enjoy the Sabbatical benefit, especially when God had conferred the privilege on His elect people alone. What follows in the next verse, “Unless because there shall be no beggar,” interpreters twist into various senses. Some translate it, Nevertheless ( veruntamen,) let there be no beggar among thee; as if it were a prohibition, that they should not suffer their poor brethren to be overwhelmed with poverty, without assisting them; and, lest they should object that, if they should be so liberal in giving, they would soon exhaust themselves, God anticipates them, and bids them rely upon his blessing. Others, however, understand it as a promise, and connect it thus, That there should be no beggar among them, if only they keep the Law, since then God would bless them. Nor would this meaning be very unsuitable. What they mean who expound it, Insomuch that there should be no beggar with thee, I know not. Let my readers, however, consider whether 146 אפס כי , ephes ci, is not better rendered “unless because,” ( nisi quod:) and then this clause would be read parenthetically, as if it were said, Whenever there shall be any poor among your brethren, an opportunity of doing them good is presented to you. Therefore the poverty of your brethren is to be relieved by you, in order that God may bless you. But, that the sentence may be clearer, I take the two words, אפס כי , ephes ci, exclusively, as if it were, On no account let there be a beggar: or, howsoever it. may be, suffer not that by your fault there should be any beggar amongst you; for He would put an end to all vain excuses, and, as necessity arose, would have them disposed to give assistance, lest the poor should sink under the pressure of want and distress, tie does not, therefore, mean generally all poor persons, but only those in extreme indigence; such as the Prophet Amos complains are “sold for a pair of shoes.” ( Amo 2:6.) In order, then, that they may more cheerfully assist their distresses, He promises that His blessing shall be productive of greater abundance. And from hence Paul seems to have derived his exhortation to the Corinthians:

“He which soweth bountifully, shall reap also bountifully. God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work.: Now he that ministereth seed to the sower, shall both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness, that, being enriched in every thing, you may abound unto all bountifulness.” (2Co 9:6.)

In short, God would have them without carefulness, since He will abundantly recompense them with His blessing, if they have diminished their own stores by liberality to the poor.

Calvin: Deu 15:6 - -- 6.For the Lord thy God blesseth thee. He confirms the foregoing declaration, but ascends from the particular to the general; for, after having taught...

6.For the Lord thy God blesseth thee. He confirms the foregoing declaration, but ascends from the particular to the general; for, after having taught that they might expect from God’s blessing much more than they have bestowed on the poor, he now recalls their attention to the Covenant itself, as much as to say, that whatever they have is derived from that original fountain of God’s grace, when He made them inheritors of the land of Canaan. God reminds them also that He then promised them abundant produce; and thus indicates that, if they were mean and niggardly, they would cause the land to be barren. When He says that they should lend to all nations, he speaks by way of amplification; and also in the next clause, that they should reign over the Gentiles; whence it follows, that if there were any in want among them, it would arise from the wickedness and depravity, of the people themselves.

TSK: Deu 15:1 - -- Deu 31:10; Exo 21:2, Exo 23:10, Exo 23:11; Lev 25:2-4; Isa 61:1-3; Jer 36:8-18; Luk 4:18, Luk 4:19

TSK: Deu 15:2 - -- creditor that lendeth : Heb. master of the lending of his hand exact it : Neh 5:7-11; Isa 58:3; Amo 8:4-6; Mat 6:12, Mat 6:14, Mat 6:15, Mat 18:25-35;...

creditor that lendeth : Heb. master of the lending of his hand

exact it : Neh 5:7-11; Isa 58:3; Amo 8:4-6; Mat 6:12, Mat 6:14, Mat 6:15, Mat 18:25-35; Luk 6:34-38; Luk 7:42; Jam 2:13

TSK: Deu 15:3 - -- Deu 23:20; Exo 22:25; Mat 17:25, Mat 17:26; Joh 8:35; 1Co 6:6, 1Co 6:7; Gal 6:10

TSK: Deu 15:4 - -- Save : etc. or, To the end that there be no poor among you, Houbigant follows this marginal reading, to which he joins the end of the Deu 15:3, consid...

