collapse all  

Text -- Hosea 10:5 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Calf Idol and Idolaters of Samaria Will Be Exiled
10:5 The inhabitants of Samaria will lament over the calf idol of Beth Aven. Its people will mourn over it; its idolatrous priests will wail over it, because its splendor will be taken from them into exile.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Beth-aven a town of Benjamin,a town, probably Upper &/or Lower Beth-Horon in Ephraim,a town of Benjamin bordering Ephraim 18 km north of Jerusalem
 · Beth-Aven a town of Benjamin,a town, probably Upper &/or Lower Beth-Horon in Ephraim,a town of Benjamin bordering Ephraim 18 km north of Jerusalem
 · Samaria residents of the district of Samaria


Dictionary Themes and Topics: Samaritans | MOLECH | Israel | Idolatry | Hosea, Prophecies of | HOSEA | Deportation | Chemarim | Calf | CHEMARIM, THE | CALF, GOLDEN | Beth-aven | BETHEL | BETHAVEN | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Hos 10:5 - -- Because they had sinned by these calves, therefore did this fear seize them.

Because they had sinned by these calves, therefore did this fear seize them.

Wesley: Hos 10:5 - -- They who dwelt at Beth - aven.

They who dwelt at Beth - aven.

Wesley: Hos 10:5 - -- These priests formerly were fed, clothed, and enriched by this idol, this made them right glad.

These priests formerly were fed, clothed, and enriched by this idol, this made them right glad.

Wesley: Hos 10:5 - -- All its credit is vanished.

All its credit is vanished.

Wesley: Hos 10:5 - -- The Assyrians have either broken it, or carried it in derision into Assyria.

The Assyrians have either broken it, or carried it in derision into Assyria.

JFB: Hos 10:5 - -- That is, shall fear for them.

That is, shall fear for them.

JFB: Hos 10:5 - -- Substituted for Beth-el in contempt (Hos 4:15).

Substituted for Beth-el in contempt (Hos 4:15).

JFB: Hos 10:5 - -- Singular, the one in Beth-el; after the pattern of which the other "calves" (plural) were made. "Calves" in the Hebrew is feminine, to express contemp...

Singular, the one in Beth-el; after the pattern of which the other "calves" (plural) were made. "Calves" in the Hebrew is feminine, to express contempt.

JFB: Hos 10:5 - -- The Hebrew is only used of idolatrous priests (2Ki 23:5; Zep 1:4), from a root meaning either "the black garment" in which they were attired; or, "to ...

The Hebrew is only used of idolatrous priests (2Ki 23:5; Zep 1:4), from a root meaning either "the black garment" in which they were attired; or, "to resound," referring to their howling cries in their sacred rites [CALVIN].

JFB: Hos 10:5 - -- Because it was a source of gain to them. MAURER translates, "Shall leap in trepidation on account of it"; as Baal's priests did (1Ki 18:26).

Because it was a source of gain to them. MAURER translates, "Shall leap in trepidation on account of it"; as Baal's priests did (1Ki 18:26).

JFB: Hos 10:5 - -- The magnificence of its ornaments and its worship.

The magnificence of its ornaments and its worship.

Clarke: Hos 10:5 - -- The inhabitants of Samaria shall fear - According to Calmet, shall worship the calves of Beth-aven; those set up by Jeroboam, at Beth-el. Fear is of...

The inhabitants of Samaria shall fear - According to Calmet, shall worship the calves of Beth-aven; those set up by Jeroboam, at Beth-el. Fear is often taken for religious reverence

Clarke: Hos 10:5 - -- The people thereof shall mourn - On seeing the object of their worship carried into captivity, as well as themselves

The people thereof shall mourn - On seeing the object of their worship carried into captivity, as well as themselves

Clarke: Hos 10:5 - -- And the priests thereof - כמרים kemarim . The priests of Samaria, says Calmet, are here called kemarim , that is, black coats, or shouters, b...

And the priests thereof - כמרים kemarim . The priests of Samaria, says Calmet, are here called kemarim , that is, black coats, or shouters, because they made loud cries in their sacrifices. Instead of יגילו yagilu , "they shall rejoice;"learned men propose ילילו yalilu , "shall howl,"which is likely to be the true reading, but it is not supported by any of the MSS. yet discovered. But the exigentia loci , the necessity of the place, requires some such word.

Calvin: Hos 10:5 - -- I shall first briefly touch on what I have mentioned in reading over the text; that is, that some interpreters expound this verse of the exile of the...

I shall first briefly touch on what I have mentioned in reading over the text; that is, that some interpreters expound this verse of the exile of the people. The word גור , gur, signifies to be banished: and it means also to fear; but the context, as we shall see, will not allow it to be taken here in the sense of being banished. Some render the other word שכן , shecan, to dwell, but they are mistaken. The Prophet simply means that the inhabitants of Samaria were now glorying in their calves, (for the calves we know, were in Dan and Bethel,) but that in a short time the Lord would strike them with terror, and the cause we shall see hereafter.

I now come to show the real meaning of the prophet The inhabitants of Samaria, he says shall fear, because of the calves of Bethaven. The Prophet derides the folly of the people of Israel in worshipping calves, and in thinking that the whole hope of safety was included in them. How so? “They are constrained” he says, “to weep for the exile of their calf; so far is it from being able to bring them any aid, that the citizens of Samaria in vain deplore its captivity.” By way of contempt, he calls the calves, heifers. He might have used the masculine gender; but the whole of the verse glances at the madness of the people of Israel, because they were so grossly delirious in their superstitions, and yet were wholly insensible. Then the inhabitants of Samaria shall fear for the calves of Bethaven, because idolaters, when they see some danger to their idols, tremble, and would gladly bring aid; and this very fear betrays their stupidity and madness. For why do not the gods help themselves, instead of expecting help from mortals? We now understand the design of the Prophet.

But he says, They will mourn over it The number is here changed. He had said, “because of the heifers;” and now he expresses the kind by putting down a relative of the masculine gender ו , vau 65. He therefore returns to “calves,” and afterwards uses the singular number; for there was one only at Bethaven, the other was at Dan. But we have already shown why the Prophet called them heifers.

Its people, he says, shall mourn for it, yea, even the priests also. Some think that כמרים , camerim, priests were called by this terms because they put on black vestments in celebrating their rites; for the word “ kemer ” means black; but this is a vain conjecture: and the Rabbis, as it often appears, are very bold in their figments; for they regard not what is true, but only make conjectures, and wish that whatever comes to their minds to be counted as oracular; nor do they regard history, but advance without reason what pleases them. Another explanation of the word may be adduced, and one in my judgement more probable; for the word signifies also to ring again or to resound; and the priests, we know, made, in performing their services, great noises and howling; as Elijah says

‘Cry aloud, for your Baal is perhaps asleep,’
(1Kg 18:27.)

If their conjecture is allowable, I would rather say that they were called by this word on account of the noise they made. But I leave the thing undecided. It was, however, a name commonly in use, as it appears from other places. For by this name כמרים , camerim were those new priests called, whom Josiah took away, as it is related in 2Kg 23:0. But whether they had this name from their noises, or the black colour of their vestments, it is still certain that they were the priests of false gods.

The Prophet now says, that the priests also shall mourn, for the verb אבל , abel, is to be repeated. He afterwards adds, יגילו על-כבודו , igilu ol-cabudu; the relative, who, is wanting — who exult, but it is to be understood after כמרים , who exult for it. But why should they mourn? They shall mourn for its glory, because it had departed: they shall now begin to mourn, because the glory of the calf had passed away from it. Here the Prophet teaches that the glorying, by which hypocrites deceive themselves, will not be permanent; for the Lord will surely lead them, as we shall see, to sudden and unexpected shame. He then says that there would be mourning for the calves among the citizens of Samaria. They indeed thought that the kingdom was well fortified, for they had erected temples in their borders, to be, as it were, their fortresses. They hence imagined themselves to be safe from every incursion of enemies. The Prophet says, “Nay, they shall mourn for their calf.” How so? Truly its own people shall mourn for it. He goes farther, and calls all its worshipers, the people of the calf: and we know that the whole kingdom of Israel was implicated in that superstition. Yea, he says, even the priests, who exult for it, shall mourn. Why? Because its glory shall depart from it. It now follows —

TSK: Hos 10:5 - -- the calves : Hos 8:5, Hos 8:6, Hos 13:2; 1Ki 12:28-32; 2Ki 10:29, 2Ki 17:16; 2Ch 11:15, 2Ch 13:8 Bethaven : Hos 4:15, Hos 5:8; Jos 7:2 for the people ...

the calves : Hos 8:5, Hos 8:6, Hos 13:2; 1Ki 12:28-32; 2Ki 10:29, 2Ki 17:16; 2Ch 11:15, 2Ch 13:8

Bethaven : Hos 4:15, Hos 5:8; Jos 7:2

for the people : Jdg 18:24; Rev 18:11-19

the priests : or, Chemarim, 2Ki 23:5 *marg. Zep 1:4

for the glory : Hos 9:11; 1Sa 4:21, 1Sa 4:22; Act 19:27

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Hos 10:5 - -- The inhabitants of Samaria shall fear because of - (i. e., for) the calves of Beth-aven He calls them in this place "cow-calves,"perhaps to den...

The inhabitants of Samaria shall fear because of - (i. e., for) the calves of Beth-aven He calls them in this place "cow-calves,"perhaps to denote their weakness and helplessness. So far from their idol being able to help "them, they"shall be anxious and troubled for their idols, lest these should be taken captive from them. The "Bethel (House of God)"of the patriarch Jacob, was now turned into "Bethaven, the house of vanity."This, from its old sacred memories, was a more celebrated place of the calf-worship than Dan. Hosea then gives to the calf of Bethel its precedence, and ranks both idols under its one name, as "calves of the house of vanity."

For the people thereof shall mourn over it - They had set up the idols, instead of God; so God calls them no longer His people, but "the people of the calf"whom they had chosen for their god; as Moab was called "the people of Chemosh"Num 21:29, its idol. They had joyed in it, not in God; now they, "its people"and its priests, should "mourn over"it, when unable to help itself, much less, them. Both their joy and their sorrow showed that they were without excuse, that they had "gone willingly after the"king’ s "commandment,"serving it of their own free-will out of love, not out of fear of the king, and, neither out of love or fear, serving God purely.

For the glory thereof, because it is departed from it - The true glory of Israel was God; the Glory of God is in Himself. "The glory of the calves,"for whom Ephraim had exchanged their God, was something quite outward to them, the gold of which they were made, and the rich offerings made to them. Both together became an occasion of their being carried captive. They mourned, not because they had offended God by their sin, but for the loss of that dumb idol, whose worship had beetn their sin, and which had brought these heavy woes upon them. Impenitent even under chastisement! The prophet does not mention any grief for "the despoiling of their country, the burning of their cities, the slaughter of their people, their shame". One only thing he names as moving them. Even then their one chief anxiety was, not that God was departed from them, but that their calf in which they had set their "glory,"whereupon they so franticly relied, on which they had lavished their substance, their national distinction and disgrace, was gone. Without the grace of God people mourn, not their sins, but their idols.

Poole: Hos 10:5 - -- The citizens who dwelt yet safe in Samaria, but knew that the Assyrian invaded the kingdom, beat Israel’ s army, and took his city; these idola...

The citizens who dwelt yet safe in Samaria, but knew that the Assyrian invaded the kingdom, beat Israel’ s army, and took his city; these idolatrous citizens were in bodily fear for their gods, lest the Assyrians should rudely spoil their godships.

Because of the calves of Beth-aven: some give the reason of their fear, because they had sinned by these calves, and provoked God, therefore should this fear seize them; but it is more likely this doth speak the object of the Samaritans’ fears, their cow-calves (as by way of contempt in the Hebrew) were the goodly deities they were afraid for; yet they trusted in these for aid against enemies, and now fear they have not power enough to defend themselves: what brutes are idolaters! Of this

Beth-aven principal seat of the calf god, see Hos 4:15 .

The people thereof they who dwelt at Beth-aven, who had gain and profit by the idol, to which many resorted; or else they that were addicted to this idol, worshipped it, and trusted in it.

Shall mourn over it howl and cry over the endangered god: so let all their sorrows be multiplied that hasten after any strange god.

The priests thereof that were to attend and offer sacrifices to these calves; the priests were like to lose their livings with their idol.

That rejoiced on it: these priests formerly were fed, clothed, enriched, and got into credit by these their idols, this made them right glad.

The glory thereof all its credit and veneration, is departed from it; is vanished: it was once taken for a god, but now the case is altered, it is turned into a captive, and with loss of liberty hath lost its deity also; the Assyrians have either broken it, or carried it in derision into Assyria.

Haydock: Hos 10:5 - -- The kine of Bethaven. The golden calves of Jeroboam, (Challoner) one of which (Haydock) was set up at Bethel. (Worthington) --- The feminine cows...

The kine of Bethaven. The golden calves of Jeroboam, (Challoner) one of which (Haydock) was set up at Bethel. (Worthington) ---

The feminine cows, is spoken in ridicule; as (Calmet) O vere Phrygiæ, (Virgil) Æneid ix. Isis was represented with a cow's head. (Herodotus ii. 41.) ---

Rejoiced. To avoid this apparent contradiction, the Jews relate that the priests had sent a brazen calf to the Assyrians, and secreted the golden one. While they rejoiced at their success, Salmanasar, (Seder. Olam.) or Sennacherib, discovered the cheat, and came to destroy the kingdom. (St. Jerome) ---

This has the air of a fable. If (Calmet) we substitute e for g, in yagilu, (Haydock) we may give a good sense to the Hebrew. "The people shouting, or in black, ( cemaraiv ) have been in sorrow, because their glory is taken from them: so the idol is called, Psalm cv. 20. (Calmet)

Gill: Hos 10:5 - -- The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven,.... Or, "the cow calves" w, as in the original; so called by way of derision,...

The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven,.... Or, "the cow calves" w, as in the original; so called by way of derision, and to denote their weakness and inability to help their worshippers; and so Bethel, where one of these calves was, is here, as elsewhere, called Bethaven; that is, the house of iniquity, or of an idol, by way of contempt; and may take in Dan also, where was the other calf, since both are mentioned; unless the plural is put for the singular: now the land of Israel being invaded by the enemy, the inhabitants of Samaria, which was the metropolis of the nation, the king, nobles, and common people that dwelt there, and were worshippers of the calves, were in pain lest they should be taken by the enemy; or because they were, these places falling into his hands before Samaria was besieged, or at least taken; and these calves being broken to pieces, which they had worshipped, and put their trust in, they were afraid the ruin of themselves and children would be next, and was not very far off:

for the people thereof shall mourn over it; either the people of Samaria, the same with the inhabitants of it; or rather the people of Bethaven, where the idol was; but now was broke to pieces, or carried away; though it is generally interpreted of the people of the calf, the worshippers of it, who would mourn over it, or for the loss of it, being taken away from them, and disposed of as in Hos 10:6. The Jews x have a tradition, that, in the twentieth year of Pekah king of Israel, Tiglathpileser king of Assyria came and took away the golden calf in Dan; and, in the twelfth year of Ahaz, another king of Assyria (Shalmaneser) came and took away the golden calf at Bethel:

and the priests thereof that rejoiced on it; the Chemarims, as in Zep 1:4; or "black" y ones, because of their meagre and sordid countenances, or black clothing: the same word the Jews use for Popish monks: here it designs the priests of Bethaven, or the calf, who before this time rejoiced on account of it, because of the sacrifices and presents of the people to it, and the good living they got in the service of it; but now would mourn, as well as the people, and more, because of being deprived of their livelihood. Some read the words without the supplement "that, the priests thereof rejoiced on it"; which some interpret according to a tradition of the Jews mentioned by Jerom, though by no other, as I can find; that the priests stole away the golden calves, and put brasen and glided ones in the place of them; so that when they were carried away the people mourned, taking them to be the true golden calves; but the priests made themselves merry with their subtle device, and rejoiced that their fraud was not detected; but rather the word here used, as Pocock and others have observed, is of that kind which has contrary senses, and signifies both to mourn and to rejoice; and here to mourn, as perhaps also in Job 3:22; and so Ben Melech observes, that there are some of their interpreters who understand it here in the sense of mourning:

for the glory of it, because it is departed from it; either because of the glory of the calf, which was gone from it, the veneration it was had in, the worship which was given to it, and the gems and ornaments that were about it; or rather the glory of Bethaven, and also of Samaria, and indeed of all Israel, which was carried captive from them; that is, the calf, which was their god, in which they gloried, and put their trust and confidence in.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Hos 10:5 Heb “from it” (so NAB, NRSV).

Geneva Bible: Hos 10:5 The inhabitants of Samaria shall ( g ) fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the ( h ) priests there...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Hos 10:1-15 - --1 Israel is reproved and threatened for their impiety and idolatry, and exhorted to repentance.

Maclaren: Hos 10:1-15 - --Fruit Which Is Death' Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the al...

MHCC: Hos 10:1-8 - --A vine is only valuable for its fruit; but Israel now brought no fruit to perfection. Their hearts were divided. God is the Sovereign of the heart; he...

Matthew Henry: Hos 10:1-8 - -- Observe, I. What the sins are which are here laid to Israel's charge, the national sins which bring down national judgment. The prophet deals plainl...

Keil-Delitzsch: Hos 10:4-6 - -- The thoughts of Hos 10:2, Hos 10:3 are carried out still further in Hos 10:4-7. Hos 10:4. "They have spoken words, sworn falsely, made treaties: thu...

Constable: Hos 6:4--11:12 - --V. The fourth series of messages on judgment and restoration: Israel's ingratitude 6:4--11:11 This section of th...

Constable: Hos 6:4--11:8 - --A. More messages on coming judgment 6:4-11:7 The subject of Israel's ingratitude is particularly promine...

Constable: Hos 9:1--11:8 - --2. Israel's inevitable judgment 9:1-11:7 This section of prophecies continues to record accusati...

Constable: Hos 10:1-8 - --Israel's vulnerability 10:1-8 The allusion that opens this series of messages is similar...

Constable: Hos 10:3-8 - --Judgment on Israel's political symbol 10:3-8 10:3 When the Lord brought destruction, the people would realize that their self-appointed king had faile...

Guzik: Hos 10:1-15 - --Hosea 10 - Israel Has No King A. The analysis of Israel's sinful state. 1. (1-2) Israel's empty vine. Israel empties his vine; he brings forth fru...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Hosea (Book Introduction) THE first of the twelve minor prophets in the order of the canon (called "minor," not as less in point of inspired authority, but simply in point of s...

JFB: Hosea (Outline) INSCRIPTION. (Hos 1:1-11) Spiritual whoredom of Israel set forth by symbolical acts; Gomer taken to wife at God's command: Jezreel, Lo-ruhamah, and ...

TSK: Hosea 10 (Chapter Introduction) Overview Hos 10:1, Israel is reproved and threatened for their impiety and idolatry, and exhorted to repentance.

Poole: Hosea (Book Introduction) THE ARGUMENT Without dispute our prophet is one of the obscurest and most difficult to unfold clearly and fully. Though he come not, as Isaiah and ...

Poole: Hosea 10 (Chapter Introduction) CHAPTER 10 Israel is reproved and threatened for their impiety and idolatry, and exhorted to repentance. Israel and Ephraim are terms our prophet...

MHCC: Hosea (Book Introduction) Hosea is supposed to have been of the kingdom of Israel. He lived and prophesied during a long period. The scope of his predictions appears to be, to ...

MHCC: Hosea 10 (Chapter Introduction) (Hos 10:1-8) The idolatry of Israel. (Hos 10:9-15) They are exhorted to repentance.

Matthew Henry: Hosea (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of the Prophet Hosea I. We have now before us the twelve minor prophets, which some of the anc...

Matthew Henry: Hosea 10 (Chapter Introduction) In this chapter, I. The people of Israel are charged with gross corruptions in the worship of God and are threatened with the destruction of their...

Constable: Hosea (Book Introduction) Introduction Title and Writer The prophet's name is the title of the book. The book cl...

Constable: Hosea (Outline) Outline I. Introduction 1:1 II. The first series of messages of judgment and restoration: Ho...

Constable: Hosea Hosea Bibliography Andersen, Francis I., and David Noel Freedman. Hosea: A New Translation, Introduction and Co...

Haydock: Hosea (Book Introduction) THE PROPHECY OF OSEE. INTRODUCTION. Osee , or Hosea, whose name signifies a saviour, was the first in the order of time among those who are ...

Gill: Hosea (Book Introduction) INTRODUCTION TO HOSEA This book, in the Hebrew Bibles, at least in some copies, is called "Sopher Hosea", the Book of Hoses; and, in the Vulgate La...

Gill: Hosea 10 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO HOSEA 10 This chapter is of the same argument with the former, and others before that; setting forth the sins of the ten tribes, an...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA