
Text -- Deuteronomy 6:4 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Deu 6:1-9
JFB: Deu 6:1-9 - -- The grand design of all the institutions prescribed to Israel was to form a religious people, whose national character should be distinguished by that...
The grand design of all the institutions prescribed to Israel was to form a religious people, whose national character should be distinguished by that fear of the Lord their God which would ensure their divine observance of His worship and their steadfast obedience to His will. The basis of their religion was an acknowledgment of the unity of God with the understanding and the love of God in the heart (Deu 6:4-5). Compared with the religious creed of all their contemporaries, how sound in principle, how elevated in character, how unlimited in the extent of its moral influence on the heart and habits of the people! Indeed, it is precisely the same basis on which rests the purer and more spiritual form of it which Christianity exhibits (Mat 22:37; Mar 12:30; Luk 10:27). Moreover, to help in keeping a sense of religion in their minds, it was commanded that its great principles should be carried about with them wherever they went, as well as meet their eyes every time they entered their homes. A further provision was made for the earnest inculcation of them on the minds of the young by a system of parental training, which was designed to associate religion with all the most familiar and oft-recurring scenes of domestic life. It is probable that Moses used the phraseology in Deu 6:7 merely in a figurative way, to signify assiduous, earnest, and frequent instruction; and perhaps he meant the metaphorical language in Deu 6:8 to be taken in the same sense also. But as the Israelites interpreted it literally, many writers suppose that a reference was made to a superstitious custom borrowed from the Egyptians, who wore jewels and ornamental trinkets on the forehead and arm, inscribed with certain words and sentences, as amulets to protect them from danger. These, it has been conjectured, Moses intended to supersede by substituting sentences of the law; and so the Hebrews understood him, for they have always considered the wearing of the Tephilim, or frontlets, a permanent obligation. The form was as follows: Four pieces of parchment, inscribed, the first with Exo 13:2-10; the second with Exo 13:11-16; the third with Deu 6:1-8; and the fourth with Deu 11:18-21, were enclosed in a square case or box of tough skin, on the side of which was placed the Hebrew letter (shin), and bound round the forehead with a thong or ribbon. When designed for the arms, those four texts were written on one slip of parchment, which, as well as the ink, was carefully prepared for the purpose. With regard to the other usage supposed to be alluded to, the ancient Egyptians had the lintels and imposts of their doors and gates inscribed with sentences indicative of a favorable omen [WILKINSON]; and this is still the case, for in Egypt and other Mohammedan countries, the front doors of houses (in Cairo, for instance) are painted red, white, and green, bearing conspicuously inscribed upon them such sentences from the Koran, as "God is the Creator," "God is one, and Mohammed is his prophet." Moses designed to turn this ancient and favorite custom to a better account and ordered that, instead of the former superstitious inscriptions, there should be written the words of God, persuading and enjoining the people to hold the laws in perpetual remembrance.
Clarke -> Deu 6:4
Clarke: Deu 6:4 - -- Hear, O Israel - שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד shema Yisrael ,Yehovah Eloheinu ,Yehovah achad . These words may be vario...
Hear, O Israel -
Many think that Moses teaches in these words the doctrine of the Trinity in Unity. It may be so; but if so, it is not more clearly done than in the first verse of Genesis, to which the reader is referred. When this passage occurs in the Sabbath readings in the synagogue, the whole congregation repeat the last word
Calvin -> Deu 6:4
Calvin: Deu 6:4 - -- 4.Hear, O Israel When Moses proclaims that God is One, the statement is not confined to His sole essence, which is incomprehensible, but must be also...
4.Hear, O Israel When Moses proclaims that God is One, the statement is not confined to His sole essence, which is incomprehensible, but must be also understood of His power and glory, which had been manifested to the people; as though he had said, that they would be guilty of rebellion unless they abode in the One God, who had laid them under such obligations to Himself. Therefore he not only calls him Jehovah, but at the same time infers that He is the God of that people whom he addresses, “Thy God.” Thus all other deities are brought to nought, and the people are commanded to fly and detest whatever withdraws their minds from the pure knowledge of Him; for although His name may be left to Him, still He is stripped of His majesty, as soon as He is mixed up with a multitude of others. Thus He says by Ezekiel, (Eze 20:39,) “Go ye, serve ye every one his idols;” in which words He not only repudiates all mixed worship, but testifies that He would rather be accounted nothing than not be worshipped undividedly. The orthodox Fathers aptly used this passage against the Arians; 280 because, since Christ is everywhere called God, He is undoubtedly the same Jehovah who declares Himself to be the One God; and this is asserted with the same force respecting the Holy Spirit.
Defender -> Deu 6:4
Defender: Deu 6:4 - -- This great statement of Israel's monotheistic faith, intended specifically to set them completely apart from their pantheistic/polytheistic neighbors,...
This great statement of Israel's monotheistic faith, intended specifically to set them completely apart from their pantheistic/polytheistic neighbors, actually implies the uni-plural nature of the Godhead. Its declaration amounts to this: "Jehovah our Elohim is one Jehovah." The name
TSK -> Deu 6:4
TSK: Deu 6:4 - -- Shema Yisrael , Yehowah , Elohainoo , Yehowah aichod . ""Hear, Israel, Jehovah, our God, is one Jehovah.""On this passage the Jews lay great ...
the Lord : Deu 4:35, Deu 4:36; Deu 5:6; 1Ki 18:21; 2Ki 19:5; 1Ch 29:10, Isa 42:8; Isa 44:6, Isa 44:8; Isa 45:5, Isa 45:6; Jer 10:10, Jer 10:11; Mar 12:29-32; Joh 17:8; 1Co 8:4-6; 1Ti 2:5

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Deu 6:4
Barnes: Deu 6:4 - -- These words form the beginning of what is termed the "Shema"("Hear") in the Jewish Services, and belong to the daily morning and evening office. The...
These words form the beginning of what is termed the "Shema"("Hear") in the Jewish Services, and belong to the daily morning and evening office. They may be called "the creed of the Jews."
This weighty text contains far more than a mere declaration of the unity of God as against polytheism; or of the sole authority of the revelation that He had made to Israel as against other pretended manifestations of His will and attributes. It asserts that the Lord God of Israel is absolutely God, and none other. He, and He alone, is Jehovah (Yahweh) the absolute, uncaused God; the One who had, by His election of them, made Himself known to Israel.
Poole -> Deu 6:4
One in essence, and the only object of our worship.
Gill -> Deu 6:4
Gill: Deu 6:4 - -- Hear, O Israel,.... These are the words of Moses, stirring up the people to an attention to what he was about to say of this great and momentous artic...
Hear, O Israel,.... These are the words of Moses, stirring up the people to an attention to what he was about to say of this great and momentous article, the unity of God, to prevent their going into polytheism and idolatry. From one of the words here used, the Jews call this section Kiriathshema, which they oblige themselves to read twice a day, morning and evening n; the last letter of the first word in this verse, "Shema", meaning "hear", and the last letter of the last word in it, "Echad", meaning "one", are greater than ordinary; which seems designed to excite the attention to what is contained in this passage:
the Lord our God is one Lord; the doctrine of which is, that the Lord, who was the covenant God and Father of his people Israel, is but one Jehovah; he is Jehovah, the Being of beings, a self-existent Being, eternal and immutable; and he is but one in nature and essence; this appears from the perfection of his nature, his eternity, omnipotence, omnipresence, infinity, goodness, self-sufficiency, and perfection; for there can be but one eternal, one omnipotent, one omnipresent, one infinite, one that is originally and of himself good; one self, and all sufficient, and perfect Being; and which also may be concluded from his being the first cause of all things, which can be but one; and from his relations to his creatures, as their King, ruler, governor, and lawgiver. And for this purpose these words are cited in Mar 12:29 but then they no ways contradict the doctrine of a trinity of persons in the unity of the divine essence, the Father, Word, and Holy Spirit, which three are one; the one God, the one Jehovah, as here expressed; see 1Jo 5:7 and so the ancient Jews understood this passage. In an ancient book of theirs it is said o Jehovah, Elohenu, Jehovah (i.e. Jehovah, our God, Jehovah); these are the three degrees with respect to this sublime mystery; "in the beginning God (Elohim) created the heavens and the earth"; and again p, Jehovah, Elohenu, Jehovah, they are one; the three forms (modes or things) which are one; and elsewhere q it is observed, there are two, and one is joined to them, and they are three; and when the three are one, he says to (or of) them, these are the two names which Israel heard, Jehovah, Jehovah, and Elohenu (our God) is joined unto them; and it is the seal of the ring of truth, and when they are joined they are one in one unity; which is illustrated by the three names the soul of man is called by, the soul, spirit, and breath; and elsewhere they say r the holy blessed God, and his Shechinah, are called one; see Joh 10:30.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Deu 6:1-25
TSK Synopsis: Deu 6:1-25 - --1 The end of the law is obedience.3 An exhortation thereto.20 What they are to teach their children.
MHCC -> Deu 6:4-5
MHCC: Deu 6:4-5 - --Here is a brief summary of religion, containing the first principles of faith and obedience. Jehovah our God is the only living and true God; he only ...
Matthew Henry -> Deu 6:4-16
Matthew Henry: Deu 6:4-16 - -- Here is, I. A brief summary of religion, containing the first principles of faith and obedience, Deu 6:4, Deu 6:5. These two verses the Jews reckon ...
Keil-Delitzsch -> Deu 6:4-9
Keil-Delitzsch: Deu 6:4-9 - --
With Deu 6:4 the burden of the law commences, which is not a new law added to the ten commandments, but simply the development and unfolding of the ...
Constable: Deu 5:1--26:19 - --IV. MOSES' SECOND MAJOR ADDRESS: AN EXPOSITION OF THE LAW chs. 5--26
". . . Deuteronomy contains the most compre...

Constable: Deu 5:1--11:32 - --A. The essence of the law and its fulfillment chs. 5-11
"In seven chapters the nature of Yahweh's demand...

Constable: Deu 6:1-25 - --2. Exhortation to love Yahweh ch. 6
Another writer suggested that chapters 6-26 expand the Decal...