Save : etc. or, To the end that there be no poor among you, Houbigant follows this marginal reading, to which he joins the end of the Deu 15:3, considering it as explanatory of the law; as if he had said, ""Thou shalt not exact the debt that is due from thy brother, but thy hand shall release him, for this reason, that there may be no poor among you through your severity.""He justly contends that the phrase ephes kee , can here only mean, ""to the end that,""being equivalent to the French afin que .

greatly bless : Deu 14:29, Deu 28:1-8, Deu 28:11; Pro 11:24, Pro 11:25, Pro 14:21, Pro 28:27; Isa 58:10, Isa 58:11

TSK: Deu 15:5 - -- Deu 4:9, Deu 11:13-15, Deu 28:1-15; Lev 26:3-14; Jos 1:7; Psa 19:11; Isa 1:19, Isa 1:20; Phi 1:27

TSK: Deu 15:6 - -- thou shalt lend : Deu 28:12, Deu 28:44; Psa 37:21, Psa 37:26, Psa 112:5; Pro 22:7; Luk 6:35 thou shalt reign : Deu 28:13; 1Ki 4:21, 1Ki 4:24; 2Ch 9:26...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Deu 15:1-11 - -- The year of release is no doubt identical with the sabbatical year of the earlier legislation (Exo 23:10 ff, and Lev 25:2 ff), the command of the ol...

The year of release is no doubt identical with the sabbatical year of the earlier legislation (Exo 23:10 ff, and Lev 25:2 ff), the command of the older legislation being here amplified. The release was probably for the year, not total and final, and had reference only to loans lent because of poverty (compare Deu 15:4, Deu 15:7). Yet even so the law was found to be too stringent for the avarice of the people, because it was one of those which the rabbis "made of none effect by their traditions."

Deu 15:2

Because it is called the Lord’ s release - Render, because proclamation has been made of the Lord’ s release. The verb is impersonal, and implies (compare Deu 31:10) that "the solemnity of the year of release"has been publicly announced.

Deu 15:3

The foreigner would not be bound by the restriction of the sabbatical year, and therefore would have no claim to its special remissions and privileges. He could earn his usual income in the seventh as in other years, and therefore is not exonerated from liability to discharge a debt anymore in the one than the others.

Deu 15:4

There is no inconsistency between this and Deu 15:11. The meaning seems simply to be, "Thou must release the debt for the year, except when there be no poor person concerned, a contingency which may happen, for the Lord shall greatly bless thee."The general object of these precepts, as also of the year of Jubilee and the laws respecting inheritance, is to prevent the total ruin of a needy person, and his disappearance from the families of Israel by the sale of his patrimony.

Deu 15:9

literally: "Beware that there be not in thy heart a word which is worthlessness"(compare Deu 13:13 note).

Poole: Deu 15:2 - -- Shall release it not absolutely and finally forgive it, but forbear it for that year, as may appear, 1. Because the word doth not signify a total d...

Shall release it not absolutely and finally forgive it, but forbear it for that year, as may appear,

1. Because the word doth not signify a total dismission or acquitting , but an intermission for a time, as Exo 23:11 . He shall not exact it , as it here follows, i.e. force it from him by course of law or otherwise, to wit, that year, which is easily understood out of the whole context.

2. Because the person releasing is called a creditor , and his communicating to him what he desires and needs is called lending here and Deu 15:8 ; whereas it were giving , and the person giving it were no creditor , but a donor , if it were to be wholly forgiven to him.

3. Because the reason of this law is temporary and peculiar to that year, wherein there being no sowing nor reaping, they were not in a capacity to pay their debts.

4. Because it seems unjust and unreasonable, and contrary to other scriptures, which require men to pay what they borrow, as Psa 37:21 . Yet I deny not that in case of poverty the debt was to be forgiven; but that was not by virtue of this law, but of other commands of God.

Or of his brother: this is added to explain and limit the word

neighbour which is more general, unto a brother, to wit, in nation and religion; to an Israelite, who is opposed to a foreigner , Deu 15:3 , Heb. and a brother , for that is a brother , the particle and being oft so used, as Gen 13:15 , &c.

The Lord’ s release or, a release to or for the Lord , in obedience to his command, for his honour, and as an acknowledgment of his right in your estates, and of his kindness in giving and continuing them to you. If you are unwilling to release this for your brother’ s sake, yet do it for God’ s sake, your Lord and the chief Creditor.

Poole: Deu 15:3 - -- A foreigner or stranger , yea, though a proselyte. For, 1. They are oft called by this name, as Gen 17:12 Rth 2:10 . 2. Though proselytes were adm...

A foreigner or stranger , yea, though a proselyte. For,

1. They are oft called by this name, as Gen 17:12 Rth 2:10 .

2. Though proselytes were admitted to the church privileges of the Israelites, yet they were not admitted to all their civil immunities or privileges. See 1Ch 22:2 2Ch 2:17 .

3. Such were not then freed from their personal debt, to wit, of their service, Lev 25:44 Deu 15:12 Jer 34:14 , therefore not from their real debt.

That which is thine to wit, by right, though lent to him.

Poole: Deu 15:4 - -- When there shall be no poor: so the words are an exception to the foregoing clause, which they restrain to the poor, and imply that if his brother wa...

When there shall be no poor: so the words are an exception to the foregoing clause, which they restrain to the poor, and imply that if his brother was rich, he might exact his debt of him in that year. And indeed this law seems to be chiefly, if not wholly, designed and given in favour to the poor and to the borrower, as is manifest from Deu 15:6-11 . But the words are and may be rendered thus, as in the margin of our Bibles, To the end that there be no poor among you . And so they contain a reason of this law, to wit, that none be impoverished and ruined by a rigid and unseasonable exaction of debts. They may also be translated thus, Nevertheless of a truth , or assuredly , (as the particle chi is oft used,) there shall be no poor along you ; and the sense may be this, Though I impose this law upon you, which may seem hard and grievous, yet the truth is, supposing your performance of the conditions of God’ s covenant, you shall not have any great occasion to exercise your charity and kindness in this matter, for God will greatly bless you, &c., so as you shall be in a capacity of lending, and few or none of you will have need to borrow, and thereby to expose his brethren to the inconvenience and burden of this law. Thus the connexion is plain and easy, both with the foregoing and following words.

Object. It is said, the poor should never cease , Deu 15:11 .

Answ That also is true, and affirmed by God, because he foresaw they would not perform their duty, and therefore would bereave themselves of the promised blessing.

The Lord shall greatly bless thee and therefore this will be no great inconvenience nor burden to thee.

Poole: Deu 15:6 - -- Thou shalt lend unto many thou shalt be rich and able to lend not only to thy poor brother, but even to strangers of other nations, yea, to many of t...

Thou shalt lend unto many thou shalt be rich and able to lend not only to thy poor brother, but even to strangers of other nations, yea, to many of them.

Haydock: Deu 15:1 - -- In the. Hebrew, "at the extremity of seven years," which some erroneously refer to the end, though the original signify also the beginning. (Calmet...

In the. Hebrew, "at the extremity of seven years," which some erroneously refer to the end, though the original signify also the beginning. (Calmet)

Haydock: Deu 15:2 - -- Again. Hebrew does not mention friend. (Haydock) --- "He shall not exact it, (or urge) his neighbour or his brother, because," &c. Whence Cajet...

Again. Hebrew does not mention friend. (Haydock) ---

"He shall not exact it, (or urge) his neighbour or his brother, because," &c. Whence Cajetan gathers, that debts might be demanded after the expiration of the seventh year, on which the products of the earth did not enable the Jews to pay any thing. Grotius also asserts, that perpetual debts might be required; and Menoch, includes things lent under the same regulation. But all debts became extinct as soon as the seventh year commenced; (ver. 9.; Calmet) at least they could not be demanded till it was expired; though things merely lent, might be taken back. (Du Hamel)

Haydock: Deu 15:3 - -- Stranger, who has not received circumcision. Such were entitled only to the common privileges of people in distress. They could not claim a share i...

Stranger, who has not received circumcision. Such were entitled only to the common privileges of people in distress. They could not claim a share in the feasts, made out of the tithes of the Jews, &c. (Grotius)

Haydock: Deu 15:4 - -- There shall be no poor, &c. It is not to be understood as a promise, that there should be no poor in Israel, as appears from ver. 11, where we lea...

There shall be no poor, &c. It is not to be understood as a promise, that there should be no poor in Israel, as appears from ver. 11, where we learn that God's people would never be at a loss to find objects for their charity: but it is an ordinance that all should do their best endeavours to prevent any of their brethren from suffering the hardships of poverty and want. (Challoner) ---

Beggar, is not expressed, though it be implied in Hebrew or the Septuagint, which connect this with the preceding verse, (Haydock) "because (or save when) there shall be no poor among you;" as if the rich could not derive the benefit from the remission of debts. (Vatable) ---

God had made abundant provision for the poor. He might have prevented any from falling into distress. (Calmet) ---

But he suffered this sometimes to take place, to try the dispositions both of the rich and of the poor. (Haydock) ---

If they had faithfully complied with his laws, he would not have permitted them to fall into the last degree of misery. (Calmet) ---

He allows no public begging, which all well regulated nations discountenance. (Menochius) ---

The Jews carefully relieve their brethren. They gather alms, and one of the judges distributes what may be sufficient for the ensuing week. (Leo, p. i. c. 14.) ---

Those who refused to give according to their abilities, were formerly ordered by the Sanhedrim to be scourged, till they had complied with their duty; and sometimes, things were taken forcibly from their houses. (Maimonides) ---

They relieve the distressed in proportion to their former condition. (Selden, Jur. vi. 6.)

Haydock: Deu 15:6 - -- Lend. The Jews give a wrong interpretation to this passage, to authorize usury with regard to strangers. But God can never sanction injustice. He ...

Lend. The Jews give a wrong interpretation to this passage, to authorize usury with regard to strangers. But God can never sanction injustice. He promises such riches to his people, if they be faithful, that they shall be in a condition to lend to many, without wanting themselves. (Calmet) ---

Over thee. Hence the Jews submitted to a foreign yoke with so much reluctance. But they should have remembered to keep God's law. (Haydock)

Gill: Deu 15:1 - -- At the end of every seven years thou shalt make a release. Not of servants, for they were not to be dismissed from their service until they had served...

At the end of every seven years thou shalt make a release. Not of servants, for they were not to be dismissed from their service until they had served six years, as is directed to in a following law; for if they were to be set free whenever a sabbatical year came, they might be discharged when they had not served more than a year, or than half a year, or than a month or two. Indeed when the year of jubilee intervened, they were released be it at what time it would; but not in a sabbatical year, which was a year of release of debts, as the following verses show, as well as there was, then a rest of the land from tillage, Lev 25:2. Now this was done at the end or extremity of every seventh year; not at the latter end or extremity of it, for if the debt of a poor man might be exacted of him in the year, and until the end of it, it would not in this respect have been a sabbatical year, or a year of rest and quiet; but this was done at the first extremity of it, at the beginning of it, as Aben Ezra and Ben Melech observe; though Maimonides b asserts it to be after the seven years were ended; for he says,"the seventh year releaseth not monies but at the end of it,''according to Deu 15:1 that as in Deu 31:10 after seven years is meant, so the release of monies is after seven years.

Gill: Deu 15:2 - -- And this is the manner of the release,.... Or the rules to be observed in making it: every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall rel...

And this is the manner of the release,.... Or the rules to be observed in making it:

every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; that is, forgive the debt, or free the debtor from any obligation to payment. Some think this was only a release of debts for this year, in which there was no ploughing nor sowing, and so a poor man could not be in any circumstances to pay his debts, but might be exacted afterwards; but it rather seems to be a full release, so as the payment of them might not be demanded, neither this year nor afterwards; indeed, if a person afterwards should be in a capacity to pay his debts, he would be obliged, in conscience, duty, and honour, to pay them, though no reserve was made in this law, which nowhere appears:

he shall not exact it of his neighbour, or of his brother: he might receive it, if payment was offered, but he might not demand it, or sue for it; or give his neighbour or brother, whether in a natural or religious sense, any trouble about it: the Targum of Jonathan paraphrases it,"his brother, an Israelite;''one of the same nation and religion with him, though he might not be related in the bonds of consanguinity:

because it is called the Lord's release; appointed and commanded by him, and was for his honour and glory, as a God gracious and merciful to the poor, and beneficent to those creditors; and which was proclaimed in his name, by the civil magistrate, according to his order; so the Targum of Jonathan,"because the house of judgment, or the sanhedrim, proclaimed it a release before the Lord.''Now this was typical of a release of debts, or of forgiveness of sins, which is an act of God's grace through Christ, and for his sake. Sins are called debts, not what men owe to God, for then it would be right to commit them, and they might be committed with impunity, yea, with praise, since it would be doing what is fit and right, and well pleasing to God; but men are debtors to fulfil the law, and in case of failure, or a breach of it, are bound to the debt of punishment; and these debts are very numerous, and men are incapable of paying them: and by a release of these is meant not a liberty of sinning, nor a freedom from the being or bondage of sin, but from the guilt of it, and from obligation to punishment for it; and is properly the forgiveness of sin, which is expressed by various phrases, as a non-imputation, a non-remembrance, a covering, blotting out, and removing of sin, and here typically a release of debts; see Mat 6:12, and God only can make it; he is the creditor, sin is committed against him, and he only can forgive it, which he does freely, fully, and at once, see Luk 7:41.

Gill: Deu 15:3 - -- Of a foreigner thou mayest exact it again,.... Either on the seventh year, or after it: but that which is thine with thy brother, thine hand shall ...

Of a foreigner thou mayest exact it again,.... Either on the seventh year, or after it:

but that which is thine with thy brother, thine hand shall release; a debt that lies between them, where the one is the creditor, and the other debtor, the creditor shall freely and fully forgive the debtor. So those only are released or forgiven by the Lord who are his own, whom he has reserved for himself, or chosen to everlasting life; who are interested in the covenant of his grace, one article in which is the forgiveness of sins; and who are redeemed by the blood of Christ, a branch of which redemption is remission of sin; and who are called by grace, and believe in Christ, to whom pardon of sins is promised; but those who are foreigners and strangers, and are not the Lord's chosen, redeemed, and called people, have no share in this blessing of grace; nor such who are rich in their own esteem, and need nothing; but those who are poor and unable to pay their debts, and are sensible of their spiritual poverty, and apply to the Lord for the forgiveness of their sins.

Gill: Deu 15:4 - -- Save when there shall be no poor among you,.... Then such a law could not take place, there would be no debts to be released; for this was never desig...

Save when there shall be no poor among you,.... Then such a law could not take place, there would be no debts to be released; for this was never designed to screen rich persons from the payment of their just debts, or whoever were in a capacity of so doing, only such as were really poor, and unable to pay; and it supposes that this might sometimes be the case, that there were none poor in Israel, or needed the benefit of such a law; and, according to the Targum of Jonathan, it is suggested there would be none, if they were observant of the commands of God: and some take it for a promise, rendering the words "nevertheless" c, notwithstanding such a law:

there shall be no poor among you; but then it must be understood conditionally: others interpret this as the end to be answered by this law, "to the end d there may be no poor among you"; by observing this law, all debts being released once in seven years, it would prevent persons falling into distress and poverty, to such a degree as to be in want, and become beggars; and Julian the emperor observes, that none of the Jews begged e, which he attributes to the care that was taken of their poor:

for the Lord shall greatly bless thee in the land which the Lord thy God giveth thee for an inheritance to possess it; which is either a reason why there would be no poor, should they observe the commandments of the Lord; or a reason why they should release the debts of the poor because they were so greatly blessed with a fruitful land, which brought them such an increase, as enabled them to free their poor debtors, when in circumstances unable to pay them.

Gill: Deu 15:5 - -- In his word, and by his prophets; this being the case, there would be no more poor among them, or however they would be so blessed of God, that they w...

In his word, and by his prophets; this being the case, there would be no more poor among them, or however they would be so blessed of God, that they would be capable of releasing the debts of the poor, without hurting themselves and their families:

to observe to do all these commandments which I command thee this day; a phrase often used to put them in mind of the commands of God, and the necessity of keeping them, their temporal happiness depending thereon.

Gill: Deu 15:6 - -- For the Lord thy God blesseth thee, as he promised thee,.... He is faithful that has promised, and he always gives the blessing he promises according ...

For the Lord thy God blesseth thee, as he promised thee,.... He is faithful that has promised, and he always gives the blessing he promises according to the nature of the promise; if absolute, and without conditions, he gives it without respect to any; but if conditional, as the promises of temporal good things to Israel were, he gives according as the condition is performed:

and thou shalt lend unto many nations, but thou shall not borrow; signifying they should be so rich and increased in goods, and worldly substance, that they should be able to lend to their neighbouring nations round about, but should stand in no need of borrowing of any of them. This is sometimes said of the language of these people, the Hebrew language, that it lends to all, but borrows of none, being an original primitive language; see Deu 28:12.

and thou shalt reign over many nations: which was fulfilled in the times of David and Solomon:

but they shall not reign over thee; that is, as long as they observed the commands of God; otherwise, when they did not, they were carried captive into other countries, and other people reigned over them, as at this day.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Deu 15:1 The Hebrew term שְׁמִטָּת (shÿmittat), a derivative of the verb שָׁמ...

NET Notes: Deu 15:2 Heb “his neighbor and his brother.” The words “his brother” may be a scribal gloss identifying “his neighbor” (on ...

NET Notes: Deu 15:3 Heb “your brother.”

NET Notes: Deu 15:4 The Hebrew text includes “to possess.”

NET Notes: Deu 15:5 Heb “commanding” (so NASB); NAB “which I enjoin you today.”

Geneva Bible: Deu 15:2 And this [is] the manner of the release: Every ( a ) creditor that lendeth [ought] unto his neighbour shall release [it]; he shall not exact [it] of h...

Geneva Bible: Deu 15:4 ( b ) Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee [for] an inheri...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Deu 15:1-23 - --1 The seventh year a year of release for the poor.7 It must be no let of lending or giving.12 An Hebrew servant, except he will not depart, must in th...

MHCC: Deu 15:1-11 - --This year of release typified the grace of the gospel, in which is proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of o...

Matthew Henry: Deu 15:1-11 - -- Here is, I. A law for the relief of poor debtors, such (we may suppose) as were insolvent. Every seventh year was a year of release, in which the gr...

Keil-Delitzsch: Deu 15:1-2 - -- On the Year of Release. - The first two regulations in this chapter, viz., Deu 15:1-11 and Deu 15:12-18, follow simply upon the law concerning the p...

Keil-Delitzsch: Deu 15:3 - -- The foreigner thou mayest press, but what thou hast with thy brother shall thy hand let go. נכרי is a stranger of another nation, standing in n...

Keil-Delitzsch: Deu 15:4 - -- "Only that there shall be no poor with thee." יהיה is jussive, like the foregoing imperfects. The meaning in this connection is, "Thou needest ...

Keil-Delitzsch: Deu 15:5-6 - -- This blessing would not fail, if the Israelites would only hearken to the voice of the Lord; " for Jehovah blesseth thee "(by the perfect בּרכך...

Constable: Deu 5:1--26:19 - --IV. MOSES' SECOND MAJOR ADDRESS: AN EXPOSITION OF THE LAW chs. 5--26 ". . . Deuteronomy contains the most compre...

Constable: Deu 12:1--25:19 - --B. An exposition of selected covenant laws 12-25 Moses' homiletical exposition of the law of Israel that...

Constable: Deu 14:22--16:18 - --4. Laws arising from the fourth commandment 14:22-16:17 The fourth commandment is, "Observe the ...

Constable: Deu 15:1-18 - --The rights of the poor and vulnerable in Israel 15:1-18 The Israelites were not only to care for the Levites (14:27, 29) and the aliens, orphans, and ...

Guzik: Deu 15:1-23 - --Deuteronomy 15 - Laws Regarding the Poor A. Laws regarding the poor. 1. (1-6) Release of debts every seventh year. At the end of every seven years...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Deu 15:4 DEUTERONOMY 15:4 —How can this passage say there would be no poor among them when 15:11 says the poor will always be in the land? PROBLEM: Acco...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Deuteronomy (Book Introduction) DEUTERONOMY, the second law, a title which plainly shows what is the object of this book, namely, a recapitulation of the law. It was given in the for...

JFB: Deuteronomy (Outline) MOSES' SPEECH AT THE END OF THE FORTIETH YEAR. (Deu. 1:1-46) THE STORY IS CONTINUED. (Deu. 2:1-37) CONQUEST OF OG, KING OF BASHAN. (Deu. 3:1-20) AN E...

TSK: Deuteronomy (Book Introduction) The book of Deuteronomy marks the end of the Pentateuch, commonly called the Law of Moses; a work every way worthy of God its author, and only less th...

TSK: Deuteronomy 15 (Chapter Introduction) Overview Deu 15:1, The seventh year a year of release for the poor; Deu 15:7, It must be no let of lending or giving; Deu 15:12, An Hebrew servant...

Poole: Deuteronomy (Book Introduction) FIFTH BOOK of MOSES, CALLED DEUTERONOMY THE ARGUMENT Moses, in the two last months of his life, rehearseth what God had done for them, and their ...

Poole: Deuteronomy 15 (Chapter Introduction) CHAPTER 15 The seventh year a year of release, Deu 15:1 , to their brethren only, Deu 15:2,3 . God promiseth to bless them in the land of Canaan, D...

MHCC: Deuteronomy (Book Introduction) This book repeats much of the history and of the laws contained in the three foregoing books: Moses delivered it to Israel a little before his death, ...

MHCC: Deuteronomy 15 (Chapter Introduction) (Deu 15:1-11) The year of release. (Deu 15:12-18) Concerning the release of servants. (Deu 15:19-23) Respecting the firstlings of cattle.

Matthew Henry: Deuteronomy (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Fifth Book of Moses, Called Deuteronomy This book is a repetition of very much both of the history ...

Matthew Henry: Deuteronomy 15 (Chapter Introduction) In this chapter Moses gives orders, I. Concerning the release of debts, every seventh year (Deu 15:1-6), with a caution that this should be no hin...

Constable: Deuteronomy (Book Introduction) Introduction Title The title of this book in the Hebrew Bible was its first two words,...

Constable: Deuteronomy (Outline) Outline I. Introduction: the covenant setting 1:1-5 II. Moses' first major address: a review...

Constable: Deuteronomy Deuteronomy Bibliography Adams, Jay. Marriage, Divorce and Remarriage in the Bible. Phillipsburg, N.J.: Presbyt...

Haydock: Deuteronomy (Book Introduction) INTRODUCTION. THE BOOK OF DEUTERONOMY. This Book is called Deuteronomy, which signifies a second law , because it repeats and inculcates the ...

Gill: Deuteronomy (Book Introduction) INTRODUCTION TO DEUTERONOMY This book is sometimes called "Elleh hadebarim", from the words with which it begins; and sometimes by the Jews "Mishne...

Gill: Deuteronomy 15 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO DEUTERONOMY 15 This chapter treats of a release of debts every seventh year, to which a blessing is promised if attended to, Deu 15...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA