collapse all  

Text -- Genesis 25:18 (NET)

Strongs On/Off
Context
25:18 His descendants settled from Havilah to Shur, which runs next to Egypt all the way to Asshur. They settled away from all their relatives.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Assyria a member of the nation of Assyria
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Havilah son of Cush son of Ham son of Noah,son of Joktan of Shem,a region encircled by the Pishon River,a place whose exact position is unknown
 · Shur the wilderness region in the NW part of the Sinai isthmus


Dictionary Themes and Topics: Shur | Rebekah | Nebaioth | Ishmael | Havilah | HOW THE PROPHETIC GIFT WAS RECEIVED | HAGRITES | DIE | Assyria | ASSYRIA, ASSHUR | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

JFB: Gen 25:18 - -- Rather, "it [their lot] fell" in the presence of his brethren (compare Gen 16:12).

Rather, "it [their lot] fell" in the presence of his brethren (compare Gen 16:12).

Clarke: Gen 25:18 - -- They dwelt from Havilah unto Shur - The descendants of Ishmael possessed all that country which extends from east to west, from Havilah on the Euphr...

They dwelt from Havilah unto Shur - The descendants of Ishmael possessed all that country which extends from east to west, from Havilah on the Euphrates, near its junction with the Tigris, to the desert of Shur eastward of Egypt; and which extends along the isthmus of Suez, which separates the Red Sea from the Mediterranean

Clarke: Gen 25:18 - -- As thou goest toward Assyria - "These words,"says Calmet, "may refer either to Egypt, to Shur, or to Havilah. The desert of Shur is on the road from...

As thou goest toward Assyria - "These words,"says Calmet, "may refer either to Egypt, to Shur, or to Havilah. The desert of Shur is on the road from Egypt to Assyria in traversing Arabia Petraea, and in passing by the country of Havilah. I know not,"adds he, "whether Ashshurah in the text may not mark out rather the Asshurim descended from Keturah, than the Assyrians, who were the descendants of Asshur the son of Shem.

Clarke: Gen 25:18 - -- He died in the presence of all his brethren - The original will not well bear this translation. In Gen 25:17 it is said, He gave up the ghost and di...

He died in the presence of all his brethren - The original will not well bear this translation. In Gen 25:17 it is said, He gave up the ghost and died, and was gathered to his people. Then follows the account of the district occupied by the Ishmaelites, at the conclusion of which it is added על פני כל אחיו נפל al peney col echaiv naphal , "It (the lot or district) Fell (or was divided to him) in the presence of all his brethren:"and this was exactly agreeable to the promise of God, Gen 16:12, He shall dwell in the presence of all his brethren; and to show that this promise had been strictly fulfilled, it is here remarked that his lot or inheritance was assigned him by Divine Providence, contiguous to that of the other branches of the family. The same word, נפל naphal , is used Jos 23:4, for to divide by lot

On the subject of writing the same proper name variously in our common Bibles, the following observations and tables will not be unacceptable to the reader. "Men who have read their Bible with care,"says Dr. Kennicott, "must have remarked that the name of the same person is often expressed differently in different places. Indeed the variation is sometimes so great that we can scarcely persuade ourselves that one and the same person is really meant. A uniform expression of proper names is diligently attended to in other books: perhaps in every other book, except the Old Testament. But here we find strange variety in the expression, and consequently great confusion: and indeed there is scarcely any one general source of error which calls for more careful correction than the same proper names now wrongly expressed. I shall add here, from the Pentateuch, some proper names which are strangely varied: first, twenty-three names expressed differently in the Hebrew text itself, and seventeen of them in our English translation; and then thirty-one names expressed uniformly in the Hebrew yet differently in the English

"Nothing can be more clear than that these fifty-four proper names (at least the far greater part of them) should be expressed with the very same letters, in the places where they are now different. In the second list, instances 6, 10, and 13, have been corrected and expressed uniformly in the English Bible printed at Oxford in 1769. And surely the same justice in the translation should be done to the rest of these proper names, and to all others through the Bible; at least, where the original words are now properly the same. Who would not wonder at seeing the same persons named both Simon and Shimon, Richard and Ricard? And can we then admit here both Seth and Sheth, Rachel and Rahel? Again: whoever could admit (as above) both Gaza and Azzak, with Rameses and Raamses, should not object to London and Ondon, with Amsterdam and Amstradam. In short, in a history far more interesting than any other, the names of persons and places should be distinguished accurately, and defined with exact uniformity. And no true critic will think lightly of this advice of Origen, Contemnenda non est accurata circa Nomina diligentia ei, qui volurit probe intelligere sanctas literas ? No person who desires thoroughly to understand the sacred writings, should undervalue a scrupulous attention to the proper names."- Kennicott’ s Remarks.

Calvin: Gen 25:18 - -- 18.He died in the presence of all his brethren 25 The major part of commentators understand this of his death; as if Moses had said that the life of...

18.He died in the presence of all his brethren 25 The major part of commentators understand this of his death; as if Moses had said that the life of Ishmael was shorter than that of his brethren, who long survived him: but because the word נפל ( naphal) is applied to a violent death, and Moses testifies that Ishmael died a natural death, this exposition cannot be approved. The Chaldean Paraphrast supposes the word “ lot ” to be understood, and elicits this sense, that the lot fell to him, so as to assign him a habitation not far from his brethren. Although I do not greatly differ in this matter, I yet think that the words are not to be thus distorted. 26 The word נפל ( naphal) sometimes signifies to lie down, or to rest, and also to dwell. The simple assertion therefore of Moses is, that a habitation was given to Ishmael opposite his brethren, so that he should indeed be a neighbor to them, and yet should have his distinct boundaries: 27 for I do not doubt that he referred to the oracle contained in the sixteenth chapter (Gen 16:1) where, among other things, the angel said to his mother Hagar, He shall remain, or pitch his tents in the presence of his brethren. Why does he rather speak thus of Ishmael than of the others, except for this reason, that whereas they migrated towards the eastern region, Ishmael, although the head of a nation, separated from the sons of Abraham, yet retained his dwelling in their neighborhood? Meanwhile the intention of God is also to be observed, namely, that Ishmael, though living near his brethren, was yet placed apart in an abode of his own, that he might not become mingled with them, but might dwell in their presence, or opposite to them. Moreover, it is sufficiently obvious that the prediction is not to be restricted personally to Ishmael.

TSK: Gen 25:18 - -- Havilah : Gen 2:11, Gen 10:7, Gen 10:29, Gen 20:1, Gen 21:14, Gen 21:21 as thou : Gen 13:10 toward : 2Ki 23:29; Isa 19:23, Isa 19:24 died : Heb. fell,...

Havilah : Gen 2:11, Gen 10:7, Gen 10:29, Gen 20:1, Gen 21:14, Gen 21:21

as thou : Gen 13:10

toward : 2Ki 23:29; Isa 19:23, Isa 19:24

died : Heb. fell, Gen 14:10; Psa 78:64

in the : Gen 16:12

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Gen 25:12-18 - -- - Section XI. - Isaac - LII. History of Ishmael 13. נבית ne bāyot , Nebajoth, "heights." קדר qēdār , Qedar, "black." אד...

- Section XI. - Isaac

- LII. History of Ishmael

13. נבית ne bāyot , Nebajoth, "heights." קדר qēdār , Qedar, "black." אדבאל 'adbe 'ēl , Adbeel, "miracle of God?" מבשׂם mı̂bśām Mibsam, "sweet odor."

14. משׁמע mı̂shma‛ , Mishma‘ , "hearing." דוּמה dûmâh , Dumah, "silence." משׂא maśā' , Massa, "burden."

15. חדר chădar , Chadar, "chamber;"or חדד chădad , Chadad, "sharpness;" תימא tēymā' , Tema. יטוּר ye ṭûr , Jetur, "enclosure,"akin to טוּר ṭûr , "a wall,"and טירה ṭı̂yrâh , "a wall." נפישׁ nāpı̂ysh , Naphish, "breathing." קדמה qēde mâh , Qedemah, "before, eastward."

16. חצר chātsēr , "court, village, town."

According to custom, before the history of the principal line is taken up, that of the collateral branch is briefly given. Thus, Cain’ s history is closed before Sheth’ s is commenced; Japheth and Ham are before Shem; Haran and Nahor before Abram. And so the sons of Keturah are first dismissed from the pages of history, and then Ishmael.

Gen 25:12

The present passage begins with the formula, "and these are the generations,"and forms the eighth document so commencing. The appearance of a document consisting of seven verses is clearly against the supposition that each of these documents is due to a different author. The phrase points to a change of subject, not of author.

Gen 25:13-16

Nebaioth - Isa 60:7 is preserved in the Nabataei inhabiting Arabia Petraea, and extending far toward the East. "Kedar"Isa 21:17 appears in the Cedrei of Pliny (H. N. 5, 12) who dwell east of Petraea. "Adbeel Mibsam,"and "Mishma are otherwise unknown. The last is connected with the Μαισαιμενεῖς Maisaimeneis of Ptol. (v. 7, 21). "Dumah"Isa 21:11 is probably Δούμεθα Doumetha (Ptol. vi. 19, 7) and Domata (Plin. H. N. 6, 32) and Dumat el-Jendel in Nejd and the Syrian desert. "Massa"may be preserved in the Μασανοὶ Masanoi of Ptolemy (v. 19, 2), northeast of Duma. "Hadar"is Hadad in 1Ch 1:30, the Samaritan Pentateuch, Onkelos, perhaps the Septuagint, and many codices. It is supposed to be Χαττηνία Chatteenia (Polyb.), Attene, and to lie between Oman and Bahrein. "Tema"Job 6:19; Isa 21:14; Jer 25:23 lay on the borders of Nejd and the Syrian desert. "Jetur"remains in Ituraea, Jedur, northeast of the sea of Galilee. Some suppose the Druses descended from him. "Naphish"1Ch 6:19, 1Ch 6:22 lay in the same quarter. "Kedemah"is otherwise unknown. "In their towns and in their castles."The former are unwalled collections of houses or perhaps tents; the latter, fortified keeps or encampments. "Twelve princes,"one for each tribe, descended from his twelve sons.

Gen 25:17-18

Ishmael dies at the age of a hundred and thirty-seven. "From Havilah,"on the borders of Arabia Petraea and Felix. "Unto Shur,"on the borders of Arabia and Egypt. This was the original seat of the Ishmaelites, from which they wandered far into Arabia. "In the presence of all his brethren"- the descendants of Abraham by Sarah and Keturah, those of Lot, and the Egyptians who were his brethren or near kindred by his mother and wife. "He had fallen"into the lot of his inheritance. Thus was fulfilled the prediction uttered before his birth Gen 16:12.

Poole: Gen 25:18 - -- Before Egypt, as thou goest toward Assyria i.e. on that part or side of Egypt which leads to Assyria. He died in the presence of all his brethren h...

Before Egypt, as thou goest toward Assyria i.e. on that part or side of Egypt which leads to Assyria.

He died in the presence of all his brethren his brethren surviving him, and being his neighbours, and therefore as they had conversation with him in the time of his life, so now they did him honour at his death. But this translation and interpretation may seem improbable,

1. Because his death was related, Gen 25:17 , and would not be so presently repeated.

2. Because the foregoing words in this verse speak not of his death, but of his dwelling, to which these words do very well agree. For what we translated

and he died is commonly rendered and he fell, or it fell, and is most commonly used concerning a lot whereby men’ s portions are designed and divided, as Lev 16:9,10 Nu 33:54 Jos 16:1 ; and so the sense may be, it fell, i.e. that country fell to him or his; or he lay, or was stretched out, or posted himself, as the Hebrew word is used, Jud 7:12 , i.e. he dwelt

in the presence of all his brethren and so indeed his country lay between the children of Keturah on the east, and the children of Isaac and Israel on the west.

Haydock: Gen 25:18 - -- In the presence, &c. As he was the eldest, so he died first; having lived unmolested and fearless among his father's children, chap. xvi. 12. (Calme...

In the presence, &c. As he was the eldest, so he died first; having lived unmolested and fearless among his father's children, chap. xvi. 12. (Calmet)

Gill: Gen 25:18 - -- And they dwelt from Havilah unto Shur,.... That is, the posterity of Ishmael, whose country reached from one place to the other; not from India to Cha...

And they dwelt from Havilah unto Shur,.... That is, the posterity of Ishmael, whose country reached from one place to the other; not from India to Chaluza, as the Targums of Jonathan and Jerusalem; but the extent is that vast desert of Arabia, which eastward was called the wilderness of Havilah, and westward the wilderness of Shur; so that they inhabited it from east to west:

that is before Egypt, as thou goest to Assyria; which last place was over against Egypt, and bordered on that part where lies the way to the land of Assyria:

and he died in the presence of all his brethren; they being present when he died, or in peace with them, in all prosperity along with them: but since his death is spoken of before, and here the situation of his posterity, the words may be read, "it fell y in the presence of his brethren"; his lot, or the habitation of his posterity fell by lot between his brethren the Egyptians on one side of him, and the Israelites on the other; or between the sons of Keturah on the east, and the posterity of Isaac on the west.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Gen 25:18 Heb “upon the face of all his brothers.” This last expression, obviously alluding to the earlier oracle about Ishmael (Gen 16:12), could m...

Geneva Bible: Gen 25:18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest toward Assyria: [and] he died ( g ) in the presence of all his brethren. ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Gen 25:1-34 - --1 The sons of Abraham by Keturah.5 The division of his goods.7 His age, death, and burial.11 God blesses Isaac.12 The generations of Ishmael.17 His ag...

MHCC: Gen 25:11-18 - --Ishmael had twelve sons, whose families became distinct tribes. They peopled a very large country that lay between Egypt and Assyria, called Arabia. T...

Matthew Henry: Gen 25:11-18 - -- Immediately after the account of Abraham's death, Moses begins the story of Isaac (Gen 25:11), and tells us where he dwelt and how remarkably God bl...

Keil-Delitzsch: Gen 25:12-18 - -- (Compare 1Ch 1:28-31) To show that the promises of God, which had been made to Ishmael (Gen 16:10. and Gen 17:20), were fulfilled, a short account ...

Constable: Gen 11:27--Exo 1:1 - --II. PATRIARCHAL NARRATIVES 11:27--50:26 One of the significant changes in the emphasis that occurs at this point...

Constable: Gen 25:12-18 - --B. What became of Ishmael 25:12-18 "The last four toledot sections of the Book of Genesis follow a defin...

Guzik: Gen 25:1-34 - --Genesis 25 - Abraham's Death; Jacob and Esau Born to Isaac A. Abraham's latter life and death. 1. (1-4) Abraham marries again and has many children ...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Genesis (Book Introduction) GENESIS, the book of the origin or production of all things, consists of two parts: the first, comprehended in the first through eleventh chapters, gi...

JFB: Genesis (Outline) THE CREATION OF HEAVEN AND EARTH. (Gen 1:1-2) THE FIRST DAY. (Gen 1:3-5) SECOND DAY. (Gen 1:6-8) THIRD DAY. (Gen 1:9-13) FOURTH DAY. (Gen 1:14-19) FI...

TSK: Genesis (Book Introduction) The Book of Genesis is the most ancient record in the world; including the History of two grand and stupendous subjects, Creation and Providence; of e...

TSK: Genesis 25 (Chapter Introduction) Overview Gen 25:1, The sons of Abraham by Keturah; Gen 25:5, The division of his goods; Gen 25:7, His age, death, and burial; Gen 25:11, God bless...

Poole: Genesis 25 (Chapter Introduction) CHAPTER 25 Abraham’ s sons by Keturah, Gen 25:1-4 . Isaac inherits his father’ s estate, Gen 25:5 . Provision for the other sons, Gen 25:...

MHCC: Genesis (Book Introduction) Genesis is a name taken from the Greek, and signifies " the book of generation or production;" it is properly so called, as containing an account of ...

MHCC: Genesis 25 (Chapter Introduction) (Gen 25:1-10) Abraham's family by Keturah, His death and burial. (Gen 25:11-18) God blesses Isaac The descendants of Ishmael. (Gen 25:19-26) The bir...

Matthew Henry: Genesis (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The First Book of Moses, Called Genesis We have now before us the holy Bible, or book, for so bible ...

Matthew Henry: Genesis 25 (Chapter Introduction) The sacred historian, in this chapter, I. Takes his leave of Abraham, with an account, I. Of his children by another wife (Gen 25:1-4). 2. Of hi...

Constable: Genesis (Book Introduction) Introduction Title Each book of the Pentateuch (the first five books of the Old Testam...

Constable: Genesis (Outline) Outline The structure of Genesis is very clear. The phrase "the generations of" (toledot in Hebrew, from yalad m...

Constable: Genesis Bibliography Aalders, Gerhard Charles. Genesis. The Bible Student's Commentary series. 2 vols. Translated by William Hey...

Haydock: Genesis (Book Introduction) THE BOOK OF GENESIS. INTRODUCTION. The Hebrews now entitle all the Five Books of Moses, from the initial words, which originally were written li...

Gill: Genesis (Book Introduction) INTRODUCTION TO GENESIS This book, in the Hebrew copies of the Bible, and by the Jewish writers, is generally called Bereshith, which signifies "in...

Gill: Genesis 25 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO GENESIS 25 This chapter contains an account of Abraham's marriage with another woman, and of the children he had by her and of thei...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA