Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Genesis 34:1-15 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Dinah and the Shechemites
34:1 Now Dinah , Leah’s daughter whom she bore to Jacob , went to meet the young women of the land .
34:2 When Shechem son of Hamor the Hivite , who ruled that area , saw her, he grabbed her, forced himself on her, and sexually assaulted her.
34:3 Then he became very attached to Dinah , Jacob’s daughter . He fell in love with the young woman and spoke romantically to her.
34:4 Shechem said to his father Hamor , “Acquire this young girl as my wife .”
34:5 When Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah , his sons were with the livestock in the field . So Jacob remained silent until they came in.
34:6 Then Shechem’s father Hamor went to speak with Jacob about Dinah.
34:7 Now Jacob’s sons had come in from the field when they heard the news. They were offended and very angry because Shechem had disgraced Israel by sexually assaulting Jacob’s daughter , a crime that should not be committed .
34:8 But Hamor made this appeal to them: “My son Shechem is in love with your daughter . Please give her to him as his wife .
34:9 Intermarry with us. Let us marry your daughters , and take our daughters as wives for yourselves.
34:10 You may live among us, and the land will be open to you. Live in it, travel freely in it, and acquire property in it.”
34:11 Then Shechem said to Dinah’s father and brothers , “Let me find favor in your sight , and whatever you require of me I’ll give .
34:12 You can make the bride price and the gift I must bring very expensive , and I’ll give whatever you ask of me. Just give me the young woman as my wife !”
34:13 Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully when they spoke because Shechem had violated their sister Dinah .
34:14 They said to them, “We cannot give our sister to a man who is not circumcised , for it would be a disgrace to us.
34:15 We will give you our consent on this one condition : You must become like us by circumcising all your males .
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Dinah |
Shechem |
Levi |
Jacob |
JACOB (1) |
JUDGES, PERIOD OF |
LEVI (2) |
SIMEON (1) |
Lies and Deceits |
Simeon |
Wife |
HAMOR |
Marriage |
Women |
Deception |
Lovers |
Hivites |
RELATIONSHIPS, FAMILY |
MAID; MAIDEN |
DOWRY |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Gen 34:1; Gen 34:1; Gen 34:2; Gen 34:2; Gen 34:3; Gen 34:3; Gen 34:4; Gen 34:5; Gen 34:5; Gen 34:5; Gen 34:6; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:7; Gen 34:8; Gen 34:9; Gen 34:9; Gen 34:9; Gen 34:10; Gen 34:10; Gen 34:10; Gen 34:11; Gen 34:11; Gen 34:11; Gen 34:12; Gen 34:12; Gen 34:12; Gen 34:13; Gen 34:14; Gen 34:14; Gen 34:15; Gen 34:15
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:2 The verb עָנָה (’anah) in the Piel stem can have various shades of meaning, depending on the context: “to de...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:3 Heb “and he spoke to the heart of the young woman,” which apparently refers in this context to tender, romantic speech (Hos 2:14). Another...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:5 The expected response would be anger or rage; but Jacob remained silent. He appears too indifferent or confused to act decisively. When the leader doe...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:6 Heb “went out to Jacob to speak with him.” The words “about Dinah” are not in the Hebrew text, but are supplied in the transla...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:7 Heb “and so it should not be done.” The negated imperfect has an obligatory nuance here, but there is also a generalizing tone. The narrat...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:8 Heb “Shechem my son, his soul is attached to your daughter.” The verb means “to love” in the sense of being emotionally attach...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:9 Heb “Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.” In the translation the words “let…marry” and ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:10 The verb seems to carry the basic meaning “travel about freely,” although the substantival participial form refers to a trader (see E. A. ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:13 Heb “he”; the referent (Shechem) has been specified in the translation for clarity.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 34:14 The Hebrew word translated “disgrace” usually means “ridicule; taunt; reproach.” It can also refer to the reason the condition...
![](images/cmt_minus.gif)